D-EU S Gourmet
A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z
[ Allg ]       (S)       (F)      ( I )      (E)[ Inhalt ] Gerichte       HW       >ZW       EW       RW             [ ‹ ]
Sachatorte (f)
S:tarta (f) de chocolate
E:sachertorte
F:sachertorte (f), gâteau (m) viennois au chocolat
I:torta (f) di cioccolato

* * *

Safran (m)
S:azfafrán (m)
E:saffron
F:safran (m)
I:zafferano (m)

* * *

Safranreis (m)
S:arroz (m) al azafrán
E:saffron rice
F:riz (m) au safran
I:riso (m) alla zafferano

* * *

Saft (m)
S:jugo (m)
E:juice
F:jus (m)
I:succo (m)

* * *

Saft (m), frisch gepresster
S:zumo (m) natural
E:juice
F:jus (m) pressé
I:spremuta (f)

* * *

saftig (aj)
S:jugoso, suculento
E:juicy, succulent
F:juteux
I:sugoso

* * *

Sahne (f)
S:nata (f), crema (f)
E:cream
F:crème (f) fluide, chantilly
I:panna (f)

* * *

Sahnebaiser (n)
S:merengue (m) con nata
E:meringue chantilly
F:meringue (f) chantilly
I:meringa (f) con panna

* * *

Sahneeis (n)
S:helado (m)
E:ice cream
F:glace (f) à la crème
I:fior (m) di latte, firodilatte (m)

* * *

Sahnesauce (f)
S:salsa (f) a la crema
E:cream sauce
F:sauce (f) à la crème
I:salsa (f) a la panna, salsa a la crema

* * *

Sahneschnitzel (n)
S:escalope (m) de ternera a la crema
E:veal escalope in cream sauce
F:escalope (f) de veau à la crème
I:scaloppina (f) di vitello alla panna

* * *

Salade niçoise

Nizza-Salat

S:Salade niçoise
E:Salade niçoise
F:Salade niçoise
I:Salade niçoise

* * *

Salami (f)
S:salmi (m), salchichón (m)
E:salami
F:salami (m)
I:salame (m)

* * *

Salat (m)
S:ensalada (f)
E:salad
F:salade (f)
I:insalata (f)

* * *

Salat (m) der Saison
S:ensalada (f) del tiempo
E:salad in season
F:salade (f) de saison
I:insalata (f) di stagione

* * *

Salat (m), gemischter
S:ensalada (f)variada
E:mixed salad
F:salade (f) panachèe (variée)
I:insalata (f) mista

* * *

Salat (m), grüner
S:ensalada (f) verte
E:green salad
F:salade (f) verte
I:insalata (f) verde

* * *

Salatbesteck (n)
S:cubiertos (mpl) de ensalada
E:pair of salad servers
F:couverts (mpl) à salade
I:posate (fpl) per l'insalata

* * *

Salatkartoffel (f)
S:patata (f) para ensalada
E:salad potato
F:pomme (f) de terre pour salade
I:patata (f) per insalata

* * *

Salatschleuder (f)
S:secadora (f) de ensalada, centrifugadora (f) de ensalada
E:salad spinner
F:essoreuse (f) à salade
I:centrifuga (f) scolainsalata

* * *

Salatschüssel (f)
S:ensaladera (f), fuente (f) de la ensalada
E:salad bowl
F:saladier (m)
I:insalatiera (f)

* * *

Salatteller (m)
S:plato (m) de ensalada
E:salad plate
F:plateau (m) de salade (f)
I:piatto (m) da contorno

* * *

Salbei (m)
S:salvia (f)
E:sage
F:sauge (f)
I:salvia (f)

* * *

Salmorejo

Creme aus Tomaten, Knoblauch, Brotkrumen, Essig, Olivenöl, Salz und je nach Geschmack grünem Pfeffer (Cordoba)

S:Salmorejo
E:Salmorejo
F:Salmorejo
I:Salmorejo

* * *

Salsa Romesco

Sauce aus Paprika, Tomaten, Mandeln, Haselnüssen, Knoblauch und Brot und Olivenöl aus der Gegend von Tarragona.

S:Salsa (f) Romesco
E:Salsa (f) Romesco
F:Salsa (f) Romesco
I:Salsa (f) Romesco

* * *

Saltimbocca (n)

Kalbsröllchen mit Schinken und Salbei

S:saltimbocca (m)
E:saltimbocca
F:saltimbocca (m)
I:saltimbocca (m)

* * *

Salz (n)
S:sal (m)
E:salt
F:sel (m)
I:sale (m)

* * *

Salz (n), grobes
S:sal (f) gorda, sal (f) gruesa
E:coarse salt
F:gros sel (m)
I:sale (m) grosso

* * *

Salzburger Nockerln (fpl)
S:ñoquis (mpl) de Salzburgo
E:Salzburg sweet dumplings
F:noques (mpl) à la viennos
I:gnocchi (mpl) di Salisburgo

* * *

salzen (v)
S:salar, sazonar
E:to salt
F:saler
I:salare

* * *

salzig (aj)
S:salado
E:salty
F:salé
I:salato

* * *

Salzkartoffeln (fpl)
S:patatas (fpl) hervidas
E:boiled potatoes
F:pommes (fpl) de terre à l'eau, pommes (fpl) à l`anglaise
I:patate (fpl) lesse

* * *

salzlos (aj)
S:sin sal
E:unsalted
F:sans sel
I:non salato

* * *

Salzstreuer (m)
S:salero (m)
E:salt-cellar
F:salière (f)
I:saliera (f)

* * *

Sambal Oelek (m)
S:sambal oelek (m)
E:sambal oelek
F:sambal oelek (m)
I:sambal oelek (m)

* * *

Sanddornsaft (m)
S:jarabe (m) de espino falso
E:sea buckthorn syrup
F:sirop (m) d'argousier
I:sciroppo (m) di olivello spinoso

* * *

Sandkuchen (m)
S:cuatro cuartos (m)
E:madeira cake, pound cake
F:quatre-quarts (m)
I:torta (f) paradiso

* * *

Sandwich (m)
S:bocadillo (m), emparedado (m)
E:sandwich
F:sandwich (m)
I:panino (m), canapè (m)

* * *

Sangiovese

Die wichtigste rote Chianti-Traube. Sie wird auch Brunello und Morellino genannt.

S:Sangiovese
E:Sangiovese
F:Sangiovese
I:Sangiovese

* * *

Sardelle (f)
S:boquerone, anchoa (f), boquerón (m)
E:anchovy
F:anchois (m)
I:acciuga (f), alici

* * *

Sardellenbutter (f)
S:manteca (f) de anchoa
E:anchovy butter
F:beurre (m) d'anchoiss
I:burro (m) d'acciughe

* * *

Sardellencanapés (fpl)
S:canapés (mpl) de anchoas
E:anchovy canapés
F:canapés (mpl) aix anchois
I:canapè (m) di acciughe

* * *

Sardellenfilet (n)
S:filete (m) de anchoa
E:anchovy fillet
F:filet (m) d`anchois
I:filetti (mpl) d`acciuga

* * *

Sardellensauce (f)
S:salsa (f) de anchoas
E:anchovy sauce
F:sauce (f) aux anchois
I:salsa (f) d`acciughe

* * *

Sardine (fpl)
S:sardina (f)
E:sardine, pilchard
F:sardine (f)
I:sardina (f), sarde

* * *

satt (aj)
S:satisfecho, saturado
E:satisfied, full up
F:rassasié
I:sazio, soddisfatto

* * *

Saubohnen (fpl)
S:habas (mpl),
E:broad beans
F:fèves (fpl)
I:fave (fpl)

* * *

Saucenlöffel (m)
S:cuchara (f) salsera
E:gravy spoon
F:cuiller (f) à potage
I:cucchiaio (m) da salsa

* * *

Sauciere (f)
S:salsera (f)
E:gravy boat
F:saucière (f)
I:salsiera (f)

* * *

sauer eingelegt
S:poner en vinagre, escabechar
E:sour pickled
F:mariné aigre
I:all´agro

* * *

sauer (aj)
S:ácido, agrio /a
E:sour, acid
F:aigre
I:acido

* * *

Sauerampfer (m)
S:acedera (f)
E:garden sorell, sorell
F:oseille (f), oxalis (m)
I:acetosa (f)

* * *

Sauerbraten (m)
S:estofado (m) de vaca al vinagre
E:sauerbraten (sour beef)
F:bœuf (m) braisé à l`aigre
I:manzo brasato (m) all`agro, arrosti (mpl) marinato all'aceto

* * *

Sauerkirchen (fpl)
S:guinda (f)
E:sour cherry, morello cherry
F:griotte (f)
I:amarena (f) visciola

* * *

Sauerkraut (n)
S:chucrut (m)
E:sauerkraut
F:choucroute (f)
I:crauti (mpl)

* * *

Sauerkraut (n), garniert
S:chucrut (m) a la alsaciana
E:sauerkraut with pork meats
F:choucroute (f) alsacienne (royal)
I:crauti (mpl) all`alsaziana

* * *

Saure Rahmsauce (f)
S:salsa (f) smitane
E:smitane sauce
F:sauce (f) smitane
I:salsa (f) smitane

* * *

saure Sahne (f)
S:nata (f) agria
E:sour cream
F:crème (f) fraîche
I:panna (f) acida

* * *

sautieren (v)
S:saltear
E:to sauter
F:faire sauter
I:far saltare in padella

* * *

Sauvignon blanc

Weit verbreitete Weßweinrebe, bei der man selten ein Risiko eingeht. Besonders gut im Weingebiet Rueda.

S:sauvignon blanc
E:sauvignon blanc
F:sauvignon blanc
I:sauvignon blanc

* * *

Scampi (f)
S:gambas (fpl), cigalas (fpl)
E:scampi, Norway lobster
F:langoustines (fpl)
I:scampi (mpl)

* * *

Scampi-Cocktail (m)
S:cóctel (m) de cigalas
E:scampi cocktail
F:cocktail (m) de langoustines
I:cocktail (m) di scampi

* * *

Schafskäse (m)
S:queso (m) de oveja
E:ewe`s cheese
F:fromage (m) de brebis
I:pecorino (m)

* * *

Schale (f)
S:barqueta (f)
E:food try
F:barquette (f)
I:vaschetta (f) per alimenti, copetta

* * *

Schale (f) (Gefäß)
S:cáscara (f)
E:bowl
F:bol (m), coquille (f)
I:ciotola (f), coppa (f)

* * *

Schale (f) (Haut)
S:piel (f)
E:peal, dish
F:peau (f)
I:buccia (f)

* * *

Schalotte (f)
S:ajo (m) chalote
E:shallot
F:échalote (f)
I:scalogno (m)

* * *

Schalotten (fpl)
S:chalotes (mpl), escalonias (fpl)
E:shallots
F:échalotes (fpl)
I:scalogni (mpl)

* * *

scharf anbraten (v)
S:dorar bien
E:to sear
F:faire revenir
I:soffriggere

* * *

scharf (aj)
S:picante
E:hot, spicy
F:épicé, piquant
I:piccante

* * *

Schaschlik

Gegrillter oder gebratener meist marinierter Fleischspieß.

S:brocheta (f) de cordero
E:kebabs, shashliks
F:kebabs (m) (brochettes de mouton)
I:spiedo (m) di montone

* * *

Schaumlöffel (m)
S:espumadera (f)
E:slotted spoon
F:écumoire (f)
I:schiumarola (f)

* * *

Schaumwein (m)

Oberbegriff für weinhaltige Getränke in Flaschen, die aufgrund ihres Gehalts an Kohlendstoffdioxid unter Druck stehen.

S:vino (m) espumoso
E:sparkling wine
F:vin (m) mousseux, crémant (m)
I:vino (m) spumante

* * *

schälen (v)
S:pelar, mondar
E:to peel
F:éplucher, peler, prélever le zeste
I:sbucciare

* * *

Schälmesser (n), Schäler (m)
S:cuchillo (m) pelador, pelador (m)
E:peeling knife
F:èpluche-légumes (m), éplucheur (m)
I:coltello (m)

* * *

Scheibe (f)
S:lonja (f), rebanada (f)
E:slice
F:tranche (f), rondelle (f), lamelle (f)
I:fetta (f)

* * *

Schellfisch (m)
S:eglefino (m)
E:haddock
F:aiglefin (m)
I:asinello (m)

* * *

schichten (v)
S:disponer en capas
E:to layer
F:disposer, ranger par couches
I:disporre a strati

* * *

Schildkröte (f)
S:tortuga (f)
E:turtle
F:tortue (f)
I:tartaruga (f)

* * *

Schildkrötensauce
S:salsa (f) tortue
E:Turtle sauce
F:sauce (f) tortue
I:salsa (f) tortue

* * *

Schildkrötensuppe (f)
S:sopa (f) de tortua
E:real turtle soup
F:potage (m) tortue
I:brodo (m) di tartaruga

* * *

Schillerlocke (f)

Schaumrolle sind ein tüten- oder rollenförmiges Gebäck aus Blätterteig, das gesüßt mit Schlagsahne oder Creme, ungesüßt mit Ragouts, Salaten oder Pürees gefüllt wird.

S:canutillo (m) a la crema
E:cream horn
F:cornet (m) à la crème
I:cannolo (m) alla panna

* * *

Schinken (m)
S:jamón (m)
E:ham
F:jambon (m)
I:prosciutto (m)

* * *

Schinken (m) mit Melone
S:jamón (m) serrano con melón
E:raw ham and melon
F:jambon (m) cru et melon
I:prosciutto (m) e melone

* * *

Schinken (m), gekochter
S:jamón (m) de York (dulce), jamón (m) cocido, jamón (m) dulce
E:cooked ham
F:jambon (m) de Paris (blanc)
I:prosciutto (m) cotto

* * *

Schinken (m), roher / luftgetrockneter
S:jamón (m) serrano (crudo)
E:raw ham
F:jambon (m) cru
I:prociutto (m) crudo

* * *

Schinkensandwich (m)
S:bocadillo (m) de jamón
E:ham sandwich
F:sandwich (m) au jambon
I:panino (m) al prosciutto

* * *

Schinken-Mousse
S:mousse (m) de jamón
E:ham mousse
F:mousse (f) de jambon
I:mousse (f) di prosciutto

* * *

Schinken-Röllchen (n)
S:rollitos (mpl) de jamón
E:ham mousse
F:cornet (m) de jambon
I:cornetti (mpl) di prosciutto

* * *

schlagen (v)
S:batir, batido
E:to whip, to beat
F:fouetter, battre
I:sbattere

* * *

Schlagsahne (f)
S:nata (f) batida, nata (f) montada
E:whipped cream, chantilly
F:crème (f) chantilly
I:panna (f)

* * *

schlank (aj)
S:delgado, esbelto
E:slim, slender
F:mince, svelte
I:esile, snello

* * *

Schleie (f)
S:tenca (f)
E:tench
F:tanche (f)
I:tinca (f)

* * *

Schleien (fpl), marinierte
S:tencas (fpl) en escabeche
E:marinated tenches
F:tanches (fpl) marinées
I:tinche (fpl) marinate

* * *

schmackhaft (aj)
S:sabroso, apetitoso
E:savoury, tasty
F:savoureux (euse)
I:gustoso, saporito, apetitoso

* * *

Schmalzgebäck (n)
S:polvorón (m)
E:cookies, pastry
F:beignets (mpl)
I:?

* * *

schmecken (v)
S:saber, avere il saporo di
E:to taste
F:sentir, avoir un goût de
I:sapere, avere il sapore di

* * *

schmelzen (v)
S:fundir, derretir
E:to melt
F:forndre
I:fondere

* * *

Schmelzkäse (m)
S:queso (m) fundido
E:soft cheese
F:fromage (m) fondu
I:formaggio (m) fuso

* * *

Schmorbraten (m)
S:estofado (m)
E:pot roast
F:bœuf (m) braisé
I:stufato (m)

* * *

schmoren (v)
S:estofar, brasear
E:to stew, to braise
F:braiser
I:stufare, brasare

* * *

schmutzig (aj)
S:sucio
E:dirty
F:sale
I:sporco

* * *

Schnaps (m)
S:aguardiente (m)
E:spirtits, brandy
F:eau de vie (f)
I:acquavite (f)

* * *

Schnecke (pl)
S:caracol (m)
E:snail
F:escargot (m)
I:lumaca (f)

* * *

Schneckensuppe (f)
S:sopa (f) de caracoles
E:snail soup
F:potage (m) aux escargots
I:zuppa (f) di lumache

* * *

Schneckenzange (f)
S:pinza (f) (para caracoles)
E:snail tongs
F:pince (f) à escargots
I:pinza (f) per lumache

* * *

Schneebesen (m)
S:batidor (m)
E:whisk
F:fouet (m)
I:frusta (f) da cucina

* * *

Schneehuhn (n)
S:perdiz (f) blanca
E:ptarmigan, snow grouse
F:perdrix (f) des neiges
I:pernice (f) bianca

* * *

Schneide (f)
S:filo (m)
E:blade
F:fil (m), tranchant (m)
I:filo (m)

* * *

Schneidebrett (n)
S:tabla (f) para cortar
E:chopping board
F:planche (f) à découper
I:tagliere (m)

* * *

schneiden (v)
S:cortar, trinchar
E:to cut, to carve
F:couper, découper, trancher
I:tagliare, trinciare

* * *

schnell (aj)
S:rápido, pronto
E:fast
F:rapide
I:pronto, rapido

* * *

Schnellkochtopf (m)
S:olla (f) a presión
E:pressure cooker
F:cocotte (f) minute
I:pentola (f) a pressione

* * *

Schnepfe (f)
S:becada (f), chocha (f)
E:woodcock
F:bécasse (f) gâcheuse (f)
I:beccaccia (f)

* * *

Schnittchen (n)
S:tapa (f)
E:small sandwich
F:petite tartine (f)
I:tartina (f)

* * *

Schnittlauch (n)
S:cebollino (m)
E:chives
F:civette (f), ciboulette (f)
I:erba (f) cipollina

* * *

Schnittlauchsauce (f)
S:salsa (f) de cebollino
E:chive sauce
F:sauce (f) à la cibouette
I:salsa (f) all`erba cipollina

* * *

Schnitz (m)
S:gajo (m)
E:cut
F:morceau (m)
I:pezetto (m) di fruta

* * *

Schnitzel (n)
S:escalopa (f)
E:veal/pork cutlet, schnitzel
F:escalope (f)
I:scaloppina (f), fettina (f)

* * *

Schokolade Tafel (f)
S:chocolate (m)
E:chocolate
F:chocolat (m)
I:tavoletta (f) di cioccolato

* * *

Schokolade (f) (flüssig + fest)
S:chocolate (m)
E:hot chocolate
F:chocolat (m)
I:cioccolata (f)

* * *

Schokoladeneis (n)
S:helado (m) de chocolate
E:chocolate ice-cream
F:glace (f) au chocolat
I:gelato (m) di cioccolato

* * *

Schokoladenmilch (f)
S:batido (m) chocolate
E:chocolate-milk
F:lait (m) de chocolat
I:latte (m) di cioccolata

* * *

Schokoladenpudding (m)
S:pudín (m) de chocolate
E:chocolate pudding
F:pudding (m) au chocolat
I:budino (m) di cioccolato

* * *

Scholle (f)
S:platija (f), solla (f)
E:plaice
F:plie (f), carrelet (m)
I:platessa (f), passera (f) di mare

* * *

Schoppenwein (m)
S:vino (m) de la cuba
E:wine in carafe
F:vin (m) en carafe
I:vino (m) in caraffa

* * *

Schöpflöffel (m)
S:cucharón (m)
E:(soup)ladle
F:louche (f)
I:mestolo (m)

* * *

Schraubverschluss (m)
S:tapón (m) de rosca
E:crew cap
F:capsule (f) à vis
I:tappo (m) a vite

* * *

Schulter (f)
S:espalda (f)
E:shoulder
F:épaule (f)
I:spalla (f)

* * *

Schürze (f)
S:delantal (m)
E:skirt
F:tablier (m) calçotada Ron-miel Me-sabe-bien Calçots congé (m) anuel
I:grembiule (m)

* * *

Schüssel (f), Servierschüssel (f)
S:plato (m) hondo, fuente (f)
E:bowl, basin
F:plat (m) bassine (f)
I:scodella (f), ciotola (f)

* * *

Schwamm (m)
S:esponja (f)
E:sponge
F:éponge (m)
I:spugna (f)

* * *

Schwanz (m)
S:cola (f), rabo (m)
E:tail
F:queue (f)
I:coda (f)

* * *

Schwarzbeere (f)
S:arándano (m)
E:blueberry, bilberry
F:myrtille (f)
I:mirtillo (m)

* * *

Schwarzbrot (n)
S:pan (m) moreno, pan (m) negro
E:brown bread
F:pain (m) noir
I:pane (m) nero

* * *

schwarze Olive (f)
S:aceituna (f) negra
E:black olive
F:olive (f) noire
I:oliva (f) negra

* * *

Schwarzwälder Kirschtorte (f)
S:tarta (f) de la Selva Negra
E:black forest gateau
F:gâteau (m) de la Forêt-Noire
I:torta (f) della Selva Nera

* * *

Schwarzwurzeln (fpl)
S:salsifí (m) negro
E:salsify
F:salsifis (m), scorsonère (f)
I:scorzonera (f)

* * *

Schwarzwurzelsuppe (f)
S:sopa (f) de salsifí
E:black salsify soup
F:potage (m) de salsifis
I:zuppa (f) di scorzonera

* * *

Schwedenplatte (f)

Marinierte und geräucherte Fischspezialitäten

S:plato (m) sueco
E:swedish platter
F:plat (m) suédois
I:piatto (m) svedese

* * *

Schwein (n)
S:cerdo (m), puerco (m)
E:pig
F:cochon (m)
I:maiale (m), porco (m)

* * *

Schweinebraten (m)

Gebratene und geschmorte Stücke des Hausschweins. Typische Bratenstücke sind Nacken, Rücken, Schulter und Schinken.

S:asado (m) de cerdo
E:roast pork
F:rôti (m) de porc
I:arrosto (m) di maiale

* * *

Schweinefleisch (n)
S:carne (f) de cerdo (m)
E:pork
F:porc (m)
I:maiale (m)

* * *

Schweinekotelett (n)
S:chuleta (f) de cerdo
E:pork chop
F:côte (f) de porc
I:costoletta (f) di maiale

* * *

Schweineschmalz (m)
S:manteca (f) de cerdo
E:lard
F:saindoux (m)
I:strutto (m)

* * *

Schweineschnitzel (n)

Dünn geschnittene Fleischstücke ohne Knochen, die meist zusätzlich mit Fleischklopfer platt geklopft werden, wodurch das Fleisch zarter wird. Oft wird es auch paniert.

S:escalope (f) de cerdo
E:pork escalope
F:escalope (f) de porc
I:scaloppina (f) di maiale

* * *

Schweineschwarten (f), knuspig gebratene
S:chicharrón (m)
E:?
F:?
I:cotenna (f) di maiale, cotica (f)

* * *

Schweinshaxe (f)

Auch Eisbein genannt ist ein Fleischgericht. Es ist stark durchwachsen und von einer dicken Fettschicht umgeben. Das Fleisch ist sehr zart und aromatisch.

S:pierna (f) de cerdo, pie (m) de cerdo
E:leg of pork
F:jarret (m) de porc
I:stinco (m) di maiale

* * *

Schweizer Käse (m), Greyerzer (m)
S:queso (m) suizo
E:swiss cheese
F:gruyère (m)
I:groviera (m/f), gruviera (m/f)

* * *

schwer verdaulich (aj)
S:indigesto, pesado
E:heavy, indigestible
F:indigeste
I:indigesto

* * *

Schwertfisch (m)
S:pez (m) espada, emperador (m)
E:swordfish
F:espadon (m)
I:pesce (m) spada

* * *

Seebarsch (m)
S:corvina (f), lubina (f)
E:(sea)bass
F:loup (m) de mer
I:branzino (m), spigola (f)

* * *

Seehecht (m)
S:merluza (f), pescadilla (f)
E:hake
F:colin (m), merlu (m)
I:nasello (m)

* * *

Seelachs (m)
S:abadejo (m)
E:coalfish
F:lieu (m) noir
I:merlano (m) nero

* * *

Seeteufel (m)
S:rape, pejesapo
E:angler-fish, frogfish
F:lotte, baudroie
I:pescatrice, coda di rospo

* * *

Seezunge (f)
S:lenguado (m)
E:sole
F:sole (f)
I:sogliola (f)

* * *

sehr fein schneiden (v)
S:?
E:?
F:tailler en julienne
I:?

* * *

Seiher (m)
S:escurridor (m)
E:colander
F:passoire (f)
I:colapasta (m)

* * *

Seite (f)
S:lado (m)
E:side
F:face (f)
I:lato (m)

* * *

Sekt (m)
S:cava (m), vino (m) espumoso
E:sparkling wine
F:mousseux (m), vin (m) mousseux
I:spumante (m)

* * *

Sektkelch (m), Sektglas (n)
S:copa (f) de champán ancha
E:champagne flute
F:flûte (f) à champagne
I:calice (m) da spumante

* * *

Sektkühler (m)
S:cubo (m) del champana
E:champagne-bucket
F:seau (m) à champagne
I:secchiello (m) da champagne

* * *

Sektschale (f)
S:copa (f) de champán ancha
E:champagne cup
F:coupe (f) à champagne
I:coppa (f) da spumante

* * *

Selbstbedienung (f)
S:autoservicio (m)
E:self-service
F:libre-service (m)
I:self-service (m)

* * *

Selbstbedienungsrestaurant (n)
S:restaurante (m) autoservicio
E:self-service, cafeteria
F:rstaurant (m) libre-service
I:self-service (m)

* * *

Sellerie in Remoulade
S:apio (m) nabo en mayonesa
E:celery rémoulade
F:céleri (m) rémoulade
I:sedano (m) con maionese

* * *

Sellerie (m)
S:apio (m)
E:celery
F:céleri (m)
I:sedano (m)

* * *

Selleriecremesuppe (f)
S:sopa (f) de apio
E:cream of celery soup
F:potage (m) crème de céleri
I:crema (f) di sedani

* * *

Selterswasser (n)
S:agua (f) de Seltz
E:Seltzer
F:eau (f) de seltz, eau (f) gazeuse
I:acqua (f) die selz

* * *

Semmel (f)

Brötchen

S:panecillo (m), bollo (m)
E:roll
F:petit pain (m)
I:panino (m)

* * *

Senf (m)
S:mostaza (f)
E:mustard
F:moutarde (f)
I:senape (f), mostarda (f)

* * *

Senf (m), amerikanischer
S:mostaza (f) americana
E:American mustard
F:moutarde (f) américaine
I:senape (f) americana

* * *

Senf (m), deutscher
S:mostaza (f) alemana
E:German mustard
F:moutarde (f) allemande
I:senape (f) tedesca

* * *

Senf (m), englischer
S:mostaza (f) inglesa
E:Englisch mustard
F:moutarde (f) anglaise
I:senape (f) inglese

* * *

Senfkorn (n)
S:grano (m) de mostaza
E:mustard seed
F:graine (f) de moutarde
I:grannello (m) di senape

* * *

Senfpulver(n)
S:mostaza (f) en polvo
E:mustard powder
F:moutarde (f) pulvérisée
I:senape (f) in grani

* * *

Senfsauce (f)
S:salsa (f) de mostaza
E:mustard sauce
F:sauce (f) moutarde
I:salsa (f) di senape

* * *

servieren (v)
S:servir
E:to serve to
F:servir
I:servire

* * *

Serviergabel (f)
S:tenedor (m) para servir
E:serving fork
F:fourchette (f) pour servir
I:forchetta (f) da portata

* * *

Servierlöffel (m)
S:cuchara (f) para servir
E:serving spoon
F:cuillère (f) pour servir
I:cucchiaio (m) da portata

* * *

Servierplatte (f)
S:bandeja (f) para servir
E:platter
F:plat (m)
I:piatto (m) da portata

* * *

Servierschüssel (f)
S:fuente (f)
E:serving dish
F:plat (m) creux
I:zuppiera (f)

* * *

Serviette (f)
S:servilleta (f)
E:napkin
F:serviette (f)
I:salvietta (f)

* * *

Sesamöl (n)
S:aceite (m) de sésamo
E:sesame oil
F:huile (f) de sésame
I:sesamo (m)

* * *

setzen, sich (v)
S:sentarse
E:to take e seat, to sit down
F:s'asseoir
I:sedersi

* * *

Shepherd's pie

Auflauf aus Hackfleisch, Kartoffeln und Gemüse

S:Shepherd's pie
E:Shepherd's pie
F:Shepherd's pie
I:Shepherd's pie

* * *

Sherry (m)

Sammelbezeichung für alkoholverstärkte Likörweine aus den spanischen Städten Jerez de la Frontera, Sanlúcar de Barrameda und El Puerto de Santa Maria. Es werden folgende Sherry-Typen unterschieden: Fino (Manuanilla) (Amontillado) trockene Sherrys Oloroso (Amoroso) (Abocado) (Cortado) halbsüßer Sherry Cream (Old Brown Sherry) (East Indian Sherry) süßer Sherry.

S:Jerez (m)
E:sherry
F:xérès (m), sherry (m)
I:sherry (m)

* * *

Shiitakepilz (m)
S:seta (f) shitake
E:shiitake musroom
F:?
I:?

* * *

Shrimp (Garnele)
S:gamba (f)
E:shrimp
F:crevette (f)
I:gamberetto (m)

* * *

sich den Bauch voll schlagen
S:ponerse morado
E:to overindulge
F:manger une ventrée de qc, se bourrer, se taper la cloche
I:mangiare a crepapelle

* * *

sich irren (v)
S:equivocarse
E:to be mistaken
F:se tromper
I:sbaliare

* * *

Sieb (n), Seiher (m)
S:colador (m), tamiz (m)
E:sieve, screen
F:passoire (f), tamis (m)
I:colino (m), setaccio (m)

* * *

sieben (v)
S:tamizar, cernir
E:to sift, to sieve
F:tamiser
I:setacciare

* * *

Siedepunkt (m)
S:punto (m) de ebullición
E:boiling point
F:point (m) d'ébullition
I:punto (m) di ebollizione

* * *

Silberbesteck (n)
S:cubiertos (mpl) de plata
E:silver cutlery
F:couvert (m) d`argent
I:posate (fpl) d`argento

* * *

Siphon (m)
S:sifón (m)
E:siphon
F:siphon (m)
I:sifone (m)

* * *

Sirup (m)
S:jarabe (m), almibar (m)
E:syrup
F:sirop (m)
I:sciroppo (m)

* * *

Sobrasada

Streichwurst aus Schweinefleisch, Paprika, Pfeffer und Salz (Mallorca)

S:Sobrasada
E:Sobrasada
F:Sobrasada
I:Sobrasada

* * *

Sobremesa (f)

Zeit, die man am Tisch nach dem Essen bleibt, in geselliger Gesprächsrunde.

S:sobremesa (f)
E:?
F:?
I:?

* * *

Sodawasser (n)
S:soda (f)
E:soda
F:soda (m)
I:soda (f)

* * *

sofort (av)
S:en seguida
E:at once, immediately
F:tout de suite
I:subito

* * *

Sofrito-Soße

Soße aus in Öl angebratenen Zwiebeln oder Tomaten zum Würzen von Speisen

S:sofrito (f)
E:sofrito (f)
F:sofrito (f)
I:sofrito (f)

* * *

Sojabohne (f)
S:soja (f)
E:soya bean
F:graine (f) de soja
I:soia (f)

* * *

Sojasoße (f)
S:salsa (f) de soja
E:soy sauce
F:sauce (f) soja
I:salsa (f) di soia

* * *

Sojasprossen (fpl)
S:brote (m) de soja
E:soy bean sprouts
F:germes (mpl) de soja
I:germogli (mpl) di soia

* * *

Somontano D.O.

Somontano ist ein spanisches Weinbaugebiet in der Region Aragón rund um das Städtchen Barbastro. Ganz überwiegend wird Rotwein angebaut. Nur 15% sind Weißweine. Zugelassene Rebsorten sind ua Tempranillo, Garnacha, Parelleda, Cabernet Sauvignon, Merlot und Pinot Noir. Als Weißweine werden die weißen Macabeo, Garnacha blanca, Chardonnay und Gewürztraminer. Aus diesem Gebiet kann ich die Weine der Bodega Enate insbesondere den Chardonnay empfehlen.

S:Somontano D.O.
E:Somontano D.O.
F:Somontano D.O.
I:Somontano D.O.

* * *

Sonderangebot (n)
S:oferta (f)
E:special bargain
F:offre (f) spéciale
I:offerta (f) speciale

* * *

Sonnenblume (f)
S:girasol (m)
E:sunflower
F:tournesol (m)
I:girasole (m)

* * *

Sonnenblumenkerne (fpl)
S:pipas (fpl) de girasol
E:sunflower seeds
F:graines (fpl) de tournesol
I:semi (mpl) di girasole

* * *

Sonnenblumenöl (n)
S:aceite (m) de girasol
E:sunflower oil
F:huile (f) de tournesol
I:olio (m) di semi di girasole

* * *

Sorbet (n)

Eiskaltes Getränk oder eine halbgefrorene Speise aus Fruchtsaft, Fruchtpüree und Zucker. Am bekanntesten ist das Zitronensorbet.

S:sorbete (m)
E:sorbet
F:sorbet (m)
I:sorbetto (m)

* * *

Sorte (f)
S:clase (f), especie (f)
E:sort, kind
F:sorte (f), espèce (f), genre (m)
I:tipo (m), genere (m), specie (f)

* * *

Soufflé (n)
S:soufflé (m)
E:soufflé
F:soufflé (m)
I:soufflé (m)

* * *

Soße Béarnaise (f)

Holländische Soße mit Estragon

S:salsa (f) bearnesa
E:Béarnaise sauce
F:sauce (f) béarnaise
I:salsa (f) bearnese

* * *

Soße (f)
S:salsa (f)
E:gravy, sauce
F:sauce (f)
I:condimento (m), salsa (f), sugo (m)

* * *

Soße (f), grüne
S:salsa (f) verde
E:green sauce
F:sauce (f) vert
I:salsa (f) verde

* * *

Soße-Mornay

Béchamel-Sauce mit geriebenem Käse

S:salsa (f) Mornay
E:Mornay sauce
F:sauce (f) Mornay
I:salsa (f) Mornay

* * *

Spaghetti (fpl)
S:espaguetis (mpl)
E:spaghetti
F:spaghettis (mpl)
I:spaghetti (mpl)

* * *

Spaghettizange (f)
S:pinza (f) para espaguetis
E:spaghetti tongs
F:pince (f) pour spaghettis
I:pinza (f) per spaghetti

* * *

Spanferkel (n)
S:cochinillo (m), lechón (m), gorrino (m)
E:sucking pig
F:cochon (m) de lait, porcelet (m)
I:maialino (m) da latte, porchetta (f)

* * *

Spanferkel (n), gebraten
S:cochinillo (m) asado
E:roast sucking pig
F:porcelet (m) rôti
I:maialino (m) di latte arrosto

* * *

Spargel (m)
S:espárrago (m),
E:asperagus
F:asperge (f)
I:aparago (m)

* * *

Spargel (m), wilder
S:espárragos (mpl) trigueros
E:wild asperagus
F:asperges (fpl) sauvages
I:asparagi (fpl) selvatici

* * *

Spargelcremesuppe (f)
S:crema (f) de espárragos
E:cream of aparagus soup
F:potage (m) crème d`asperges
I:crema (f) d`aparagi

* * *

Spargelspitzen (fpl)
S:puntas (fpl) de espàrragos, yema del espárrago
E:asparagus tips
F:pointes (fpl) d`asperges
I:punte (fpl) d`aparagi

* * *

Spargelstange (f)
S:tallo (m) del espárrago
E:asparagus spear
F:asperge (f) entière
I:?

* * *

Spargelsülze (f)
S:espárragos (mpl) en gelatina
E:jellied asparagus
F:asperges (fpl) en gelée
I:sparagi (mpl) in gelatina

* * *

Sparschäler (m)
S:?
E:peeler
F:l'économe (m)
I:?

* * *

Spätzle (fpl)
S:spätzle (pasta tipica de la región alemana)
E:spaetzle, spätzle
F:spätzle
I:spätzle

* * *

Speck (m)
S:tocino (m)
E:bacon
F:lard (m)
I:lardo (m)

* * *

Speck (m), geräucherter
S:panceta (f) ahumada, bacon
E:smoked bacon
F:lard (m) fumé
I:pancetta (f) affumicata

* * *

Speckbohnen (fpl)
S:judías (fpl) blancas con tocino
E:beans and bacon
F:haricots (mpl) blancs au lard
I:fagioli (mpl) con pancetta

* * *

Speckknödelsuppe (f)
S:sopa (f) con albóndigas de tocino
E:tyrolean dumpling soup
F:potage (m) aux boulettes tyroliennes
I:canederli (mpl) in brodo

* * *

Speckwürfel (m)
S:taco (m) de panceta
E:bacon cubes
F:lardons (mpl)
I:dado (m) di lardo

* * *

Speisekarte (f)
S:lista (f) de platos, carta (f), minuta (f)
E:menu, bill of fare
F:carte (f), menu (m)
I:menu (m), lista (della vivande) (f)

* * *

speisen (v)
S:comer
E:to eat
F:manger
I:mangiare

* * *

speisen (v), zu Abend
S:cenar
E:to dine
F:dîner
I:cenare

* * *

speisen (v), zu Mittag
S:almozar
E:to lunch
F:déjeuner
I:pranzare

* * *

Speisesaal (m)
S:comedor (m)
E:dining hall
F:salle (f) à manger
I:sala (f) da pranzo

* * *

Speisestärke (f)
S:fécula (f)
E:cornflour
F:fécule (f)
I:amido (m)

* * *

Spezialität (f)
S:especialidad (f)
E:speciality
F:spécialité (f)
I:specialità (f)

* * *

Spickaal (m)
S:anguila (f) ahumada
E:smoked eel
F:anguille (f) fumée
I:anguilla (f) affumicata

* * *

spicken (v)
S:mechar
E:to lard
F:piquer
I:infarcimento (m)

* * *

Spickgans (f)
S:pechuga (f) de ganso ahumado
E:smoked goose-breast
F:poitrine (f) d'oie fumée
I:anguilla (f) affumicata

* * *

Spicknadel (f)
S:aguja (f) mechadora
E:larding needle, larding pin
F:lardoire (f)
I:ago (m) per lardellare

* * *

Spiegeleier mit Speck
S:huevos (fpl) fritos con bacón
E:bacon and eggs
F:œufs (fpl) sur le plat au bacon
I:uova (fpl) al bacon

* * *

Spiegeleier (npl)
S:huevos (mpl) fritos
E:fried eggs
F:œufs (mpl) sur le plat
I:uova (mpl) al tegame

* * *

Spieß (m), Spießchen (n)
S:pincho (m)
E:skewer
F:brochette (f)
I:spiedo (m)

* * *

Spießbraten (m)
S:carne (f) asada al pincho
E:barbecue
F:brochette (f)
I:arrosto (m) allo spiedo

* * *

Spinat (m)
S:espinacas (fpl)
E:spinach
F:épinards (mpl)
I:spinaci (mpl)

* * *

Spirituose (hochprozentig)
S:bebida (f) alcohólica
E:spirits
F:spiritueux (mpl)
I:superalcolico (mpl)

* * *

Springform (f)
S:molde (m) desmontable
E:spring form, cake tin
F:moule démontable
I:teglia (f)

* * *

Spritzbeutel (m)
S:manga (f) pastelera
E:icing bag
F:sachet (m) pour arroser
I:tasca (f) da pasticcere

* * *

Spritzer (m)
S:chorrito (m)
E:dash
F:éclaboussure (f)
I:spruzzata (f)

* * *

Sprotten (fpl)
S:espadines (mpl)
E:sprats
F:sprats (mpl)
I:spratti (mpl)

* * *

Sprudel (m)
S:agua (m) mineral gaseosa
E:mineral water
F:eau (f) minérale gazeuse
I:acqua (f) minerale gassata

* * *

Spüle (f)
S:fregadero (m)
E:sink unit
F:évier (m)
I:acquaio (m), lavello (m)

* * *

spülen (v)
S:lavar, enjuagar
E:to wash up
F:laver, rincer
I:lavare, risciacquare

* * *

Spülmaschine (f)
S:lavavajillas (m)
E:dishwasher
F:lave-vaiselle (m)
I:lavastoviglie (f)

* * *

Stachelbeere (f)
S:uva (f) espina, grosella (f) espinosa
E:gooseberry
F:groseille (f) à maquereau
I:uva (f) spina

* * *

Stachelbeertorte (f)
S:tarta (f) de uva espina
E:gooseberry tart
F:tarte (f) aux groseilles à maquereau
I:torta (f) di uva spina

* * *

Stammgast (m)
S:habitual (m)
E:patron, regular costumer
F:habitué (m)
I:cliente (m/f) abituale

* * *

Stangenbohne (f)
S:judía (f) verde
E:runner bean
F:haricot à rame, haricot grimpant
I:fagiolo (m) rampicante

* * *

Stangensellerie (m)
S:apio (m) rábano
E:celery stalks, celery
F:célen (m)
I:sedano (m)

* * *

stark entölt (Kakao)
S:desengrasado
E:?
F:?
I:?

* * *

Steak and kidney pie

Pastete gefüllt mit Rindfleisc und Nieren

S:Steak and kidney pie
E:Steak and kidney pie
F:Steak and kidney pie
I:Steak and kidney pie

* * *

Steak (n)
S:bistec (m)
E:steak
F:bifteck (m)
I:bistecca (f)

* * *

Steakmesser (n)
S:cuchillo (m) para carne
E:steak knife
F:couteau (m) de bifteck
I:coltella (f) da bistecco

* * *

Steakpfanne (f)
S:sartén (f) para bistec
E:steakpan
F:poêle (f) à frire
I:bistecchiera (f)

* * *

Steamed sponge pudding

im Dampfbad gegarter Rührkuchen mit Melasse

S:Steamed sponge pudding
E:Steamed sponge pudding
F:Steamed sponge pudding
I:Steamed sponge pudding

* * *

steif schlagen (v)
S:batir las claras a punto de nieve
E:to beat the egg white untill stiff
F:raidir, faire monter (des blancs) en neige
I:montare a neve

* * *

Steinbutt (m)
S:rodaballo (m)
E:turbot
F:turbot (m)
I:rombo (m)

* * *

Steinobst (n)
S:fruta (f) con hueso
E:stone fruit
F:fruits (mpl) à noyau
I:frutta (f) drupacea

* * *

Steinpilz (m)
S:setas (fpl) comestible, calabaza (f)
E:mushrooms, ceps
F:cèpes (mpl) de Bordeaux
I:porcino (m), fungho (m) porcino

* * *

Steinpilzrisotto
S:risotto (m) de setas
E:mushroom risotto
F:risotto (m) aux cèpes
I:risotto (m) ai funghi porcini

* * *

Steinpilzsuppe (f)
S:sopa (f) de setas
E:mushroom soup
F:potage (m) aux cèpes
I:zuppa (f) di funghi porcini

* * *

Steinsalz (n)
S:sal (f) gema
E:rock salt
F:sel (m) gemme
I:sale (m) minerale

* * *

Stern (m)
S:estrella (f)
E:star
F:étoile (f)
I:stella (f)

* * *

Sternfrucht (f)
S:carambola (f)
E:star fruit, carambola
F:carambole (f)
I:carambola (f)

* * *

Stiel (m)
S:mango (m)
E:handle
F:manche (m)
I:manico (m)

* * *

Stielglas (n)
S:copa (f)
E:glas
F:verre (m)
I:bicchiere (m)

* * *

stinken (v)
S:heder, older mal
E:to stink
F:puer
I:puzzare

* * *

Stockfisch (m)
S:bacalao (m) (seco)
E:salt cod, stockfish
F:morue (f) séchée, merluche (f)
I:baccalà (m), stoccafisso (m)

* * *

Stöcker (m)
S:jurel (m)
E:Atlantic horse mackerei
F:chinchard (m), saurel (m)
I:?

* * *

Stör (m)
S:esturión (m)
E:sturgeon
F:esturgeon (m)
I:storione (m)

* * *

Störterrine (f)
S:terrina (f) de esturión
E:sturgeon terrine
F:terrine (f) d'esturgeon
I:terrina (f) di storione

* * *

Stößel (m)
S:majadero (m)
E:pestle
F:pilon (m)
I:pestello (m)

* * *

Strandschnecke (f)
S:bígaro (m)
E:periwinkle, winkle, buckle
F:bigorneau (m), vignots
I:lumaca (f) di mare

* * *

Strauß (m)
S:avestruz (m)
E:ostrich
F:autruche (f)
I:struzzo (m)

* * *

strecken (v)
S:distender
E:to strech, elongate
F:détendre
I:estendere

* * *

streichen (v)
S:untar, preparar
E:to spread
F:étaler
I:spalmare

* * *

Streichholz (n)
S:cerilla (f), fósforo (m)
E:match, matchstick
F:allumette (f)
I:cerino (m), fiammifero (m)

* * *

Streifen (m)
S:tira (f)
E:strips
F:raye (m), bande (m)
I:striatura (f)

* * *

Strohhalm (m)
S:pajita (f)
E:straw
F:paille (f)
I:cannuccia (f)

* * *

Stufe (f)
S:escalón (m), grada (f)
E:step
F:marche (f)
I:grado (m), livello (m)

* * *

Stuhl (m)
S:silla (f)
E:chair
F:chaise (f)
I:sedia (f)

* * *

Stück (n)
S:pieza (f)
E:piece
F:morceau (m)
I:fetta (f)

* * *

stürzen (v)

aus der Form

S:desmoldar
E:to unmold
F:démouler
I:sformare

* * *

Sultanine (f)
S:pasa (f) sultanina
E:sultana
F:raisin (m) de Smyrne
I:uva (f) sultanina

* * *

Suppe (f)
S:sopa (f)
E:soup
F:potage (m), soupe (f)
I:minestra (f), zuppa (f)

* * *

Suppenfleisch (n)
S:carne (f) para sopa
E:meat for making soup
F:pot (m) au feu, bœuf (m) bouilli
I:lesso (m)

* * *

Suppengrün (f)
S:verdura (f) para el caldo
E:greens
F:herbes (f) potagères
I:verdura (f) da ministra

* * *

Suppengrün (n), Bouquet garni
S:bouquet (m) garni
E:greens
F:bouquet (m) garni
I:verdura (f) da minestra

* * *

Suppenhuhn (n)
S:gallina (f)
E:boiling fowl
F:poule (f) à bouillir
I:gallina (f)

* * *

Suppenkelle (f)
S:cucharón (m) sopero
E:soup ladle
F:louche (f)
I:mestolo (m)

* * *

Suppenlöffel (m)
S:cuchara (f) sopera
E:soup spoon
F:cuillère (f) à soupe
I:cucchialo (m) da minestra

* * *

Suppennudeln (fpl)
S:pasta (f) para sopa
E:soup noodles
F:vermicelles (mpl)
I:pastina (f) per brodo

* * *

Suppenschale (f)
S:plato (m) sopero
E:soup bowl
F:creuse à soupe
I:ciotola (f)

* * *

Suppenschüssel (m)
S:sopera (f)
E:soup bowl, soup tureen
F:soupière (f)
I:zuppiera (f)

* * *

Suppenteller (m), Suppenschale (f)
S:plato (m) sopero
E:soup plate, soup bowl
F:assiette (f) creuse, assiette (f) à soupe
I:ciotola (f)

* * *

Suprême de pintade aux cèpes

Perlhuhnbrust mit Steinpilzen

S:Suprême de pintade aux cèpes
E:Suprême de pintade aux cèpes
F:Suprême de pintade aux cèpes
I:Suprême de pintade aux cèpes

* * *

Suprême Soße (f)

Geflügel-Rahmsauce

S:salsa (f) suprema
E:sauce suprême
F:sauce (f) suprême
I:salsa (f) suprême

* * *

Südfrucht (f)
S:fruta (f) exótica
E:exotic fruit
F:fruits (mpl) du midi
I:frutto (m) esotico

* * *

süß (aj)
S:dulce
E:sweet
F:doux
I:dolce

* * *

süßen (v)
S:endulzar
E:to sweeten
F:sucrer
I:zuccherare

* * *

süßer Sprudel (m)
S:gaseosa (f)
E:sweet sparkling water
F:eau (f) pétillante douce
I:aqua (f) minerale gassata dolce

* * *

Süßigkeiten (fpl)
S:dulce (m)
E:sweets (Br), candy (Am)
F:entremets (m)
I:dolciumi (mpl)

* * *

Süßkartoffel (f)
S:boniato (m), camote (m)
E:sweet potato
F:patate (f) douce
I:patata (f) dolce

* * *

Süßspeise (f)
S:dulce (m), postre (m)
E:sweet, dessert
F:entremets (m), dessert (m)
I:dolce (m), dessert (m)

* * *

Süßstoff (m)
S:edulcorante (m), sacarina (f)
E:sweetener
F:édulcorant (m), saccharin (f)
I:dolcificante (m), saccarina (f)

* * *

Süßwein (m)

Nach dem Regelwerk der EU müssen Süßweine einen Zuckergehalt von mehr als 40 gr pro Liter enthalten. In Deutschland gehören Trockenbeerenauslese und Eisweinen. In Frankreich sind die bekanntesten die Weine von Banyls, Sauternes und Barsac. Italien ist der Marsala aus Sizilien am bekanntesten. In Spanien gehört der Malaga zu den Süßweinen.

S:vino (m) dulce
E:sweet wine
F:vin (m) doux
I:vino (m) dolce

* * *

süß-sauer (aj)
S:en agridulce
E:sweet and sour
F:à l`aigre-doux
I:in agrodolce

* * *

Syrah (m)

Rebsorte für Rotwein aus dem Rhonetal. In den USA, Kanada, Australien und Südafrika wird er Shiraz genannt.

S:syrah, jumilla
E:shiraz (USA, Australien)
F:syrah (cote rôti, Herimitage)
I:syrah

* * *

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z
[ Allg ]       (S)       (F)      ( I )      (E)[ Inhalt ] Gerichte       HW       ZW       EW       RW             [ › ]
 

HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 2004-2013
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de