D-EU K Gourmet
A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z
[ Allg ]       (S)       (F)      ( I )      (E)[ Inhalt ] Gerichte       HW       >ZW       EW       RW             [ ‹ ]
Kabeljau (m)
S:bacalao (m) fresco
E:cod, codfish
F:cabillaud (m)
I:merluzzo (m)

* * *

Kaffee mit Schuss
S:carajillo (m)
E:coffee with brandy
F:pousse-café (m)
I:caffè (m) corretto

* * *

Kaffee (m)
S:café (m)
E:coffee
F:café (m)
I:caffè (m)

* * *

Kaffee (m) mit Milch
S:café (m) con leche
E:coffee with milk
F:café (m) au lait
I:caffelatte (m)

* * *

Kaffee (m) mit Sahne
S:café (m) con creama (nata)
E:coffee with cream
F:café (m) crème
I:caffè (m) con panna

* * *

Kaffee (m) schwarzer
S:café (m) solo
E:black coffee
F:café (m) noir / nature
I:caffè (m) amaro

* * *

Kaffee (m), kleiner schwarzer, Espresso (m)
S:café (m) solo
E:black coffee .
F:café (m) noir
I:caffè (m) nero

* * *

Kaffee (m), koffeinfreier
S:café (m) descafeinado
E:coffeine-free coffee
F:café (m) décaféiné
I:caffè (m) decaffeinato

* * *

Kaffeeautomat (m)
S:expendedor (m) de café, máquina de café
E:coffee dispenser
F:distributeur (m) automatique de café
I:distributore (m) automatico di caffè

* * *

Kaffeebohne (f)
S:grano (m) de café tostado
E:coffee bean
F:grain (m) de café
I:grano (m) di caffè

* * *

Kaffeekanne (f)
S:cafetera (f)
E:coffee-pot
F:cafetière (f)
I:caffettiera (f)

* * *

Kaffeelöffel (m)
S:cucharilla (f)
E:coffee spoon
F:cuillère (f) à café
I:cucchiaino (m) da caffè

* * *

Kaffeemaschine (f)
S:cafetera (f) eléctrica, máquina (f) de café
E:fully automatic coffee machine
F:cafetière (f) électrique
I:macchina (f) del caffè tedesco

* * *

Kaffeemühle (f)
S:molinillo (m) de café
E:coffee grinder
F:moulin (m) à café
I:macinacaffè (m)

* * *

Kaffeetasse (f)
S:taza (f) de café
E:coffee cup
F:tasse (f) à café
I:tazza (f) da caffè

* * *

Kakao (m)
S:cacao (m)
E:cocoa
F:cacao (m)
I:cacao (m)

* * *

Kaki (f)
S:caqui (m)
E:kaki
F:kaki (m)
I:cachi (m)

* * *

Kaktusfeige (f)
S:higo (m) chumbo, higo (m) de tuna
E:prickly pear
F:figue (f) de barbarie
I:fico (m) d'India

* * *

Kalb (n)
S:ternera (f)
E:veal
F:veau (m)
I:vitello (m)

* * *

Kalbfleisch (n)
S:carne (f) de ternera
E:veal
F:veau (m)
I:vitello (m), carne (f) di vitello

* * *

Kalbsbraten (m)
S:asado (m) de ternera
E:roast veal
F:rôti (m) de veau
I:arrosto (m) di vitello

* * *

Kalbsbrust (f), gefüllte
S:pecho (m) de ternera relleno
E:stuffed breast veal
F:poitrine (f) de veau farcie
I:petto (m) di vitello farcito

* * *

Kalbsfilet (n)
S:solomillo (m) de ternera
E:fillet of veal
F:filet (m) de veau
I:filetto (m) di vitello

* * *

Kalbshaxe (f)
S:jarrete (m) de ternera
E:veal shank
F:jarret (m) de veau
I:stinco (m) di vitello

* * *

Kalbshirn (n)
S:sesos (m) de ternera
E:calf`s brains
F:cervelle (f) de veau
I:cervello (m) di vitello

* * *

Kalbskopf (m)
S:cabeza (f) de ternera
E:calf`s head
F:tête (f) de veau
I:testina (f) di vitello

* * *

Kalbskotelett (n)
S:chuleta (f) de ternera
E:veal chop, veal cutlet
F:côte (f) de veau
I:costoletta (f) di vitello

* * *

Kalbsleber (f)
S:hígado (m) de ternera
E:calf`s liver
F:foie (m) de veau
I:fegato (m) die vitello

* * *

Kalbslende (f)
S:lomo (m) de ternera
E:loin of veal
F:longe (f) de veau
I:lombata (f) di vitello

* * *

Kalbsmedaillon (n)
S:medallón (m) de ternera
E:medallion of veal, veal noisette
F:médaillon (m) de veau
I:medaglione (m) di vitello

* * *

Kalbsniere (f)
S:riñones (mpl) de ternera
E:calf`s kidney
F:rognon (m) de veau
I:rognone (m) di vitello

* * *

Kalbsnierenbraten (m)
S:lomo (m) de ternera asado
E:roast loin of veal
F:longe (f) de veau rôti
I:lombata (f) di vitello

* * *

Kalbsragout (n)
S:estofado (m) de ternera
E:veal stew
F:sauté (m) de veau
I:spezzatino (m) di vitello

* * *

Kalbsrollbraten (m)
S:rollo (m) de ternera asado
E:rolled roast veal
F:roulade (f) de veau
I:rollè (m) di vitello

* * *

Kalbsrouladen (fpl)
S:rollitos (mpl) de ternera
E:veal roulades, veal olives
F:paupiettes (fpl) de veau
I:involtini (mpl) di vitello

* * *

Kalbsrücken (m)
S:silla (f) de ternera
E:saddle of veal
F:selle (f) de veau
I:sella (f) die vitello

* * *

Kalbsschnitzel (n)
S:escalope (m) de ternera
E:escalope of veal
F:escalope (f) de veau
I:scaloppina (f) di vitello

* * *

Kalbssteak (n)
S:bistec (m) de ternera
E:veal steak
F:steak (m) de veau
I:bistecca (f) di vitello

* * *

Kalbszunge (f)
S:lengua (f) de ternera
E:calf`s tongue
F:langue (f) de veau
I:lingua (f) di vitello

* * *

kalorienarm (aj)
S:bajo en calorías
E:low-calorie
F:à basses calories, allégé
I:ipocalorico

* * *

kalt stellen (v)
S:poner algo a enfriar
E:to cool down
F:glacer
I:refrigerare

* * *

kalt (aj)
S:frío
E:cold
F:froid
I:freddo

* * *

Kamille (f)
S:manzanilla (f)
E:camomile
F:camomille (f)
I:camomilla (f)

* * *

Kamillentee (m)
S:infusión (m) de manzanilla, té (m) de manazanilla
E:camomile tea
F:thé (m) de camomille, tisane (f) à la camomille
I:tè (m) di camomilla, infuso (m) di camomilla

* * *

kandiert (aj)
S:escarchado
E:candied
F:confit
I:candito

* * *

Kandiszucker (m)
S:azúcar (m/f) candi
E:rock candy
F:(sucre) candi (m)
I:zucchero (m) candito

* * *

Kaninchen (n)
S:conejo (m)
E:rabbit
F:lapin (m)
I:coniglio (m)

* * *

Kantine (f)
S:cantina (f)
E:canteen
F:cantine (f)
I:mensa (f)

* * *

Kapaun (m)
S:capón (m)
E:capon
F:chapon (m)
I:cappone (m)

* * *

Kapern (fpl)
S:alcaparras (fpl)
E:capers
F:câpres (fpl)
I:capperi (mpl)

* * *

Kapernsauce (f)
S:salsa (f) de alcaparras
E:caper sauce
F:sauce (f) aux câpres
I:salsa (f) di capperi

* * *

Kapstachelbeeren (fpl), Physalis (f)
S:alquejenje (m), fisalis (m)
E:cape gooseberry, physalis
F:physalis (m), alkékenge, cerises (fpl) des juifs
I:physalis (m), alchechengi (mpl)

* * *

Karaffe (f)
S:jarra (f), garaffa (f)
E:decanter
F:carafe (f)
I:caraffa (f)

* * *

Karamelleis (n)
S:helado (m) al caramello
E:caramel ice-cream
F:glace (f) au caramel
I:gelato (m) al caramello

* * *

karamellisieren (v)
S:caramelizar
E:to caramelize
F:caraméliser
I:caramellare

* * *

Kardamon (n)
S:cardamomo (m)
E:cardamom
F:cardamome (f)
I:cardamomo (m)

* * *

Kardone (f)
S:alcaucil (m)
E:cardoon
F:cardon (m)
I:cardone (m)

* * *

Karotte (f)
S:zanahoria (f)
E:carrot
F:carotte (f)
I:carota (f)

* * *

Karottensaft (m)
S:zumo (m) de zanahoria
E:carott juice
F:jus (m) de carotte
I:succo (m) di carota

* * *

Karpfen (m)
S:carpa (f)
E:carp
F:carpe (f)
I:carpa (f)

* * *

Kartoffel (f)
S:patata (f)
E:potato
F:pomme (f) de terre
I:patata (f)

* * *

Kartoffel (f), mehlige
S:patata (f) farináceo
E:powdery potatoes
F:pomme de terre (f) farineu
I:patata (f) farinosa

* * *

Kartoffelbrei (m)
S:puré (m) de patatas
E:mashed potatoes
F:purée (f) de pommes de terre
I:purè (m) di patate

* * *

Kartoffelchip (m)
S:patata (f) frita
E:crisps (am chips)
F:chip (m)
I:patatine (fpl)

* * *

Kartoffelkloß (f)
S:especie de albóndiga (f) cocida hecha de una masa de patatas
E:potato dumpling
F:boulette (f) de pommes de terre
I:gnocco (m) di patate

* * *

Kartoffelkroketten (fpl)
S:croqueta (f)
E:croquette
F:croquette (f)
I:crocchetta (f)

* * *

Kartoffelmehl (n)
S:harina (f) de patata
E:potato flour
F:fécule (f) de pommes de terre
I:fecola (f)

* * *

Kartoffelpresse (f)
S:prensapatatas (m)
E:potato press
F:press-purée (m)
I:schiacciapatate (m)

* * *

Kartoffelpuffer (m) (Grumbeerkichelcher)
S:fritura (f) de patatas ralladas
E:potato fritter
F:crêpe (f) aux pommes de terre
I:fritella (f) di patate

* * *

Kartoffelpüree (n)
S:puré (m) de patate
E:mashed potaoes
F:purée (f) de pommes de terre
I:purè (m) (purea (f) di patate

* * *

Kartoffelsalat (m)
S:ensalada (f) de patatas
E:potato salad
F:salade (f) de pommes
I:insalata (f) di patate

* * *

Kartoffelstampfer (m)
S:pasapurés (m), ablandador (m)
E:potato masher
F:presse-purée (m)
I:schiacciapatate (m)

* * *

Kartoffelsuppe (f)
S:sopa (f) de patatas
E:potato soup
F:potage (m) parmentier
I:zuppa (f) (minestra) di patate

* * *

Kartoffel, festkochende
S:patata (f) cérea
E:waxy potatoes
F:pomme de terre (f) à chair ferme
I:patata (f) a pasta compatta

* * *

Kasseler Rippenspeer
S:costillas (fpl) de verdo ahumadas
E:smoked pork chop
F:côte (f) de porc fumée
I:braciola (f) di maiale affumicata

* * *

Kastanie (f)
S:castana (f), marrón (m)
E:chestnut
F:châtaigne (f), marron (m)
I:castagna (f), marrone (m)

* * *

Kastaniensuppe (f)
S:sopa (f) de castañas
E:chestnut soup
F:potage (m) aux marrons
I:ministra (f) di castagne

* * *

Kastenbrot (n)
S:pan (m) de molde
E:sandwich loaf, pan bread
F:pain (m) en forme de caisse
I:pane (m) a cassetta

* * *

Katzenhai (m)
S:pintarroja (f)
E:dogfish
F:roussette (f)
I:gattuccio (m)

* * *

Kaviar (m)
S:caviar (m), huevas (fpl) de esturión
E:caviar
F:caviar (m)
I:caviale (m)

* * *

Kaviarcanapés
S:canapés de caviar
E:caviar canapés
F:canapés au caviar
I:canapè di caviale

* * *

Kaviarsauce (f)
S:salsa (f) de caviar
E:caviar sauce
F:sauce (f) au caviar
I:salsa (f) al caviale

* * *

Käse (m)
S:queso (m)
E:cheese
F:fromage (m)
I:formaggio (m)

* * *

Käseauswahl (f)
S:surtido (m) de quesos
E:selection of cheese
F:assortiment (m) de fromages
I:assortimento (m) di formaggi

* * *

Käsebrot (n)
S:bocadillo (m) de queso
E:cheese sandwich
F:sandwich (m) au fromage
I:panino (m) al formaggio

* * *

Käsekuchen (m)
S:tarta (f) de queso
E:cheesecake
F:gâteau (m) au fromage blanc
I:torta (f) di formaggio

* * *

Käsemesser (n)
S:cuchillo (m) para quesos
E:cheese knife
F:couteau (m) à fromage
I:coltello (m) da formaggio

* * *

Käseplatte (f)
S:surtido (m) de queso
E:cheese soufflé
F:plateau (m) de fromage
I:formaggio (m) assortit

* * *

Käsesandwich (m)
S:bocadillo (m) de queso
E:cheese sandwich
F:sandwich (m) au formage
I:panino (m) al formaggio

* * *

Käsesoufflé (n)
S:soufflé (m) de queso
E:cheese soufflé
F:soufflé (m) au fromage
I:soufflé (m) di formaggio

* * *

Käsestangen (fpl)
S:barritas (fpl) de queso
E:cheese straws
F:allumettes (fpl) au fromage
I:bastoncini (mpl) al formaggio

* * *

Käsetörtchen (n)
S:tarteleta (f) de queso
E:cheese tartlets, ramekins
F:gâteau (m) au fromage
I:tortina (f) al formaggio

* * *

Käsewagen (m)
S:charrito (m) de queso
E:cheese trolley
F:chariot (m) de fromage
I:carrello (m) di formaggi

* * *

kein Fleisch essen (v)
S:comer de vigilia
E:to abstain from meat
F:faire maigre
I:mangiare di magro

* * *

Keks (m)
S:galleta (f)
E:biscuit, cookie
F:biscuit (m)
I:biscotto (m)

* * *

Kekse (mpl)
S:galletas (fpl)
E:biscuits
F:gâteaux (mpl) secs, biscuits (mpl)
I:biscotti (mpl)

* * *

Keller (m), Weinvorrat (m)
S:cava (m), bodega (f)
E:cellar
F:cave (f)
I:cantina (f)

* * *

Kellermeister (m)
S:bodeguero (m)
E:cellarman
F:maître (m) de chai, sommelier
I:cantiniere (m)

* * *

Kellner (m)
S:camarero (m)
E:waiter
F:garcon (m)
I:cameriere (m)

* * *

Kellnerin (f)
S:camarera (f)
E:waitress
F:serveuse (f)
I:cameriera (f)

* * *

Kerbel (m)
S:perifollo (m)
E:chervil
F:cerfeuil (m)
I:cerfoglio (m)

* * *

Kern (m)
S:pepita (f)
E:pip, stone
F:noyau (m), pépin
I:nocciolo (m)

* * *

Kessel (m)
S:hervidor (m)
E:kettle
F:marmite (f)
I:paiolo (m)

* * *

Ketschup (m/n)
S:ketchup (m)
E:ketchup, tomato sauce
F:ketchup (m)
I:ketchup (m)

* * *

Keule (f)
S:muslo (m)
E:leg
F:cuissot (m), gigot (m)
I:coscia (f), cosciotto (m)

* * *

Kichererbse (f)
S:garbanzo (m)
E:chickpea
F:pois (m) chiche
I:cece (m)

* * *

Kichererbsen (fpl)
S:garbanzos (mpl)
E:chickpeas
F:pois (mpl) chiches
I:ceci (mpl)

* * *

Kidneybohne (f)
S:alubia (f) de riñón
E:kidney bean
F:haricot (m) rouge
I:?

* * *

Kindermenü (n)
S:menú para niño
E:children's menu
F:menu pour enfants
I:menu per bambini

* * *

Kinderstuhl (m)
S:silla de niño
E:high chair
F:chaise d'enfant, chaise haute
I:seggione per bambini

* * *

Kir (m)
S:kir (m)
E:kir
F:kir (m)
I:kir (m)

* * *

Kirsche (f)
S:cereza (f)
E:cherry
F:cerise (f)
I:ciliegia (f)

* * *

Kirschkuchen (m)
S:tarta (f) de cereza
E:cherry cake
F:tarte (f) aux cerises
I:torta (f) di ciliegie

* * *

Kirschlikör (m)
S:licor (m) de guindas
E:kirsch
F:kirsch (m)
I:kirsch (m)

* * *

Kirschtomate (f)
S:tomate (m) cereza
E:cherry tomato
F:tomate de cerise
I:pomodoro (m) ciliegino

* * *

Kirschtorte (f)
S:tarta (f) de cerezas
E:cherry tart, cherry flan
F:tarte (f) aux cerises
I:torta (f) di ciliege

* * *

Kirschwasser (n)
S:Kirsch (m)
E:Kirsch
F:Kirsch (m)
I:Kirsch (m)

* * *

Kiste (f)
S:caja (f)
E:crate, box
F:caisse (f), boîte (f)
I:cassetta (f), scatola (f)

* * *

Kiwi (f)
S:kiwi (m)
E:kiwi
F:kiwi (m)
I:kiwi (m)

* * *

klären (v)
S:clarificar
E:to clarify
F:clarifier
I:chiarificare

* * *

klein hacken (v)
S:picar algo
E:to chop sth
F:hacher, concasser, ciseler
I:sminuzzare

* * *

klein (aj)
S:pequeño
E:small, little
F:petit
I:piccolo

* * *

Kleingeld (n)
S:calderilla (f), seulto (m)
E:smaöö change
F:petite monnaie (f)
I:spiccioli (mpl)

* * *

Klementine (f)
S:clementina (f)
E:clementine
F:clémentine (f)
I:mandarancio (m), clementina (f)

* * *

Klimaanlage (f)
S:aire (m) acondicionado
E:air-conditioning
F:conditionnement (m) d'air
I:aria (f) condizionata

* * *

Klinge (f)
S:cuchilla (f)
E:blade
F:lame (f)
I:lama (f)

* * *

Kloß (m)
S:bola (f)
E:dumpling
F:boulette (f)
I:gnocco (m)

* * *

Klößchen (fpl), Hackfleischbällchen (n), Frikadelle (f)
S:albóndiga (f) (aus Fleisch)
E:dumpling
F:quenelle (f)
I:gnocchetto (m) (aus Mehl), polpettina (f) (aus Fleisch)

* * *

Klümpchen (n)
S:grumo (m)
E:lump
F:grumeau (m)
I:bozzolo (m)

* * *

knabbern (v)
S:mordisquear
E:to nibble
F:grignoter
I:sgranocchiare

* * *

Knackwurst (f)
S:salchicha (f) de Francfort
E:knackwurst
F:saucisse (f) de Francfort
I:salsicciotto (m)

* * *

Knäckebrot (n)
S:galleta (f) escandinava, pan (m) sueco
E:Scandinavian crispbread
F:cracler (m) scandinave
I:galetta (f) scandiava

* * *

Kneipe (f)
S:tasca (f), cervecería (f)
E:pub, saloon
F:bistro (m), taverne (f)
I:osteria (f), taverna (f)

* * *

kneten (v)
S:amasar
E:to knead
F:malaxer, pétrir
I:impastare

* * *

Knethaken (m)
S:accesorio (m) amasador
E:?
F:?
I:?

* * *

Knoblauch (m)
S:ajo (m)
E:garlic
F:ail (m)
I:aglio (m)

* * *

Knoblauchbutter (f)
S:mantequilla (f) de ajo
E:garlic butter
F:beurre (m) d'ail
I:burro (m) all'aglio

* * *

Knoblauchpresse (f)
S:triturador (m) de ajos, prensaajos (m)
E:garlic press
F:presse-ail (m)
I:spremiaglio (m)

* * *

Knoblauchsauce (f)
S:salsa (f) de ajo
E:garlic sauce
F:sauce (f) à l'ail
I:salsa (f) all'aglio

* * *

Knoblauchsuppe (f)
S:sopa (f) de ajo
E:garlic soup
F:potage (m) à l`ail
I:zuppa (f) d`aglio

* * *

Knoblauchzehe (f)
S:diente (m) de ajo
E:clove of garlic
F:gousse (f) d`ail
I:spicchio (m) d`aglio

* * *

Knochen (m)
S:hueso (m)
E:bone
F:os (m)
I:osso (m)

* * *

Knolle (f)
S:bulbo (m)
E:bulb
F:boule (f)
I:bulbo (m)

* * *

Knollengemüse (n)
S:hortaliza (f) bulbosa
E:tuber
F:?
I:?

* * *

Knollensellerie (m)
S:apio (m) rábano
E:celeriac
F:céleri-rave (m)
I:sedano (m)

* * *

Knurrhahn (m)
S:rubio (m), trilla (f)
E:gurnard
F:grondin (m)
I:capone (m)

* * *

knusprig
S:crujiente
E:crisp
F:croquant, croustillant
I:croccante

* * *

Koch (m)
S:cocinero (m)
E:cook, chef
F:cuisinier (m)
I:cuoco (m)

* * *

Kochbanane (f)
S:?
E:plantain
F:banane (f) plantain
I:?

* * *

Kochbuch (n)
S:libro (m) de cocina
E:cookery book, cookbook
F:livre (m) de cuisine
I:libro (m) di cucina

* * *

kochen (v)
S:cocinar, hervir
E:to cook
F:bouillir, faire la cuisine, cuire
I:cucinare, far la mangiare

* * *

kochend (aj)
S:hirviente
E:boiling
F:bouillant
I:bollente

* * *

Kochkunst (f)
S:arte (m) culinario, cocina (f)
E:culinary art, art of cooking
F:art (m) culinaire
I:arte (f) culinaria, arte di cucinare

* * *

Kochmesser (n)
S:cuchillo (m) de cocina
E:cook's knife
F:couteau (m) de cuisine
I:coltello (m) per la cucina

* * *

Kochmulde (f)
S:placa (f) de cocina
E:hob
F:cuisinière (f)
I:piano (m) di cottura

* * *

Kochrezept (n)
S:receta (f) de cocina
E:recipe
F:recette (f) de cuisine
I:ricetta (f) (di cucina)

* * *

Kochtopf (m)
S:cacerola (f)
E:cooking pot, saucepan
F:marmite (f), casserole (f)
I:pentola (f), casseruola (f)

* * *

Kochwasser (n)
S:?
E:?
F:eau (f) de cuisson
I:?

* * *

koffeinfrei (aj)
S:descafeinado
E:without caffeine
F:décaféiné
I:decaffeinato

* * *

Kognak (m), Weinbrand (m)
S:conac (m)
E:brandy, cognac
F:cognac (m)
I:cognac (m)

* * *

Kognakschwenker (m)
S:copa (f) de coñac
E:cognac glass
F:verre (m) à cognac
I:bicchiere (m) da cognac

* * *

Kohl (m)
S:col (f), berza, repollo (f)
E:cabbage
F:chou (m)
I:cavolo (m)

* * *

Kohlenhydrat (n)
S:hidrato (m) de carbono
E:carbohydrates
F:hydrate (m) de carbone
I:idrato (m) di carbonio, carboidrato (m)

* * *

Kohlrabi (m)
S:colirrábano (m)
E:kohlrabi
F:chou-rave (m)
I:cavolo (m) rapa

* * *

Kohlrouladen (fpl)
S:col (f) rellena
E:stuffed cabbage
F:paupiettes (fpl) de choux
I:involtini (mpl) di cavolo

* * *

Kohlrübe (f)
S:colinabo (m)
E:swede, rutabaga
F:chou-navet (m)
I:cavolo rapa (m)

* * *

Kohlsuppe (f)
S:sopa (f) de coles
E:cabbage soup
F:soupe (f) au chou
I:zuppa (f) di cavolo

* * *

Kokosnuss (f)
S:coco (m)
E:coconut
F:noix (f) de coco
I:noce (f) di cocco

* * *

Kokosraspel (m)
S:raspadura (f) de coco
E:desiccated coconut
F:râpe (f) pour noix de coco
I:grattugia (f) per cocco

* * *

Kompott (n)
S:compota (f), fruta cocida
E:stewed frúit, compote
F:compote (f)
I:frutta cotta, composta (f)

* * *

Kondensmilch (f)
S:leche (f) condensada
E:condensed milk, evaporates milk
F:lait (m) concentré, condensé
I:latte (m) condensato

* * *

Konditorei (f)
S:pastelería (f)
E:confectioner's, cake shop
F:pâtisserie (f)
I:pasticceria (f)

* * *

Konfitüre (f)

Marmelade

S:mermelada (f), confitura (f)
E:jam, preserve
F:confiture (f), marmelade (f)
I:marmellata (f), confettura (f)

* * *

Konservendose (f)
S:lata (f) de conservas
E:tin
F:boîte (f) de conserve
I:scatola (f) di conserva

* * *

Kontrollbehöre für den Weinausbau
S:Consejo Regulado (C.R.)
E:inspector
F:Institut National des Apellations d`Origine des Vins e Eaux-de Vie (I.N.A.O.)
I:?

* * *

Kopfsalat (m)
S:ensalada (f) de lechuga, lechuga (f)
E:lettuce salad
F:salade (f) de laitue, laitue (f)
I:insalata (f) di lattuga

* * *

Koriander (m)
S:cilantro (m), culantro (m)
E:coriander
F:coriandre (f)
I:coriandolo (m)

* * *

Korinthe (f)
S:pasa (f) de Corinto
E:currant
F:raisin (m) de Corinthe
I:uva (f) passa

* * *

Kork (m)
S:corcho (m), tapón (m)
E:cork
F:bouchon (m)
I:turacciolo (m), tappo (m)

* * *

Korkenzieher (m)
S:sacacorchos (m)
E:cork-screw
F:tire-bouchon (m)
I:cavatappi (m)

* * *

Korkgeschmack (m)
S:sabor (m) a corcho
E:taste of cork
F:goût (m) de bouchon
I:gusto (m) di tappo

* * *

kosten, probieren (v)
S:degustar, probar, gustar
E:to taste
F:goûter, déguster (Getränk)
I:gustare, assaporare

* * *

Kotelett (n)
S:chuleta (f)
E:chop, cutlet
F:côtelette (f), côte (f)
I:costoletta (f), braciola (f)

* * *

köcheln lassen (v)
S:dejar hacer chup-chup
E:to simmer
F:faire mijoter
I:crogiolare

* * *

Königinpastete (f)
S:volován (m) a la finaciera
E:vol-au-vent à la reine
F:bouchée (f) à la reine
I:vol-au-vent (m) alla finanziera

* * *

Königsberger Klops (fpl)
S:albóndigas (fpl) de carne en salsa picante
E:meatballs in savoury sauce
F:boulettes (fpl) de boeufs en sauce picante
I:polpette (fpl) di carne in salsa piccante

* * *

Königskuchenform (f)
S:molde (m) rectangular
E:loaf tin
F:moule (m) à cake
I:stampo (m) a cassetta

* * *

körniger Senf (m)
S:mostaza (f) en grano
E:wholegrain mustard
F:moutarde (f) en grain
I:senape (f) in grani

* * *

köstlich (aj)
S:delicioso
E:exquisite, delicious
F:délicieux (euse)
I:squisito, delizioso

* * *

Krabbe (f)
S:camarón (m), gamba (f), cangrejo (m) de mar, quisquilla
E:shrimp, prawn, prown shrimps
F:crevette (f) (grise), crabe (f)
I:gambero (m), gamberetto (m)

* * *

Krabbencocktail (m)
S:cóctel (m) de gambas
E:prawn cocktail
F:coctail (m) de crevettes
I:cocktail (m) di gamberetti

* * *

Krabbensalat (m)
S:ensalada (f) de gambas
E:shrimp salad
F:salade (f) de crevettes
I:insalata (f) di gamberetti

* * *

Krabbensuppe (f)
S:sopa (f) de gambas
E:shrimp soup
F:soupe (f) aux crevettes
I:zuppa (f) di gamberetti

* * *

Kraftbrühe mit Markklößchen
S:consomé (m) con albondigas de tuétano
E:consommé with marrow quenelles
F:comsommé (m) aux quenelles à la moelle
I:gnocchetti (mpl) di midollo in brodo

* * *

Kraftbrühe (f) mit Eierstich
S:consomé (m) celestina
E:royale soup
F:consommé (m) à la royale
I:brodo (m) con royale

* * *

Kraftbrühe (f) mit Fadennudeln
S:consomé (m) con fideos
E:vermicelli soup
F:consommé (m) au vermicelle
I:vermicelli (mpl) in brodo

* * *

Kraftbrühe (f), Fleischbrühe (f), Consommé (n)
S:consomé (m)
E:consommé, clear soup
F:consommé (m)
I:consommé (m)

* * *

Krake (f)
S:pulpo (m)
E:octopus
F:poulpe (m)
I:polpo (m)

* * *

Krapfen (m)
S:buñuelo (m)
E:fritter
F:beignet (m)
I:krapfen (m)

* * *

Kraut (n)
S:hierba (f)
E:herb
F:plante (f) herbacée
I:erba (f)

* * *

Krautsalat (m)
S:ensalada (f) de coles
E:cabbage salad
F:salade (f) de chou
I:insalata (f) di cavolo

* * *

Krautwickel (m)
S:col (f) rellena
E:stuffed cabbage
F:paupiettes (fpl) de choux
I:involtini (m) di cavolo

* * *

Kräuter (fpl)
S:hierbas (fpl)
E:herb
F:herbes (fpl)
I:erbi (fpl)

* * *

Kräuterbutter (f)
S:manteqqilla (f) de hierbas
E:herb butter
F:beurre (m) aux fines herbes
I:burro (m) d`erbe

* * *

Kräuterlikör
S:licor (m) de hierbas
E:herb-liqueur
F:liqueur (f) d`herbes
I:liquore (m) de erbas

* * *

Kräutersalz (n), Gewürzsalz (n)
S:sal (f) de hierbas
E:herb salt
F:sel (m) aux herbes
I:sale (m) di erba

* * *

Kräuterseitling (f)
S:seta (f) de cardo
E:king oyster mushroom
F:argouane (f), pleurote du panicaut
I:?

* * *

Kräutertee (m)
S:infusión (f), infusión de hierbas, tisana (f)
E:herbal tea
F:thé (m) aux herbes, tisane
I:tè (m) di erbe, tisane

* * *

Krebs (m)
S:cangrejo (m)
E:crayfish
F:écrevisse (f)
I:gambero (m)

* * *

Krebse (mpl)
S:cangrejos (mpl) de río
E:crayfish
F:écrevisses (fpl)
I:gamberi (mpl)

* * *

Krebsschwanz-Cocktail (m)
S:cóctel (m) de cangrjos
E:crayfish cocktail
F:cocktail (m) d'écrevisses
I:cocktail (m) di gamberi

* * *

Krebssuppe (f)
S:sopa (f) de cangrejos
E:crayfish soup
F:soupe (f) d`écrevisse
I:zuppa (f) di gamberi

* * *

Kreditkarte (f)
S:tarjeta (f) de crédito
E:credit card
F:carte (f) de crédit
I:carta (f) di credito

* * *

Kresse (f)
S:bberro (m)
E:cress
F:cresson (m)
I:crescione (m)

* * *

Kreuzkümmel (m)
S:comino (m)
E:cumin
F:cumin (m)
I:cumino (m)

* * *

Kristallzucker (m)
S:azúcar (m/f) cristal
E:granulated sugar
F:sucre (m) cristallisé
I:zucchero (m) cristallino

* * *

Krokant (m)
S:crocante (m)
E:brittle
F:croquant (m), praline (f)
I:croccante (m)

* * *

Kronkorken (m)
S:chapa (f)
E:crown cap
F:capsule (f)
I:tappo (m) a corona

* * *

Krug (m)
S:jarra (m), jarro (m)
E:tankard (m)
F:pichet (m)
I:brocca (f)

* * *

Kuchen (m)
S:torta (f)
E:cake, tart
F:gâteaux (m), tarte (f)
I:torta (f), dolce (m)

* * *

Kuchenform (f)
S:molde (m) (para pasteles)
E:cake tin
F:moule (m) à gâteau
I:stampo (m) per dolci

* * *

Kuchengitter (n)
S:rejilla (f)
E:cooling rack
F:grille (f) de gâteau
I:gratella (f)

* * *

Kuchenheber (m)
S:espátula (f) pastelera
E:cake serving slice
F:pelle (f) à tartre
I:paletta (f) per dolci

* * *

Kurkuma (n)
S:cúrcuma (f)
E:turmeric
F:curcuma (m)
I:curcuma (f)

* * *

Kuskus (m)
S:cuscús (m)
E:couscous, cuscus
F:couscous (m)
I:cuscus (m)

* * *

Kutteln mit Zwiebeln
S:callos (mpl) con cebollas
E:tripe and onions
F:tripes (fpl) à ka lyonnaise
I:trippa (f) con cipolle

* * *

Kutteln (fpl)
S:callos (mpl)
E:tripe
F:tripes (fpl)
I:trippa (f)

* * *

Kuvertüre (m)
S:baño (m) de chocolate
E:chocolate coating
F:chocolat (m) de couverture
I:glassa (f)

* * *

Küche (f), französische
S:cocina (f) francésa
E:french cuisine
F:cuisine (f) francaise
I:arte (f) culinaria francese

* * *

Küchenbeil (n)
S:hacha (m) de cocina
E:cleaver
F:hachette (f) de cuisine
I:ascia (f) di cucina

* * *

Küchenchef (m)
S:jefe (m), de cocina
E:head cook, chef
F:chef (m/f) de cuisine
I:capocuoco (m) / capocuoca (f)

* * *

küchenfertig (aj)
S:preparado para servir
E:cleaned and scaled (Fisch)
F:prêt à l'emploi
I:pronto per l'uso

* * *

Küchengarn (n)
S:hilo (m) para cocinar
E:cooking yarn
F:fil (m) de cuisine
I:filo (m) di cucina

* * *

Küchenmaschine (f)
S:robot (m) de cocina, electrodoméstico (m) de cocina
E:food processor
F:robot (m) de cuisine (f), hachoir
I:robot (m) da cucina

* * *

Küchenmesser (n)
S:cuchillo (m) de cocina
E:cook's knife, kitchen knife
F:couteau (m) de cuisine
I:coltello (m) da cucina

* * *

Küchenschere (f)
S:tijeras (fpl) de cocina
E:kitchen scissors
F:ciseaux (mpl) de cuisine
I:forbici (f) da cucina

* * *

Küchenwaage (f)
S:balance (f) de cocina
E:kitchen scale
F:balance (f) de cuisine
I:balancia (f) da cucina

* * *

Kücken (fpl)
S:pollito (m)
E:poussin
F:poussin (m)
I:galletto (m)

* * *

kühl stellen (v)
S:?
E:to keep in a cool place
F:mettre au frais
I:?

* * *

Kühlschrank (m)
S:refrigerador (m), nevera (f)
E:refrigerator, fridge
F:frigidaire (m), réfrigérateur (m)
I:frigorifero (m)

* * *

Kümmel (m)
S:alcaravea (f), comino (m)
E:caraway seed
F:cumin (m), carvi (m)
I:comino (m), carvi (m)

* * *

Kümmelkäse (m)
S:queso (m) de comino
E:caraway cheese
F:fromage (m) au cumin
I:formaggio (m) al comino

* * *

Kürbis (m)
S:calabaza (f)
E:pumpkin, squash
F:courge (f), potiron (m), citrouille (m)
I:zucca (f)

* * *

Kürbiskern
S:pepita (f) de calabaza
E:pumpkin seed
F:graines (fpl) de courge
I:seme (m) di zucca

* * *

Kürbissuppe (f)
S:sopa (f) de calabaza
E:tripe soup
F:soupe (f) aux tribes
I:minestra (f) di trippa

* * *

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z
[ Allg ]       (S)       (F)      ( I )      (E)[ Inhalt ] Gerichte       HW       ZW       EW       RW             [ › ]
 

HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 2004-2013
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de