D-S T I v n B
  [ S-D ]     A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z     [ Auswahl ] [ ‹ ]
Tag - den lieben langen Tag
  todo el santo día (col) // todo el puto día (vulg)

***


Tag - etwas an den Tag bringen
  sacar algo a la luz // revelar algo

***


Tag - Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. (prov)
  No hay que echar las campanas al vuelo antes de tiempo (prov)
No hay que vender la piel del oso antes de haberlo matado. (prov)
No se puede recoger la cosecha, antes de la siembra. (prov)

***


Tag - noch ist nicht aller Tage Abend
  No hagas las cuentas de la lechera (col) / ¡Todavía puede pasar de todo
negatives Ergebnis erwartet; Todavía no sabemos cómo terminará esto.
man hofft noch auf ein positives Ergebnis; ¡No tires la toalla (col) / te rindas todavía (col) / ¡Nunca se sabe! / ¡Todavía no está todo perdido.

***


Tamtam - ein großes Tamtam machen
  armar / montar un buen alboroto / jaleo (col) / escándalo

***


Tasche - jemand auf der Tasche liegen
  vivir a costa / a expensas de alguien (col) // vivir de gorra (col) // ser (un) parásito

***


Tat - jemand auf frischer Tat ertappen
  pillar a alguien con las manos en la masa (col) / in fraganti (col) / in plena faena (col)

***


Teller - nicht über den eigenen Tellerrand schauen können
  ser incapaz de ver más allá de sus propias narices (col) // no (poder) ver más allá de sus propias narices (col)

***


Teufel - Den Teufel werde ich tun!
  ¡y un cuerno (col) / una leche (vulg) / un pimiento (col) / una mierda! (vulg) / ¡ni de broma / de coña! (col) /¡ni pensarlo! / ¡ni hablar (del peluquín)! (col) / qni por esas! / ¡ni harto de vino (col) / de grifa! (col) / ni borracho! (col)

***


Teufel - in Teufels Küche kommen
  meterse en un lío / follón de mil demonios (col) // meterse en un buen lío (col) / follón (col)

***


Teufel - Wenn man vom Teufel spricht ...
  Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma. (prov)

***


ticken - Du tickst wohl nicht richtig!
  ¡A ti te falta un tornillo! (col) // ¡Tú estás majara (col) / pallá (col) / colgado! (col) // ¡Tú estás como una cabra / como una regadera! (col) // ¡Tú estás (tocado) del ala (col) / (mal) de la cabeza! (col)

***


Ton - den Ton angeben
  llevar la batuta / la voz cantante (col)

***


Ton - etwas / jemand in den höchsten Tönen loben
  poner algo / a alguien por las nubes // hablar / decir / contar maravillas de algo / de alguien

***


Topf - Alles in einen Topf werfen.
  meter todo en el mismo saco (col) // confundir(lo) / mezclar(lo) todo // generalizar

***


trübe - im Trüben fischen
  A río revuelto, ganancia de pescadores (prov) // pescar en ríio revuelto / en aguas turbias

***


Tuch - wie ein rotes Tuch wirken
  sacar a alguien de sus casillas (col) // sulfurar a alguien

***


Tüpfelschen - das Tüpfelchen auf dem i
  la guinda (que corona la torta) col)

***


Tuten - von Tuten und Blasen keine Ahnung haben
 no saber ni jota (col) // no saber se la misa la media (col), ni puta idea (vulg)

***


[ › ]

HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 1998-2011
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de