E-UE R Gourmet
A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     LL     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z
[ Allg ]       (D)       (F)      ( I )      (E)[ indice-E-UE ] Comidas       HW       ZW       EW       RW             [ ‹ ]
rabanar
D:in dünne Scheiben schneiden (v)
E:to chop, to slice
F:émincer
I:affettare

* * *

rabo (m) de buey
D:Ochsenschwanz (m)
E:oxtail
F:queue (f) de bœuf, oxtail
I:coda (f) di bue

* * *

racimo (m), uva (f)
D:Traube (f)
E:grape
F:grappe (f), raisin (m)
I:grappolo (m), uva (f)

* * *

ragú (m)
D:Ragout (n)
E:ragout
F:ragoût (m)
I:ragù (m)

* * *

ragú (m) de ciervo
D:Hirschragout (n)
E:venison ragout
F:ragoût (m) de cerf
I:stufato (m) di cervo

* * *

rallado
D:gerieben (aj)
E:grated
F:râpé
I:grattugiato, grattato

* * *

rallador (m)
D:Reibe (f)
E:grater
F:râpe (f)
I:grattigia (f)

* * *

rallador (m) de nuez moscada
D:Muskatnussreibe (f)
E:nutmeg grater
F:râpe (f) à muscade
I:grattugia (f) per noce moscata

* * *

ralladura (f)
D:Raspel (m)
E:grater
F:râpe (m)
I:grattugia (f)

* * *

ramo (m), ramita (f)
D:Zweig (m)
E:branch
F:branche (f), rameau (m)
I:ramo (m)

* * *

rape, pejesapo
D:Seeteufel (m)
E:angler-fish, frogfish
F:lotte, baudroie
I:pescatrice, coda di rospo

* * *

rascar
D:abkratzen (v)
E:to scrape off
F:gratter
I:grattare via

* * *

raspadura (f) de coco
D:Kokosraspel (m)
E:desiccated coconut
F:râpe (f) pour noix de coco
I:grattugia (f) per cocco

* * *

Ratatouille
D:Ratatouille

Gemüseeintopf

E:Ratatouille
F:Ratatouille
I:Ratatouille

* * *

ravioli (m), raviolis (mpl), ravioles (LA)
D:Ravioli (f)
E:ravioli
F:raviolis (mpl)
I:ravioli (mpl)

* * *

raya (f)
D:Rochen (m)
E:skate
F:raie (f)
I:razza (f)

* * *

rábana (m) negro
D:Rettich (m), schwarzer
E:black radish
F:radis (m) noir, raifort (m)
I:rafano (m) negro

* * *

rábano (m)
D:Rettich (m)
E:radish, black radish
F:radis (m)
I:rafano (m), ramolaccio (m)

* * *

rábano (m)
D:Meerrettich (m)
E:horseradish
F:raifort (m)
I:rafano (m)

* * *

rábano (m) blanco
D:Rettich (m), weißer
E:daikon, mooli
F:radis (m) blanc
I:rafano (m) negro

* * *

rábano (m) picante
D:Meerrettisch (m)
E:horesradish
F:raifort (m)
I:rafano (m), cren (m)

* * *

rábano (m) picante al la crema
D:Meerrettischsahne (f)
E:creamed horseradish
F:raifort (m) à la crème
I:rafano (m) alla panna

* * *

rábano (m) rojo
D:Rettich (m), roter
E:red daikon
F:radis (m) rouge
I:rafano (m)

* * *

rábano (m), rabanito (m)
D:Radieschen (n)
E:radishes
F:radis (m) roses
I:ravanello (m)

* * *

rápido, pronto
D:schnell (aj)
E:fast
F:rapide
I:pronto, rapido

* * *

rebanada (f) de pan
D:Brotschnitte (f)
E:slice of bread
F:tranche (f) de pain
I:fetta (f) di pane

* * *

rebozuelos (mpl), cantarelas (fpl)
D:Pfifferlinge (fpl)
E:chanterelles
F:girolles (fpl), chanterelles (fpl)
I:gallinacci (mpl), finferli (mpl)

* * *

recalentar
D:aufwärmen (v)
E:to warm up, to heat up
F:réchauffer
I:riscaldare

* * *

receta (f)
D:Rezept (n)
E:recipe
F:recette (f)
I:ricetta (f)

* * *

receta (f) de cocina
D:Kochrezept (n)
E:recipe
F:recette (f) de cuisine
I:ricetta (f) (di cucina)

* * *

recién salido del horno
D:ofenfrisch (aj)
E:oven-fresh
F:sorti du four
I:appena sfornato

* * *

recipiente (m), tarrina (f)
D:Behälter (m)
E:container
F:récipient (m)
I:recipiente (m)

* * *

recommendar
D:empfehlen (v)
E:to suggest, to recommend
F:conseiller, recommander
I:consigliare

* * *

redondo
D:rund (aj)
E:round
F:rond
I:retondo

* * *

reducir
D:reduzieren (v)
E:to reduce
F:réduire, diminuer
I:ridurre

* * *

refresco (m)
D:Erfrischung (f)
E:refreshment
F:rafraîchissement (m)
I:rinfresco (m)

* * *

refrigerador (m), nevera (f)
D:Kühlschrank (m)
E:refrigerator, fridge
F:frigidaire (m), réfrigérateur (m)
I:frigorifero (m)

* * *

refrigerar, enfriar, dejar enfriar
D:abkühlen lassen (v)
E:to cool off, to allow to cool
F:refroidir
I:raffreddare, far raffredare

* * *

regaliz (m)
D:Lakritze (f)
E:liquorice, licorice
F:réglisse (f)
I:liquirizia (f)

* * *

regar
D:begießen (v)
E:to baste
F:arroser
I:bagnare

* * *

rejilla (f)
D:Kuchengitter (n)
E:cooling rack
F:grille (f) de gâteau
I:gratella (f)

* * *

rellenado
D:gefüllt (aj)
E:stuffed
F:garni
I:farcito

* * *

rellenar
D:füllen (v)
E:to fill
F:farcir
I:farcire

* * *

rellenar
D:nachfüllen (v)
E:to refill
F:recharger, remplir
I:ricaricare

* * *

relleno (m)
D:Füllung (f)
E:stuffing, filling
F:remplissage (m), farce (f)
I:ripieno (m), farcia (f), imbottitura (f)

* * *

remojar
D:ablöschen (v)
E:to deglaze
F:déglacer
I:spegnere

* * *

remojar (con el propio jugo)
D:arrosieren (v)
E:to baste
F:?
I:bagnare

* * *

remolacha (f)
D:Rote Bete (f)
E:beetroots
F:betterave (f)
I:barbabietole (f)

* * *

remolacha (f)
D:Bete (f), rote
E:beetroot
F:betterave (f) rouge
I:barbabietola (f)

* * *

remover algo
D:entfernen (v)
E:to remove
F:retirer, ôter
I:remover

* * *

removere permanente
D:unter ständigem Rühren
E:stirring constantly
F:sans cesser de remuer
I:mescolare permanente

* * *

renno (m)
D:Rentier (n)
E:reindeer
F:renne (m)
I:renna (f)

* * *

repollo (m)
D:Weißkohl (m)
E:cabbage
F:chou (m) blanc
I:cavolo (m) bianco

* * *

reposar
D:ruhen (v)
E:to repose, to rest
F:reposer
I:riposare

* * *

reposar, descansar
D:ruhen (v)
E:to repose, to be at rest
F:reposer
I:riposare, sostare

* * *

requesón (m), queso (m) fesco
D:Quark (m)
E:cottage cheese, curd cheese
F:fromage (m) blanc
I:ricotta (f)

* * *

Reserva
D:Reserva

Damit ein Wein in Spanien als Reserva bezeichnet werden kann, muss er mindestens ein Jahr im Eichenholzfass und insgesamt mindestens drei Jahre im Fass oder in der Flasche gereift sein.

E:Reserva
F:Reserva
I:Reserva

* * *

reservar
D:reservieren (v)
E:to book, to reserve
F:réserver
I:riservare, prenotare

* * *

reservar
D:vormerken (v)
E:to reserve, to book
F:réserver
I:prenotare, riservare

* * *

restaurante (m)
D:Gaststätte (f)
E:restaurant
F:restaurant (m)
I:ristorante (m)

* * *

restaurante (m) autoservicio
D:Selbstbedienungsrestaurant (n)
E:self-service, cafeteria
F:rstaurant (m) libre-service
I:self-service (m)

* * *

restaurante (m) gourmet
D:Feinschmeckerlokal (n)
E:gourmet restaurant
F:restaurant (m) gourmet
I:ristorante (m) gourmet

* * *

restaurante (m), mesón (m)
D:Restaurant (n)
E:restaurant
F:restaurant (m), brassertie (f)
I:ristorante (m), trattoria (f)

* * *

revolver, mover
D:rühren (v)
E:to stir, to move
F:remuer, toucher
I:muovere, toccare

* * *

régimen (m)
D:Diät (f)
E:diet
F:régime (m)
I:dieta (f)

* * *

Ribera del Duero D.O.C.
D:Ribera del Duero D.O.C.

Weingebiet in der Nähe von Valladolid mit fast 250 Erzeugerbetrieben. Überwiegend wird Tinto fino (Tempranillo) angebaut. Das Gebiet steht an vierter Stelle der Beliebtheitskala. Empfehlenswert sind Condado de Haza, Pesquera und Vega Sicilia und Valbuena.

E:Ribera del Duero D.O.C.
F:Ribera del Duero D.O.C.
I:Ribera del Duero D.O.C.

* * *

ricota (f)
D:Ricotta (m)
E:ricotta
F:ricotta (f)
I:ricotta (f)

* * *

rico, exquisito
D:delikat (aj)
E:delicious, exquisite
F:délicieux (euse), exqius
I:delizioso, squisito

* * *

riesling (m) (Cataluna)
D:Riesling (m)

Gilt als eine der besten Weißweintrauben, die vor allem in Deutschland und im Elsass angebaut wird.

E:riesling
F:riesling (m) (Elsaß)
I:riesling (m) renano

* * *

rigatoni
D:Rigatoni (f)
E:rigatoni
F:rigatoni
I:rigatoni

* * *

Rioja Bordón
D:Rioja Bordón Crianca

Wein aus Tempranillo und Garnacha aus dem Gebiet Rioja in der Crianza Kategorie von der Bodega Franco Espanolas,

E:Rioja Bordón
F:Rioja Bordón
I:?

* * *

risotto (m)
D:Risotto (n)

Norditalienisches Reisgericht, das in verschiedenen Variationen zubereitet wird. Dabei wird Rundkornreis mit Zwiebeln und Fett angedünstet und in Brühe gegart bis das Gericht sämig ist, die Reiskörner aber noch bisfest sind. Je nach Ausführung kommen noch Wein, Pilze, Meeresfrüchte, Fleisch Gewürze und Käse hinzu.

E:risotto
F:risotto (m)
I:risotto (m)

* * *

risotto (m) de rebozuelos
D:Pfifferlingsrisotto (n)
E:chanterelles risotto
F:risotto (m) aux girolles
I:risotto (m) con i finferli

* * *

risotto (m) de setas
D:Steinpilzrisotto
E:mushroom risotto
F:risotto (m) aux cèpes
I:risotto (m) ai funghi porcini

* * *

riñones (mpl) de ternera
D:Kalbsniere (f)
E:calf`s kidney
F:rognon (m) de veau
I:rognone (m) di vitello

* * *

riñones (mpl) en brocheta
D:Niernenspießchen (fpl)
E:kidney kebabs
F:rognones (mpl) en brochettes
I:spiedini (mpl) di rognone

* * *

riñón (m)
D:Niere (f)
E:kidney
F:rein (m), rognon (m)
I:rene (m), rognone (m)

* * *

Rías Baixas D.O.
D:Rías Baixas D.O.

Weinbaugebiet in Galicien Das Weingebiet wird dominiert durch Albariño. Albariño-Weine können früh getrunken werden haben aber nur eine Haltbarkeit von zwei bis vier Jahren. Sie sind relativ teuer, haben mir aber sehr gut gefallen.

E:Rías Baixas D.O.
F:Rías Baixas D.O.
I:Rías Baixas D.O.

* * *

Roast beef & yorshire pudding
D:Roast beef & yorshire pudding

Rinderbraten mit gebackenem Eierteig

E:Roast beef & yorshire pudding
F:Roast beef & yorshire pudding
I:Roast beef & yorshire pudding

* * *

Roast chicken with bread sauce
D:Roast chicken with bread sauce

Brathähnchen mit einer Sauce aus Brot, Sahne und Muskat

E:Roast chicken with bread sauce
F:Roast chicken with bread sauce
I:Roast chicken with bread sauce

* * *

Roast lamb with mint sauce
D:Roast lamb with mint sauce

Lammbraten mit einer Minzesauche

E:Roast lamb with mint sauce
F:Roast lamb with mint sauce
I:Roast lamb with mint sauce

* * *

Roast pork with apple pie
D:Roast pork with apple pie

Schweinebraten mit Apfelmus

E:Roast pork with apple pie
F:Roast pork with apple pie
I:Roast pork with apple pie

* * *

robot (m) de cocina, electrodoméstico (m) de cocina
D:Küchenmaschine (f)
E:food processor
F:robot (m) de cuisine (f), hachoir
I:robot (m) da cucina

* * *

rodaballo (m)
D:Steinbutt (m)
E:turbot
F:turbot (m)
I:rombo (m)

* * *

rodillo (m) amasador
D:Teigroller (m)
E:rolling pin
F:roulette (f) (de pâtissier)
I:rotella (f)

* * *

rojo
D:rot (aj)
E:red
F:rouge
I:rosso

* * *

rollito (m) de salmón
D:Lachsröllchen (n)
E:salmon cornets
F:cornets (mpl) de saumon
I:cornetto (m) di salmone

* * *

rollitos (mpl) de jamón
D:Schinken-Röllchen (n)
E:ham mousse
F:cornet (m) de jambon
I:cornetti (mpl) di prosciutto

* * *

rollitos (mpl) de ternera
D:Kalbsrouladen (fpl)
E:veal roulades, veal olives
F:paupiettes (fpl) de veau
I:involtini (mpl) di vitello

* * *

rollo (m) de carne picada, pastel (m) de carne
D:Hackbraten (m)
E:meatloaf
F:rôti (m) haché (pain de viande)
I:polpettone (m) arrosto

* * *

rollo (m) de primavera
D:Frühlingsrolle (f)
E:spring roll, egg roll
F:rouleau (m) de printemps
I:involtino (m) primavera

* * *

rollo (m) de ternera asado
D:Kalbsrollbraten (m)
E:rolled roast veal
F:roulade (f) de veau
I:rollè (m) di vitello

* * *

rollos (mpl) de vaca
D:Rinderroulade (f)
E:beef roulades, beef olives
F:paupiettes (fpl) de bœuf
I:involtino (m) di manzo

* * *

romería (f)
D:Volksfest (n)
E:puplic festival, funfair
F:fête (f) folklorique, kermesse (f)
I:festa (f) popolare

* * *

romero (m)
D:Rosmarin (m)
E:rosemary
F:romarin (m)
I:rosmarino (m)

* * *

rompehielos (m)
D:Eiszerkleinerer (m)
E:ice-crusher
F:concasseur (m) glacon
I:tritaghiaccio (m)

* * *

ron (m)
D:Rum (m)
E:rum
F:rhum (m)
I:rum (m), rhum (m)

* * *

rosado (m), vino (m) rosado
D:Roséwein (m)

Roseweine sind hellfarbige Weine aus blauen oder roten Trauben, die wie Weißwein hergestellt werden.

E:rosé
F:vin (m) rosé
I:rosé (m), rosato (m), chiaretto (m)

* * *

rosbif (m)
D:Roastbeef (n)
E:roast beef
F:rosbif (m)
I:roast-beef (mpl)

* * *

rosquilla
D:Brezel (m)
E:pretzel, bretzel
F:bretzel
I:brezel

* * *

roux (m)
D:Mehlschwitze (f)
E:roux
F:roux (m)
I:soffritto (m) con farina

* * *

royale (m)
D:Eierstich (m)
E:royale
F:royale (f)
I:uovo (m) sbattuto nella minestra

* * *

rubilla (f), aspérula (f)
D:Waldmeister (m)
E:woodruff
F:aspérule (f)
I:asperula (f)

* * *

rubio (m), trilla (f)
D:Knurrhahn (m)
E:gurnard
F:grondin (m)
I:capone (m)

* * *

Rueda D.O.
D:Rueda D.O.

Das Weingebiet mit 52 Weingütern liegt in der Provinz Segovia in der Nähe von Valladolid gelegen und ist nach einem kleinen Ort gleichen Namenes benannt. Hier wird Tempranillo, Cabernet Sauvignon, Merlot und Garnacha angebaut (Rotweine) und was Weißwein anbetrifft Verdejo, Viura, Sauvignon Blanc und Palomino Fino. Mit weißen Rueda-Weinen habe ich gute Erfahrungen gemacht. Bekannte Erzeuger sind Marqués de Riscal und Belondrade.

E:Rueda D.O.
F:Rueda D.O.
I:Rueda D.O.

* * *

rueda (f) corta pizzas
D:Pizzarad (n)
E:pizza cutting wheel
F:roue(f) de pizza
I:rotella (f) da pizza

* * *

ruibarbo (m)
D:Rhabarber (m)
E:rhubarb
F:rhubarbe (f)
I:rabarbaro (m)

* * *

ruibarbo (m)
D:Rhabarber (m)
E:rhubarb
F:rhubarbe (m)
I:rabarbaro (m)

* * *

rúcula (f)
D:Rucola (m)
E:rocket
F:roquette (f)
I:rucola (f)

* * *

A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     LL     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z
[ Allg ]       (S)       (F)      ( I )      (E)[ Inhalt ] Gerichte       HW       ZW       EW       RW             [ › ]
 

HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 2004-2013
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de