Kennst Du den schon?
Did I tell you the one about the ...?
Nicht schon wieder einer von deinen Witzen!
Not another one of your jokes!
Warum nicht? Lachen ist die beste Medizin.
Why not? Laughter is the best medicine.
Das hängt davon ab wer den Witz erzählt.
It all depends on who's telling the joke.
Oder von deinem Sinn für Humor.
Or on your sense of humour (Br) / humor (Am).
Oder vom Fehlen desselben.
Or lack thereof.
Für eine Freundschaft bedeutet Humor "Alles oder
Nichts"!
Humour can make or break a friendship!
Jedem das Seine.
Different strokes for different folks.
Du bist wohl immer zu Späßen aufgelegt!
You are always ready for a laugh!
Spaß muss sein!
There is no harm in a joke!
Ich kann mir Witze einfach nie merken.
I can never remember jokes.
Sie gehen zum einen Ohr rein und zum anderen wieder
raus.
They go in one ear and out the other.
Es ist wichtig, Spaß zu verstehen ... und auch mal
einen Witz zu machen.
It's important to be able to take a joke ... and make a joke.
Jetzt mal Spaß beiseite. Tom hat eine neue
Freundin!
Joking aside, Tom has got a new girlfriend!
Du machst wohl Witze!
You must be kidding!
Das kannst du deiner Großmutter erzählen!
Tell that to the marines!
sich mit jemandem einen Spaß erlauben (v)
to play a joke on someone
Sein Sinn für Humor sagt viel über einen Menschen
aus.
You can tell a lot about people by their sense of humour.
aussagekräftig sein (v)
to tell a lot about
Ehrlich gesagt, es gibt nichts Besseres als ein
herzhaftes Lachen.
Let's face it, there is nothing like a good laugh.
Es gibt nichts Schlimmeres als einen Komiker, der
nicht witzig ist.
There is nothing worse than a comedian who isn't funny.
es gibt nichts Schlimmeres
there is nothing worse
Mach keine Witze! Ach was!
Come off it! Get off it (Br slang).
Ein Witz muss gekonnt erzählt werden.
Skill counts when you're telling a joke.
Willst du mir was erzählen? Willst du mir damit
etwas sagen?
Are you trying to tell me something?
Ja, einen neuen Witz.
Yes a new joke.
§§§
HG's
Aufarbeitung von
dp AG Englisch lernen mit The Grooves
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com