Did I tell you the one about the ...?
Kennst Du den schon?
Not another one of your jokes!
Nicht schon wieder einer von deinen Witzen!
Why not? Laughter is the best medicine.
Warum nicht? Lachen ist die beste Medizin.
It all depends on who's telling the joke.
Das hängt davon ab wer den Witz erzählt.
Or on your sense of humour (Br) / humor (Am).
Oder von deinem Sinn für Humor.
Or lack thereof.
Oder vom Fehlen desselben.
Humour can make or break a friendship!
Für eine Freundschaft bedeutet Humor "Alles oder Nichts"!
Different strokes for different folks.
Jedem das Seine.
You are always ready for a laugh!
Du bist wohl immer zu Späßen aufgelegt!
There is no harm in a joke!
Spaß muss sein!
I can never remember jokes.
Ich kann mir Witze einfach nie merken.
They go in one ear and out the other.
Sie gehen zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus.
It's important to be able to take a joke ... and
make a joke.
Es ist wichtig, Spaß zu verstehen ... und auch mal einen Witz zu
machen.
Joking aside, Tom has got a new girlfriend!
Jetzt mal Spaß beiseite. Tom hat eine neue Freundin!
You must be kidding!
Du machst wohl Witze!
Tell that to the marines!
Das kannst du deiner Großmutter erzählen!
to play a joke on someone
sich mit jemandem einen Spaß erlauben (v)
You can tell a lot about people by their sense of
humour.
Sein Sinn für Humor sagt viel über einen Menschen aus.
to tell a lot about
aussagekräftig sein (v)
Let's face it, there is nothing like a good laugh.
Ehrlich gesagt, es gibt nichts Besseres als ein herzhaftes Lachen.
There is nothing worse than a comedian who isn't
funny.
Es gibt nichts Schlimmeres als einen Komiker, der nicht witzig ist.
there is nothing worse
es gibt nichts Schlimmeres
Come off it! Get off it (Br slang).
Mach keine Witze! Ach was!
Skill counts when you're telling a joke.
Ein Witz muss gekonnt erzählt werden.
Are you trying to tell me something?
Willst du mir was erzählen? Willst du mir damit etwas sagen?
Yes a new joke.
Ja, einen neuen Witz.
§§§
HG's
Aufarbeitung von
dp AG Englisch lernen mit The Grooves
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com