A big shot is coming to town.
Ein hohes Tier kommt hierher.
He's loaded.
Er ist steinreich.
He's hinted he might throw some our way.
Er hat angedeutet, er könnte etwas für uns springen lassen.
We've got to impress him.
Wir müssen ihn beeindrucken.
we've prepared a top-notch presentation for
tomorrow.
Wir haben für morgen eine bombige Präsentation vorbereitet.
Tonight we're wining and dining him.
Heute Abend bewirten wir ihn fürstlich.
No touristy business.
Nichts Touristenmäßiges.
He wants to see what makes this city tick.
Er möchte sehen, was diese Stadt in Schwung hält.
Rub shoulders with the locals.
Sich unters Volk mischen.
So we've scrapped the limo ... and arranged a
walking toru instead.
Wir haben die Limousine gestrichen ... und haben stattdessen eine
Tour zu Fuß organisiert.
Plannung dinner was a bit tricky.
Die Planung fürs Abendessen war ein bisschen heikel.
Our client is a vegetarian.
Unser Kunde ist Vegetarier.
On top of that he is a teetotaler.
Außerdem ist er auch noch Abstinenzler.
My secretary found an upscale Indian restaurant.
Mein Sekretär hat ein gehobenes indisches Restaurant gefunden.
That should suit him.
Das sollte ihm gefallen.
From there it's just a hop, skip, and a jumb to
the theatre.
Von da aus ist es nur ein Katzensprung bis zum Theater.
a hop, skip and a jumb
ein Katzensprung
We'll finish up at a Turkish café.
Wir werden den Abend in einem türkischen Café beenden.
Not your average night on the town.
Nicht der übliche Ausgeabend.
But the customer is always right!
Aber der Kunde ist König!
§§§
|
- Entertaining A client - |
[ ] |
HG's
Aufarbeitung von
dp AG Englisch lernen mit The Grooves
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com