Macabeo |
---|
häufigste Weißweintraube Nordspaniens = Viura im Rioja-Gebiet |
S: | macabeo |
I: | |
F: | |
E: | |
* * * |
Macadamianuss (f) |
---|
S: | macadamia (f) |
I: | macadamia (f) |
F: | macadamia (f) |
E: | macadamia nut |
* * * |
Madeirasauce |
---|
S: | salsa Madera |
I: | salsa Madera |
F: | sauce Madère |
E: | Madeira sauce |
* * * |
Madeira (m) |
---|
S: | vino (m) de Madera |
I: | madera |
F: | madère |
E: | madeira |
* * * |
Magenbitter (m) |
---|
S: | estomacal (m) |
I: | amaro |
F: | amer (m), bitter (m) |
E: | bitters |
* * * |
Magen (m) |
---|
S: | estómago (m) |
I: | stomaco (m) |
F: | estomac (m) |
E: | stomach |
* * * |
Magermilch (f) |
---|
S: | leche (f) desnatada |
I: | latte scremato |
F: | lait écrémé |
E: | skimmed milk |
* * * |
Magnum (f) |
---|
Weinflache mit 1,5 Liter Fassungsvermögen |
S: | magnum |
I: | magnum |
F: | magnum |
E: | magnum |
* * * |
Mahlzeit (f) |
---|
S: | comida (f) |
I: | pasto (m) |
F: | repas (m) |
E: | meal |
* * * |
Maisbrot (n) |
---|
S: | pan (m) de maíz |
I: | pane di granturco / maïs |
F: | pain (m) de maïs |
E: | corn bread |
* * * |
Maiskolben (m) |
---|
S: | mazorca (f) de maíz |
I: | pannocchia (f) |
F: | épi (m) de maïs |
E: | corn cob, maize cob |
* * * |
Maismehl (n) |
---|
S: | harina (f) de maiz, maicena (f) |
I: | farina di granturco |
F: | farine de maïs |
E: | maize flour |
* * * |
Maisöl (n) |
---|
S: | aceite de maiz |
I: | olio di semi di maïs |
F: | huile de maïs |
E: | corn oil |
* * * |
Maissirup (m) |
---|
S: | jarabe (m) de maiz |
I: | sciroppo di granturco |
F: | sirop (m) de maïs |
E: | maize syrup |
* * * |
Mais (m) |
---|
S: | maíz (m) |
I: | mais (m) |
F: | maïs (m) doux |
E: | corn, sweetcorn, maize |
* * * |
Maître-Soße |
---|
Butter, Petersilie, Zitronensaft |
S: | salsa mayordoma |
I: | salsa alla maître d`hôtel |
F: | sauce maître d`hôtel |
E: | maître d`hôtel sauce |
* * * |
Majoran (m) |
---|
S: | mejorana (f) |
I: | maggiorana |
F: | marjolaine (f) |
E: | marjoram |
* * * |
Makkaroni (fpl) |
---|
S: | macarrones |
I: | maccheroni |
F: | macaronis |
E: | macaroni |
* * * |
Makrele (f) |
---|
S: | caballa (f) |
I: | sgombro (m) |
F: | maquereau (m) |
E: | mackerel |
* * * |
Malteser-Soße (f) |
---|
Holländische Soße mit Saft von Blutorangen |
S: | salsa maltesa |
I: | salsa maltese |
F: | sauce maltaise |
E: | maltese sauce |
* * * |
Malzbier (n) |
---|
S: | cerveza (f) de malta |
I: | birra di malt |
F: | bière de malt |
E: | malt beer |
* * * |
Malzkaffee (m) |
---|
S: | café de malta |
I: | caffè d'orzo |
F: | café d'orge |
E: | barley coffee |
* * * |
Malz (n) |
---|
S: | malta (f) |
I: | malto |
F: | malt (m) |
E: | malt |
* * * |
Mandarine (f) |
---|
S: | mandarina (f) |
I: | mandarino |
F: | mandarine |
E: | mandarin orange |
* * * |
Mandelblättchen (n) |
---|
S: | lámina (f) de almendra |
I: | lamella (f) di mandoria |
F: | amandes (fpl) effilées |
E: | almonds, flaked |
* * * |
Mandelkrokant (m) |
---|
S: | corcante de almendras |
I: | croccante di mandorle |
F: | praliné-amandes |
E: | almond brittle |
* * * |
Mandelmus (n) |
---|
S: | compota (f) de almendras |
I: | crema di mandorle |
F: | compote (f) d'amandes |
E: | almond butter |
* * * |
Mandelstift (m) |
---|
S: | trocito (m) de almendra |
I: | spina a mandoria |
F: | clou (m) de amande |
E: | almond slivers |
* * * |
Mandel (f) |
---|
S: | almendra (f) |
I: | mandorla (f) |
F: | amande (f) |
E: | almond |
* * * |
Mandel (f), geschälte |
---|
S: | almendra pelada |
I: | mandoria sgusciata |
F: | amandes (f) écalées (pelées) |
E: | almonds blanched |
* * * |
Mangochutney (n) |
---|
S: | chutney (m) al mango |
I: | chutney (m) al mango |
F: | chutney (m) à la mangue |
E: | mango chutney |
* * * |
Mangold (m) |
---|
S: | acelga (f) |
I: | bietola (f) |
F: | côtes de bette, bette (f) |
E: | mangel, chard |
* * * |
Mango (f) |
---|
S: | mango (m) |
I: | mango |
F: | mangue |
E: | mango |
* * * |
Maracuja (f) |
---|
S: | granadilla, maracuyá (f) |
I: | frutto della passione |
F: | fruit de la passion |
E: | passion fruit |
* * * |
Margarine (f) |
---|
S: | margarina (f) |
I: | margarina |
F: | margarine |
E: | margarine |
* * * |
Marinade (f) |
---|
S: | marinada (f) |
I: | marinata |
F: | marinade |
E: | marinade |
* * * |
Mariniergewürze (n) |
---|
S: | especias (f) para salmuera |
I: | spezie (f) marinate |
F: | épices (f) à marinade |
E: | marinade spices |
* * * |
Mariscada |
---|
Gericht (n) aus Meeresfrüchten |
S: | mariscada (f) |
I: | |
F: | |
E: | |
* * * |
Marksauce (f) |
---|
S: | salsa de tuétano |
I: | salsa al midollo |
F: | sauce moelle |
E: | Marrow sauce |
* * * |
Marmelade (f) |
---|
S: | mermelada (f) |
I: | marmellata |
F: | marmelade |
E: | jam, marmalade (Orangenmarmelade) |
* * * |
Marmorkuchen (m) |
---|
S: | pastel veteado |
I: | dolce marmorizzato |
F: | gâteau marbré |
E: | marble cake |
* * * |
Marone (f) |
---|
S: | castanas |
I: | marroni |
F: | marrons |
E: | chestnuts |
* * * |
Marzipan (n) |
---|
S: | mazapán (m) |
I: | marzapane |
F: | pâte d'amandes |
E: | marzipan |
* * * |
Mascarpone |
---|
Doppelrahm-Frischkäse |
S: | mascarpone |
I: | mascarpone |
F: | mascarpone |
E: | mascarpone |
* * * |
Matetee (f) |
---|
S: | infusión (f) de mate |
I: | mate (m), matè (m) |
F: | thé du Paraguay |
E: | Paraguay tea |
* * * |
Matjeshering (m) |
---|
S: | arenque joven |
I: | aringa giovane |
F: | hareng franc |
E: | matie herring |
* * * |
Maulbeere (f) |
---|
S: | mora |
I: | mora di gelso |
F: | mûre |
E: | mulberry |
* * * |
Mayonnaise (f) |
---|
S: | mayonesa (f) |
I: | maionese |
F: | mayonnaise |
E: | mayonnaise |
* * * |
Mazisblüte (f) |
---|
S: | macis (m) |
I: | macis (m) |
F: | ? |
E: | mace |
* * * |
Meeraal (m) |
---|
S: | congrio (m) |
I: | anguilla (f) di mare |
F: | congre (m), cogre (m) |
E: | conger eel, conger |
* * * |
Meeräsche (f) |
---|
S: | mújol (m) |
I: | cefalo (m) |
F: | mulet |
E: | mullet |
* * * |
Meerbarbe (f) |
---|
S: | salmonete (m) |
I: | triglia |
F: | mulle (m) |
E: | mullet |
* * * |
Meerbarbe (f), rote |
---|
S: | salmonete (m) de fango |
I: | trglia (f) di fango |
F: | mulle (m) |
E: | red mullet |
* * * |
Meeresfrüchtesalat (m) |
---|
S: | mariscos en ensalada |
I: | insalata di mare |
F: | fruits de mer en salade |
E: | seafood salad |
* * * |
Meeresfrüchtesuppe (f) |
---|
S: | sopa (f) de mariscos |
I: | zuppa di frutti di mare |
F: | soupe aux fruits de mer |
E: | seafood soup |
* * * |
Meeresfrüchte (fpl) |
---|
S: | mariscos (mpl) |
I: | frutti (mpl) di mare |
F: | fruit (mpl) de mer |
E: | seafood |
* * * |
Meerrettich (m) |
---|
S: | rábano (m) |
I: | rafano (m) |
F: | raifort (m) |
E: | horseradish |
* * * |
Meerrettischsahne (f) |
---|
S: | rábano picante al la crema |
I: | rafano alla panna |
F: | raifort à la crème |
E: | creamed horseradish |
* * * |
Meerrettischsauce (f) |
---|
S: | salsa de rábano picante |
I: | salsa di rafano |
F: | sauce raifort |
E: | horseradish sauce |
* * * |
Meerrettisch (m) |
---|
S: | rábano picante |
I: | rafano, cren |
F: | raifort |
E: | horesradish |
* * * |
Meersalz (n) |
---|
S: | sal (f) marina |
I: | sale (m) marino |
F: | sel (m) marin |
E: | sea salt |
* * * |
Meerspinne (f) |
---|
S: | centolla (f) |
I: | |
F: | |
E: | |
* * * |
Meerwasser (n) |
---|
S: | agua (f) marina |
I: | acqua (f) marina, del mare |
F: | eau (f) de mer |
E: | sea water |
* * * |
Mehlschwitze (f) |
---|
S: | roux (m) |
I: | soffrito di farina |
F: | roux |
E: | roux |
* * * |
Mehlsieb (n) |
---|
S: | tamiz (m), tamiz (m) de harina |
I: | setaccio (m) |
F: | tamis (m) |
E: | sieve |
* * * |
Mehl (n) |
---|
S: | harina (f) |
I: | farina (f) |
F: | farine (f) |
E: | flour |
* * * |
Mehrkornbrot (n) |
---|
S: | pan (m) multiceraeales |
I: | pane al tre cereali |
F: | pain (m) à base de plusieurs cèrèales |
E: | multigrain bread |
* * * |
Melasse (f) |
---|
S: | melaza (f) |
I: | melassa (f) |
F: | mélasse (f) |
E: | molasses |
* * * |
Melone (f) |
---|
S: | melón (m) |
I: | melone (m) |
F: | melon (m) |
E: | melon |
* * * |
Melone (f), eisgekühlte |
---|
S: | melón helado |
I: | melone ghiacciato |
F: | melon glacé |
E: | iced melon |
* * * |
Menü in drei Gängen |
---|
S: | menú de tres platos |
I: | menu di tre portate |
F: | menu (m) à trois plats |
E: | tree-course menu |
* * * |
Menü in fünf Gängen |
---|
S: | menú de cinco platos |
I: | menu di cinque portate |
F: | menu (m) à cinq plats |
E: | five-course menu |
* * * |
Menü (n) |
---|
S: | menú (m) minuta (f) |
I: | menu, menù (m) |
F: | menu (m) |
E: | menu |
* * * |
Merluza en salsa verde |
---|
gekochter Seehecht mit Zwiebeln, Knoblauch und Petersilie |
S: | merluza (f) en salsa verde |
I: | |
F: | |
E: | |
* * * |
Messbecher (m) |
---|
S: | vaso (m) medidor, medidor (m) |
I: | recipiente (m) graduato |
F: | verre (m) à mesureur |
E: | measuring beaker, measuring jug |
* * * |
Messerrücken (m) |
---|
S: | lomo (m) del cuchilo |
I: | costa (f) del coltello |
F: | dos (m) du couteau |
E: | back (of a knife) |
* * * |
Messerspitze (f) |
---|
S: | punta (f) del cuchillo |
I: | punta del coltello |
F: | point (de) |
E: | tip (of a knife) |
* * * |
Messer (n) |
---|
S: | cuchillo (m) |
I: | coltello (m) |
F: | couteau (m) |
E: | knife |
* * * |
Messlöffel (m) |
---|
S: | cuchara (f) para medir |
I: | ? |
F: | mesurette (f) |
E: | measuring spoon |
* * * |
Miesmuscheln (fpl) |
---|
S: | mejillón (m) |
I: | mitilo (m), cozza (f) |
F: | moule (f) |
E: | mussel |
* * * |
Mikrowellenherd (m), Mikrowelle (f) |
---|
S: | microondas (m) |
I: | forno a microonde |
F: | four (à) microondes |
E: | microwave oven |
* * * |
Milchbar (f) |
---|
S: | horchatería |
I: | bar latterìa |
F: | milk-bar (m) |
E: | milk-bar |
* * * |
Milchbrötchen (n) |
---|
S: | bollo de leche |
I: | panino al latte |
F: | petit pain au lait |
E: | milk roll |
* * * |
Milchkaffee (m) |
---|
S: | café (m) con leche |
I: | caffelatte |
F: | café au lait |
E: | coffee with milk |
* * * |
Milchkännchen (n) |
---|
S: | jarrita de leche, jarrita (para la leche) |
I: | bricco (m) del latte |
F: | pot à lait |
E: | milk-jug |
* * * |
Milchlamm (n) |
---|
S: | cordero lechal, lechazo |
I: | angetto di latte |
F: | agneau de lait |
E: | spring lamb |
* * * |
Milchmixgetränk (n), Milchshake (m) |
---|
S: | batido (m) de leche, batido (m) |
I: | frullato (di latte) |
F: | milk-shake |
E: | milk-shake |
* * * |
Milchprodukte (fpl) |
---|
S: | productos (mpl) lácteos |
I: | latticini (mpl) |
F: | produit (mpl) laitiers |
E: | dairy products |
* * * |
Milchpulver (n) |
---|
S: | leche (f) en polvo |
I: | latte (m) in polvere |
F: | lait (m) en poudre |
E: | powdered milk |
* * * |
Milchschaum (m) |
---|
S: | espuma (f) de leche |
I: | schiuma |
F: | écume de lait |
E: | frothed milk |
* * * |
Milch (f) |
---|
S: | leche (f) |
I: | latte |
F: | lait |
E: | milk |
* * * |
Milch (f), fettarme |
---|
S: | leche pobre en grasas |
I: | latte parzialmente scemato |
F: | lait dégraissé |
E: | low-fat milk |
* * * |
Milch (f), pasteurisierte |
---|
S: | leche pasteurizada |
I: | latte pastorizzato |
F: | lait pasteurisé |
E: | pasteurized milk |
* * * |
Milkshake (m) |
---|
S: | batido |
I: | Frullato, frappé |
F: | milk-shake |
E: | milk-shake |
* * * |
Millefeuille |
---|
Cremschnitte aus Blätterteig |
S: | |
I: | |
F: | Millefeuille |
E: | |
* * * |
Mineralwasser (n) |
---|
S: | agua (f) mineral |
I: | acqua minerale |
F: | eau minérale |
E: | mineral water |
* * * |
Mineralwasser (n) mit Kohlensäure (Sprudel (m)) |
---|
S: | agua (f) mineral con gas |
I: | acqua (f) gassata |
F: | eau minérale gazeuse |
E: | sparcling mineral water |
* * * |
Mineralwasser (n) ohne Kohlensäure (stilles Wasser) |
---|
S: | agua (f) mineral sin gas |
I: | acqua (f) minerale |
F: | eau minérale non gazeuse |
E: | mineral water |
* * * |
Minipizzas (fpl) |
---|
S: | pizzetas, mini pizzas |
I: | pizzette |
F: | mini-pizzas |
E: | mini-pizzas |
* * * |
Ministrone (f) |
---|
Gemüsesuppe mit Reis oder Teigwaren |
S: | ministrone |
I: | ministrone |
F: | ministrone |
E: | ministrone |
* * * |
Mini-Pizza (f) |
---|
S: | pizzetas |
I: | pizzette |
F: | mini-pizzas |
E: | minipizzas |
* * * |
Minze (f) |
---|
S: | menta (f), hierbabuena |
I: | menta |
F: | menthe |
E: | mint |
* * * |
Minzsauce |
---|
S: | salsa de menta |
I: | salsa de menta |
F: | sauce menthe |
E: | mint sauce |
* * * |
Mirabelle (f) |
---|
S: | ciruela (f) amarilla |
I: | mirabella (f) |
F: | mirabelle(f) |
E: | mirabelle, yellow plum |
* * * |
Mischung aus Cola und Rotwein |
---|
S: | calimocho (m) |
I: | |
F: | |
E: | |
* * * |
Mispel (f) |
---|
S: | nispero (m) |
I: | nespola (f) |
F: | nèfle (f) |
E: | mediar |
* * * |
Mittagessen (n) |
---|
S: | almuerzo (m) |
I: | pranzo |
F: | déjeuner, lunch |
E: | lunch |
* * * |
Mixed Grill |
---|
S: | parrillada de carne |
I: | grigliata di carne |
F: | mixed-grill |
E: | mixed grill |
* * * |
Mixed Pickels |
---|
S: | encurtidos |
I: | sottaceti |
F: | pickles |
E: | pickles |
* * * |
Mixer (m) |
---|
S: | batidora (f) de vaso, batidora (f), licuadora (f), coctelera (f) |
I: | frullatore (m) |
F: | mélangeur (m), mixer (m) |
E: | blender, mixer |
* * * |
Mixgetränk (n) |
---|
S: | combinado (m) |
I: | bevanda (f) mista |
F: | boisson mélangé |
E: | mixed drink, cocktail |
* * * |
Mohnbrötchen (n) |
---|
S: | panecillo con adormidera |
I: | panino al papavero |
F: | petit pain au pavot |
E: | seed roll |
* * * |
Mohnsamen (m) |
---|
S: | semillas (f) de adormidera, pipa (f) de amapola |
I: | semi di papavero |
F: | graines (f) de pavot |
E: | poppy seeds (m) |
* * * |
Mohntorte (f) |
---|
S: | tarta de adormidera |
I: | strudel al papavero |
F: | gâteau au pavot |
E: | poppy-seed cake |
* * * |
Mohn (m) |
---|
S: | amapola (f), adormidera |
I: | oppio (m), papavero |
F: | pavot (m) |
E: | poppy |
* * * |
Mokkaeis (n) |
---|
S: | helado de café |
I: | gelato al caffè |
F: | glace au café |
E: | coffee ice-cream |
* * * |
Morcheln (fpl) |
---|
S: | colmenillas, morillas |
I: | spugnole, morchelle |
F: | morilles |
E: | morels |
* * * |
Morchelsuppe (f) |
---|
S: | sopa (f) de colmenillas |
I: | minestra di spugnole |
F: | potage aux morilles |
E: | morel soup |
* * * |
Morchel (f) |
---|
S: | cagarria (f) |
I: | spugnolo (m) |
F: | morille (f) |
E: | morel |
* * * |
Mortadella |
---|
S: | mortadela |
I: | mortadella |
F: | mortadelle |
E: | mortadella |
* * * |
Moselwein (m) |
---|
S: | Mosela (m) |
I: | vino della Mosella |
F: | vin de la moselle |
E: | moselle |
* * * |
Most (m) |
---|
S: | mosto (m) |
I: | mosto |
F: | moût |
E: | must (new wine) |
* * * |
Moules marinières |
---|
Miesmuscheln in Weißweinsoße |
S: | |
I: | |
F: | Moules marinières |
E: | |
* * * |
Mousseline Soße |
---|
S: | salsa muselina |
I: | salsa mousseline |
F: | sauce mousseline |
E: | Mousseline sauce |
* * * |
Mousse (f) |
---|
S: | mousse (m) |
I: | mousse |
F: | mousse |
E: | mousse |
* * * |
Mozzarella (m) |
---|
S: | mozzarella (f) de búfala, mozzarella (f) |
I: | mozarella di bufala |
F: | mozzarella de bufflonne |
E: | buffalo mozzarella |
* * * |
Möhre (f) |
---|
S: | zanahoria (f) |
I: | carota (f) |
F: | carrotte (f) |
E: | carrot |
* * * |
Mörser (m) |
---|
S: | mortero (m), almirez (m) |
I: | mortaio (m) |
F: | mortier (m) |
E: | mortar |
* * * |
Mulligatawany soup |
---|
Currysuppe |
S: | |
I: | |
F: | |
E: | mulligatawany soup |
* * * |
Mungobohne (f) |
---|
S: | judía (f) Mung |
I: | fagiolo (m) peloso / verde |
F: | haricot (m) mungo |
E: | mung bean |
* * * |
Muschelsuppe (f) |
---|
S: | sopa (f) de mejillones |
I: | zuppa di cozze |
F: | soupe aux moules |
E: | mussel soup |
* * * |
Mushy peas |
---|
Erbsenmus |
S: | |
I: | |
F: | |
E: | Mushy peas |
* * * |
Muskatnussreibe (f) |
---|
S: | rallador (m) de nuez moscada |
I: | grattugia (f) per noce moscata |
F: | râpe (f) à muscade |
E: | nutmeg grater |
* * * |
Muskatnuss (f) |
---|
S: | nuez (f) moscada |
I: | noce moscata |
F: | muscade, noix de muscade |
E: | nutmeg |
* * * |
Muskat (m) |
---|
S: | moscada (f) |
I: | noce (f) moscata |
F: | muscade (f) |
E: | nutmeg |
* * * |
Musselin (n) |
---|
S: | muselina (f) |
I: | mussola (f) |
F: | mousseline (f) |
E: | muslin |
* * * |
Müllerrebe (f) |
---|
Schwarzriesling (Württemberg) |
S: | pinot meunier |
I: | minot meunier |
F: | pinot meunier |
E: | pinot meunier |
* * * |
Mürbeteigkuchen (m) |
---|
S: | pastel de pastaflora |
I: | crostata |
F: | gateaux de pâte (f) brisée |
E: | cake of shortcrust pastry |
* * * |
Mürbeteig (m) |
---|
S: | pasta (f) brisée |
I: | pasta frolla |
F: | la pâte brisée |
E: | shortcrust pastry |
* * * |
Müsli |
---|
Haferflocken mit Obst und Gemüse |
S: | muesli (copos de cereales con fruta y nueces) |
I: | muesli (miscela di cereali, noci e frutta) |
F: | muesli (mélange de céréales et de fruits secs) |
E: | muesli (crushed cereals with nuts and fruit) |
* * * |
mager (aj) |
---|
S: | magro |
I: | magro |
F: | maigre |
E: | lean |
* * * |
mahlen (v) |
---|
S: | moler |
I: | macinare |
F: | moudre |
E: | to grind |
* * * |
marinieren (v) |
---|
S: | marinar, adobar |
I: | marinare |
F: | mariner |
E: | to marinade |
* * * |
mariniert (aj) |
---|
S: | marinado, en escabeche |
I: | marinato |
F: | mariné, en marinade |
E: | marinated, soused |
* * * |
marmoriert (aj) |
---|
S: | veteado |
I: | marmorizzato / marmorizzata |
F: | veiné |
E: | marbled |
* * * |
mehlig (aj) |
---|
S: | harinoso |
I: | farinaceo |
F: | à chair farineuse |
E: | floury |
* * * |
mild (aj) |
---|
S: | suave, benigno |
I: | mite, temperato |
F: | doux (douce), tempéré |
E: | mild |
* * * |
mischen (v), vermengen (v) |
---|
S: | mezclar |
I: | mescolare |
F: | mélanger |
E: | to mix, to blend |
* * * |
mittelscharfer Senf (m) |
---|
S: | mostaza (f) semipicante |
I: | senape (f) ? |
F: | moutard à moitié forte |
E: | medium hot mustard |
* * * |
mit Butter bestreichen (v) |
---|
S: | untar |
I: | imburrare |
F: | beurrer |
E: | to butter |
* * * |
mit Knoblauch und Pertersilie in Öl gedünstet |
---|
S: | |
I: | trifolato |
F: | |
E: | |
* * * |
mit Mehl bestreuen (v) |
---|
S: | enharinar |
I: | infarinare |
F: | enfariner |
E: | flour |
* * * |