Hackbraten (m) |
---|
S: | rollo de carne picada, pastel (m) de carne |
I: | polpettone arrosto |
F: | rôti haché (pain de viande) |
E: | meatloaf |
* * * |
Hackfleisch (n) |
---|
S: | carne (f) picada |
I: | carne macinata |
F: | viande hachée |
E: | mince, minces meat |
* * * |
Haferbrei (m) |
---|
S: | papilla (f) de avena |
I: | pappa (f) di avena |
F: | bouillie (f) d'avoine |
E: | porridge |
* * * |
Haferflocken (fpl) |
---|
S: | copos de avena |
I: | fiocchi d'avena |
F: | flocons d'avoine |
E: | oat flakes |
* * * |
Hafermehl (n) |
---|
S: | harina (f) de avena |
I: | farina (f) d'avena |
F: | farine d'avoine |
E: | oatmeal |
* * * |
Haferschleimsuppe (f) |
---|
S: | creama de avena |
I: | creama d`avena |
F: | crème d`avoine |
E: | oatmeal soup |
* * * |
Hafer (m) |
---|
S: | avena (f) |
I: | avena (f) |
F: | avoine (f) |
E: | oats |
* * * |
Hagebuttentee (m) |
---|
S: | infusión (f) de escaramujo |
I: | infuso di cocolla (f), della rosa canina |
F: | infusion du rosier, thé d'églantine |
E: | rose-hip tea |
* * * |
Hagebutte (f) |
---|
S: | escaramujo (m) |
I: | rosa canina |
F: | fruit (m) de l'églantier |
E: | rose hip |
* * * |
Hagelzucker (m) |
---|
S: | azúcar (m) crujiente |
I: | |
F: | |
E: | |
* * * |
Hahn (m) |
---|
S: | gallo |
I: | coq |
F: | coq (m) |
E: | cock |
* * * |
Haifischflossensuppe (f) |
---|
S: | sopa (f) de aletas de tiburón |
I: | zuppa di pinne di pesce |
F: | consommé aux nageoires |
E: | shark`s fin soup |
* * * |
Hai (m) |
---|
S: | tiburón (m) |
I: | squalo (m) |
F: | requin (m) |
E: | shark |
* * * |
Hamburger (m) |
---|
S: | hamburguesa |
I: | hamburger |
F: | hamburger |
E: | hamburger |
* * * |
Hammelbraten (m) |
---|
S: | carnero |
I: | montone, castrato |
F: | mouton |
E: | mutton |
* * * |
Hammelfleisch (n) |
---|
S: | carnero (m) |
I: | montone (m), castrato |
F: | mouton (m) |
E: | mutton |
* * * |
Hammelkeule (f) |
---|
S: | pierna de carnero |
I: | cosciotto di montone |
F: | gigot de mouton |
E: | leg of mutton |
* * * |
Hammelkotelett (n) |
---|
S: | chuleta de carnero |
I: | costoletta di montone |
F: | côtelette de mouton |
E: | mutton chop |
* * * |
Hammelrücken (m) |
---|
S: | silla de carnero |
I: | sella di montone |
F: | selle de mouton |
E: | saddle of moutton |
* * * |
Hammel (m) |
---|
S: | carnero (m) |
I: | montone (m) |
F: | mouton |
E: | mutton |
* * * |
Handrührgerät (n) |
---|
S: | batidora (f) de mano, batidora manual |
I: | frullatore elettrico a mano |
F: | batteur (f) de main |
E: | hand mixer |
* * * |
Harissasoße (f) |
---|
S: | harissa (f) |
I: | harissa (f) |
F: | harissa (f) |
E: | harissa |
* * * |
Hartkäse (m) |
---|
S: | quesos (mpl) prensados, queso duro |
I: | formaggi (m) a pasta dura, formaggio duro |
F: | fromages (mpl) à pâte pressées |
E: | pressed chesses |
* * * |
Hartweizen (m) |
---|
S: | trigo (m) duro |
I: | grano duro |
F: | ? |
E: | durum wheat |
* * * |
Haselnuss (f) |
---|
S: | avellana (f) |
I: | nocciola |
F: | noisette, aveline |
E: | hazelnut, filbert |
* * * |
Hasenfilet (n) |
---|
S: | lomo de liebre |
I: | cosce di lepre |
F: | filet de lièvre |
E: | fillet of hare |
* * * |
Hasenpfeffer (m) |
---|
S: | civet de liebre |
I: | lepre in salmì |
F: | civet (m) de lièvre |
E: | jugged hare |
* * * |
Hasenrücken (m) |
---|
S: | lomo de liebre |
I: | stufato di lepre |
F: | râble de lièvre |
E: | saddle of hare |
* * * |
Hase (m) |
---|
S: | liebre (f) |
I: | lepre (f) |
F: | lièvre (m) |
E: | hare |
* * * |
Hauptgericht (n) |
---|
S: | plato (m) pincipal (fuerte) |
I: | plat principal |
F: | plat (m) de résistance |
E: | main course (Br), entrée (Am) |
* * * |
Hauptspeise (f) |
---|
S: | plato (m) principal |
I: | piatto principale |
F: | plat de résistance |
E: | main course |
* * * |
Haushaltsgeräte (npl) |
---|
S: | aparatos electrodomésticos |
I: | elettrodomestici |
F: | appareils électroménagers |
E: | domestic appliances |
* * * |
Hausmannskost (f) |
---|
S: | comida (f) casera |
I: | cucina (f) casalinga, vitto (m) casalinga |
F: | nurriture (f) ordinaire |
E: | home cooking |
* * * |
Hähnchenbrust (f) |
---|
S: | pechuga (f) de pollo |
I: | petto di pollo |
F: | poitrine (f) de poulet |
E: | chicken breast |
* * * |
Hähnchenschenkel (m) |
---|
S: | muslo (m) de pollo |
I: | coscia di pollo |
F: | cuisse de pulet (m) |
E: | chicken thigh |
* * * |
Hähnchen (n) |
---|
S: | pollo (m) |
I: | pollo (m) |
F: | poulet (m) |
E: | chicken |
* * * |
Häppchen (n) |
---|
S: | tapa (f) |
I: | stuzzichino |
F: | canapé (m) |
E: | titbit(Br), tidbit (Am) |
* * * |
Hechtklößchen (fpl) |
---|
S: | albondiguillas de lucio |
I: | polpettine di luccio |
F: | quenelles de brochet |
E: | pike balls |
* * * |
Hecht (m) |
---|
S: | lucio (m) |
I: | luccio |
F: | brochet |
E: | pike |
* * * |
Hefe (f), Bachtriebmittel (n) |
---|
S: | levadura (f) |
I: | lievito |
F: | levure |
E: | yeast |
* * * |
Heidelbeere (f) |
---|
S: | mirtilo (m), arándano |
I: | mirtillo (m) |
F: | myrtille (f) |
E: | blueberry, bilberry |
* * * |
Heidelbeertorte (f) |
---|
S: | tarta de arándanos |
I: | torta di mirtilli |
F: | gâteau aux myrtilles |
E: | blueberry cake |
* * * |
Heilbutt (m) |
---|
S: | mero (m), halibut, fletán (m) |
I: | ippoglosso (m), halibut |
F: | flétan (m) |
E: | halibut |
* * * |
Herd (m) |
---|
S: | horno (m) |
I: | fornello (m) |
F: | fourneau (m) |
E: | stove |
* * * |
Heringsalat (m) |
---|
S: | ensalada de arenques |
I: | insalata di anringhe |
F: | salade de harend |
E: | herring salad |
* * * |
Heringsfilet (n) |
---|
S: | filetes de arenque |
I: | filetti d'aringa |
F: | filets de hareng |
E: | herring fillets |
* * * |
Heringskönig (m) |
---|
S: | gallopedro (m) |
I: | sampietro (m) |
F: | saint-pierre (m) |
E: | John Dory |
* * * |
Hering (m) |
---|
S: | arenque (m) |
I: | aringa (f) |
F: | hareng (m) |
E: | herring |
* * * |
Herkunftsgarantie |
---|
der zuständigen Aufsichtsbehörde |
S: | denominatión de origen (DO) |
I: | denominazione (f) d'origine |
F: | appellation (f) d`origine |
E: | quarantee of origin |
* * * |
Herkunft (f) |
---|
S: | origen (m) procedencia (f) |
I: | origine, provenienza (f) |
F: | origine, provenance (f) |
E: | origin |
* * * |
Herzmuschel (f) |
---|
S: | berberecho (m) |
I: | cuoretto (m) |
F: | coques (fpl) |
E: | cockle |
* * * |
Herz (n) |
---|
S: | corazón (m) |
I: | cuore |
F: | coeur |
E: | heart |
* * * |
Himbeereis (n) |
---|
S: | helado de frambuesas |
I: | gelato di lampone |
F: | glace aux framboises |
E: | raspberry ice-cream |
* * * |
Himbeere (f) |
---|
S: | frambuesa (f) |
I: | lampone |
F: | framboise |
E: | raspberry |
* * * |
Himbeermarmelade |
---|
S: | mermelada de frambuesas |
I: | marmellata di lamponi |
F: | confiture de framboises |
E: | raspberry jam |
* * * |
Himbeersauce (f) |
---|
S: | salsa de frambuesas |
I: | salsa di lamponi |
F: | sauce aux framboises |
E: | raspberry sauce |
* * * |
Himbeersirup (m) |
---|
S: | jarabe de frambuesas |
I: | sciroppo di lampone |
F: | sirop de framboises |
E: | raspberry syrup |
* * * |
Himbeertorte (f) |
---|
S: | tarta (f) de frambuesa |
I: | torta (f) di lampone |
F: | framboisier |
E: | raspberry-flan |
* * * |
Hirn (n) |
---|
S: | cerebro (m), sesos (mpl) |
I: | cervello (m) |
F: | cerveau (m), cervelle |
E: | brains |
* * * |
Hirschragout (n) |
---|
S: | ragú de ciervo |
I: | stufato di cervo |
F: | ragoût de cerf |
E: | venison ragout |
* * * |
Hirsch (m) |
---|
S: | ciervo, venado (m) |
I: | cervo (m) |
F: | cerf (m) |
E: | red deer, vension |
* * * |
Hirse (f) |
---|
S: | mijo (m) |
I: | miglio (m) |
F: | millet (m) |
E: | millet |
* * * |
Hitze (f) |
---|
S: | calor (m) |
I: | calore (m), calura (f) |
F: | chaleur (f) |
E: | heat |
* * * |
Hokkaidokürbis (f) |
---|
S: | calabaza (f) hokkaido |
I: | ? |
F: | potimarron (m) |
E: | calabash Hokkaido |
* * * |
Holländer Käse (m) |
---|
S: | queso (m) de Holanda |
I: | olandese |
F: | hollande |
E: | dutch cheese |
* * * |
Holländische Sauce |
---|
S: | salsa holandesa |
I: | salsa olandese |
F: | sauce hollandaise |
E: | hollandaise sauce |
* * * |
Holländische Soße (f) |
---|
S: | salsa holandesa |
I: | salsa olandese |
F: | sauce hollandaise |
E: | Hollandaise sauce |
* * * |
Holundertee |
---|
S: | té (m) de saúco |
I: | tè di sambuco |
F: | tisane de sureau |
E: | elderberry tea |
* * * |
Holzkohle (f) |
---|
S: | carbón (m) vegetal |
I: | carbone (m) di legna |
F: | charbon (m) de bois |
E: | charcoal |
* * * |
Holzlöffel (m) |
---|
S: | cuchara (f) de madera |
I: | cucchiaio di legno |
F: | cuillère en bois |
E: | wooden spoon |
* * * |
Holzofen-Pizza (f) |
---|
S: | pizza al horno de lena |
I: | pizza cotta a legna |
F: | pizza cuite au bois |
E: | wood-stove baked pizza |
* * * |
Hommard à l'armoricaine |
---|
Hummer mit Muscadet, Kräutern, Tomaten, Zwiebeln und Knoblauch |
S: | |
I: | |
F: | Hommard à l'armoricaine |
E: | |
* * * |
Honig (m) |
---|
S: | miel (f) |
I: | miele (m) |
F: | miel (m) |
E: | honey |
* * * |
Hopfen (m) |
---|
S: | lúpulo |
I: | luppolo |
F: | houblon (m) |
E: | hop |
* * * |
Hotdog (n) |
---|
S: | frankfort (m) |
I: | |
F: | |
E: | |
* * * |
Hotelbar (f) |
---|
S: | bar (m) del hotel |
I: | bar (m) di albergo |
F: | bar (m) de l`hotel |
E: | hotel bar |
* * * |
HP-Sauce |
---|
Süß-saure braune Soße |
S: | |
I: | |
F: | |
E: | HP-Sauce |
* * * |
Huhn (n) |
---|
S: | gallina (f), pollo |
I: | gallina (f), pollo |
F: | poule (f) |
E: | chicken |
* * * |
Hummercocktail (m) |
---|
S: | cóctel de bogavante |
I: | cocktail d`astice |
F: | cocktail de homard |
E: | lobster cocktail |
* * * |
Hummerkrabben (fpl) |
---|
S: | langostinos |
I: | gamberoni, spannocchi |
F: | crevettes rouges, gambas |
E: | king prawns |
* * * |
Hummersuppe (f) |
---|
S: | sopa (f) de bogavante |
I: | zuppa d`astice |
F: | bisque de homard |
E: | lobster bisque |
* * * |
Hummer-Cocktail (m) |
---|
S: | cóctel de bogaavante |
I: | cocktail d'astice |
F: | cocktail de hommard |
E: | lobster cocktail |
* * * |
Hummer-Salat |
---|
S: | ensalada de bogavante |
I: | insalata d'astice |
F: | salade de homard |
E: | lobster-salad |
* * * |
Hummer (m). Languste (f) |
---|
S: | bogavante, langosta (f) |
I: | astice |
F: | homard |
E: | lobster |
* * * |
Hunger (m) |
---|
S: | hambre (f) |
I: | fame (f) |
F: | faim (f) |
E: | hunger |
* * * |
Hühnerbrust (f) |
---|
S: | pechuga de pollo |
I: | petti di pollo |
F: | suprême de volaille |
E: | chicken breast |
* * * |
Hühnerbrühe (f) |
---|
S: | pollo (m) |
I: | pollastro (m) |
F: | bouillon (m) de poule |
E: | chicken broth |
* * * |
Hühnerfrikassee (n) |
---|
S: | fricasé de pollo |
I: | fricassea di pollo |
F: | fricassée de poulet |
E: | chicken fricassee |
* * * |
Hühnerkeule (f) |
---|
S: | muslo (m) de pollo |
I: | coscia di pollo |
F: | cuisse de poulet |
E: | chicken leg |
* * * |
Hülzenfrüchte (fpl) |
---|
S: | legumbres (fpl) |
I: | legumi |
F: | légumineuses (fpl) |
E: | peas and beans |
* * * |
Hünchen (n), Huhn (n) |
---|
S: | pollo (m) |
I: | pollo |
F: | poulet |
E: | chicken |
* * * |
H-Milch (f) |
---|
S: | leche (f) uperizada |
I: | latte a lunga conservazione |
F: | lait (m) langue conservation |
E: | UHT-milk |
* * * |
halbe Portion |
---|
S: | media ración |
I: | mezza portione |
F: | demi portion |
E: | half portion |
* * * |
halbgefrorenes (aj) |
---|
S: | semifrío |
I: | semifreddo |
F: | parfait, biscuit glacé |
E: | parfait |
* * * |
halbroh (aj) |
---|
S: | semicrudo |
I: | mezzacrudo |
F: | demicru |
E: | halfrow |
* * * |
halbtrocken (aj) |
---|
S: | abocado, semiseco |
I: | mezzo secco, abboccato |
F: | demi sec |
E: | medium dry |
* * * |
hart (aj) |
---|
S: | duro |
I: | duro |
F: | dur |
E: | hard |
* * * |
hausgemacht (aj) |
---|
S: | casero |
I: | casereccio |
F: | maison |
E: | home made |
* * * |
heiß (aj) |
---|
S: | caliente muy caliente |
I: | caldo, molto caldo |
F: | chaud |
E: | hot |
* * * |
herb (aj) |
---|
S: | seco |
I: | secco |
F: | sec |
E: | dry |
* * * |
herzhaft (aj) |
---|
S: | abundante |
I: | saporito |
F: | bon |
E: | savoury |
* * * |
heute abend |
---|
S: | esta noche |
I: | stasera, questa sera |
F: | ce soir |
E: | this evening |
* * * |
holzig (aj) |
---|
S: | lenoso |
I: | legnoso |
F: | ligneux (euse) |
E: | woody |
* * * |
homogenisiert (aj) |
---|
S: | homogeneizado |
I: | omogeneizzato |
F: | homogénéisé |
E: | homogenized |
* * * |