Fabada asturiana |
---|
Eintopf aus Asturien mit weißen Bohnen und Schweinswürsten |
S: | fabada (f) asturiana |
I: | minestra (f) di fagioli |
F: | potage aux haricots, potée (f) de haricots secs |
E: | bean stew |
* * * |
Fadennudeln (fpl) |
---|
S: | fideos |
I: | vermicelli |
F: | vermicelles |
E: | vermicelli |
* * * |
Faggots and peas |
---|
Frikadellen aus Schweinefleisch |
S: | |
I: | |
F: | |
E: | Faggots and peas |
* * * |
Farbstoff (m) |
---|
S: | colorante (m) |
I: | materia (f) colorante |
F: | colorant (m) |
E: | colorant, coloring |
* * * |
Fasan (m) |
---|
S: | faisán (m) |
I: | fagiano (m) |
F: | faisan (m) |
E: | pheasant |
* * * |
Fast-Food-Restaurant (n) |
---|
S: | fast-food |
I: | fast-food |
F: | fast-food |
E: | fast-food |
* * * |
Faß (n) |
---|
S: | barril (m) |
I: | botte, fusto |
F: | fût (m), tonneau (m) |
E: | barrel |
* * * |
Federweißer (m) |
---|
S: | vino (m) nuevo |
I: | vino (m) nuovo |
F: | vin (m) nouveau |
E: | new wine |
* * * |
Fegato alla veneziana |
---|
Leber mit Zwiebeln in der Pfanne geschmort |
S: | |
I: | Fegato alla veneziana |
F: | |
E: | |
* * * |
Feige (f) |
---|
S: | higo (m) |
I: | fico (m) |
F: | figue (f) |
E: | fig |
* * * |
Feinkostgeschäft (n) |
---|
S: | tienda (f) de ultra,aromps de primera calidad |
I: | negozio di specialità gastronomiche |
F: | traiteur, magasin de comestible |
E: | delicatessen |
* * * |
Feinkost (f) |
---|
S: | comestibles (mpl) finos |
I: | delicatezza (pl) |
F: | épicerie (f) fine |
E: | delicatessen |
* * * |
Feinschmeckerlokal (n) |
---|
S: | restaurante (m) gourmet |
I: | ristorante (m) gourmet |
F: | restaurant (m) gourmet |
E: | gourmet restaurant |
* * * |
Feinschmecker (m) |
---|
S: | gourmet |
I: | buongustaio |
F: | gourmet |
E: | gourmet, gastronome |
* * * |
Feinzucker (m) |
---|
S: | azúcar fino |
I: | zucchero semolato |
F: | sucre (m) en pudre |
E: | caster sugar |
* * * |
Feldsalat (m) |
---|
S: | hierba de canónigos, canónigo (m) |
I: | valerianella, soncino |
F: | mâche, doucette |
E: | lamb`s lettuce, corn salad |
* * * |
Fenchel (m) |
---|
S: | hinojo (m) |
I: | finocchio |
F: | fenouil |
E: | fennel |
* * * |
Feta |
---|
S: | feta |
I: | feta |
F: | feta |
E: | feta |
* * * |
Fettgießer (m) |
---|
S: | pipeta (f) de aceite |
I: | ? |
F: | ? |
E: | baster |
* * * |
Fettpfanne (f) |
---|
S: | sartén (f) para freír |
I: | ? |
F: | lèchefrite (f) |
E: | dripping pan, drip pan |
* * * |
Fett (n) |
---|
S: | grasa (f) |
I: | grasso (m) |
F: | graisse (f), matière (f) grasse |
E: | fat |
* * * |
Filetgoulasch Stroganow |
---|
in saurer Sahne |
S: | buey Stroganov |
I: | manzo alla Stroganov |
F: | boeuf Stroganov |
E: | beef Stroganov |
* * * |
Filetsteak (n) |
---|
S: | bisteck de solomillo |
I: | bistecca di filetto |
F: | filet-steak |
E: | fillet steak |
* * * |
Filet (n) |
---|
S: | filete (m) |
I: | filetto |
F: | filet |
E: | fillet |
* * * |
Filterkaffee (m) |
---|
S: | café (m) filtro |
I: | caffè filtro |
F: | café filtre |
E: | drip coffee, percolated coffee |
* * * |
Fischbesteck (n) |
---|
S: | cubierto de pescado |
I: | posate da pesce |
F: | couvert à poisson |
E: | fish knife and fork |
* * * |
Fischfilet (n) |
---|
S: | filete de pescado |
I: | filetto di pesce |
F: | filet de poisson |
E: | fish fillet |
* * * |
Fischgabel (f) |
---|
S: | tenedor (m) de pescado |
I: | forchetta da pesce |
F: | fourchette à poisson |
E: | fish fork |
* * * |
Fischgericht (n) |
---|
S: | plato (m) de pescado |
I: | piatto (m) di pesce |
F: | plat (m) de poisson |
E: | fish dish |
* * * |
Fischgeschäft (n) |
---|
S: | pescadería |
I: | pescheria |
F: | poissonnerie |
E: | fish shop |
* * * |
Fischmesser (n) |
---|
S: | cuchillo (m) de pescado |
I: | coltello da pesce |
F: | couteau à poisson |
E: | fish knife |
* * * |
Fischplatte (f) |
---|
S: | parrillada (f) de pescado |
I: | piatto (m) di pesce |
F: | assiette (f) de poisson |
E: | fish platter |
* * * |
Fischragout (n) |
---|
S: | caldereta (f) de pescado |
I: | ragù de pesce |
F: | matelote |
E: | fish ragout |
* * * |
Fischsalat (m) |
---|
S: | ensalada de pescado |
I: | insalata di pesce |
F: | salade de poisson |
E: | scalloped fish |
* * * |
Fischsauce (f) |
---|
S: | salsa de pescado |
I: | salsa di pesce |
F: | sauce de poisson |
E: | fish sauce |
* * * |
Fischstäbchen (n) |
---|
S: | barrita (f) de pescado |
I: | bastonici di pesce |
F: | bâtonnets (m) de poisson |
E: | fish finger, fish stick (am) |
* * * |
Fischsuppe (f) |
---|
S: | sopa (f) de pescado |
I: | zuppa di pesce |
F: | soupe de poisson |
E: | fish-soup |
* * * |
Fischvorspeise (f) |
---|
S: | conchas de pescado |
I: | conchhiglie di pesce |
F: | hors-d'oeuvre de poissons |
E: | hors d'oeuvres of fish |
* * * |
Fisch (m), fangfrischer |
---|
S: | pescado del día |
I: | pesce di giornata |
F: | marée du jour |
E: | catch of the day |
* * * |
Fisch (n) |
---|
S: | pescado (m) |
I: | pesce (m) |
F: | poisson (m) |
E: | fish |
* * * |
Fladenbrot (n) |
---|
S: | torta, pan de pita |
I: | focaccia |
F: | fougase, fouace, galette |
E: | flat bread, focaccia |
* * * |
Flamme (f) |
---|
S: | llama (f) |
I: | fiamma (f) |
F: | flamme (f) |
E: | flame |
* * * |
Flan (m) |
---|
im Wasserbad gestockte Masse aus Milch, Eiern und Zucker |
S: | flan (m) |
I: | |
F: | flan |
E: | flan |
* * * |
Flaschenbier (n) |
---|
S: | cerveza (f) en botellas |
I: | birra in bottiglia |
F: | bière en bouteilles |
E: | bottled beer |
* * * |
Flaschenöffner (m) |
---|
S: | abrebotellas (m) |
I: | apribottiglia (m) |
F: | ouvre-bouteilles (m), décapsuleur (m) |
E: | bottle opener |
* * * |
Flasche (f) |
---|
S: | botella (f) |
I: | bottiglia (f) |
F: | bouteille (f) |
E: | bottle |
* * * |
Flasche (f), halbe |
---|
S: | media botella |
I: | mezza bottiglia |
F: | demi-bouteille |
E: | half-bottle |
* * * |
Fleischbrühe (f) |
---|
S: | caldo de carne, consomé (m) |
I: | brodo (m) di carne |
F: | bouillon (m) |
E: | consommé, meat stock |
* * * |
Fleischfondue (n) |
---|
S: | fondue borgonón |
I: | fondue bourguignonne |
F: | fondue bourguignonne |
E: | fondue bourguignonne |
* * * |
Fleischthermometer (m) |
---|
S: | termómetro para la carne |
I: | termeometro (m) di carne |
F: | thermomètre de viande |
E: | meat thermometer |
* * * |
Fleischtomate (f) |
---|
S: | tomate (m) de ensalada |
I: | pomodoro carnoso |
F: | tomate (f) charnue |
E: | beef tomato |
* * * |
Fleischwolf (m) |
---|
S: | picadora (f) de carne |
I: | tritacarne (m) |
F: | hachoir (m) |
E: | mincer |
* * * |
Fleisch (n) |
---|
S: | carne (f) |
I: | carne (f) |
F: | viande, chair |
E: | meat |
* * * |
Flunder (f) |
---|
S: | acedía, platija (f) |
I: | passera |
F: | flet (m) |
E: | plaice |
* * * |
Flusskrebs (m) |
---|
S: | cangrejo (m) de río |
I: | gambero (m) di fiume |
F: | écrevisse |
E: | crayfish |
* * * |
Flußkrebs (m) |
---|
S: | cangrejo (m) |
I: | gambero (m) d'acqua dolce |
F: | écrevisse (f) |
E: | crayfish |
* * * |
Flügel (m) |
---|
S: | ala (f) |
I: | ala |
F: | aile (f) |
E: | wing |
* * * |
Folienkartoffeln (fpl) |
---|
S: | patatas en papillote |
I: | patate al cartoccio |
F: | pommes en papillotes |
E: | potatoes en papillote |
* * * |
Fonduegabel (f) |
---|
S: | tenedor (m) de fondue |
I: | forchetta da fonduta |
F: | furchette (f) de fondue |
E: | fondue fork |
* * * |
Fondue bourguignonne |
---|
Fleischfondue |
S: | |
I: | |
F: | Fondue bourguignonne |
E: | |
* * * |
Fondue savoyarde |
---|
Käsefondue |
S: | |
I: | |
F: | Fondue savoyarde |
E: | |
* * * |
Fondue (n) |
---|
Käsefondue |
S: | fondue |
I: | fondue |
F: | fondue savoyarde |
E: | cheese fondue |
* * * |
Fond (m) |
---|
S: | fondo (m) |
I: | fondo di cottura |
F: | fond de cuisine |
E: | stock; juices |
* * * |
Forellenkaviar (m) |
---|
S: | caviar de trucha |
I: | caviale di trota |
F: | caviar de truite |
E: | trout caviar |
* * * |
Forelle (f) |
---|
S: | trucha (f) |
I: | trota (f) |
F: | truite (f) |
E: | trout |
* * * |
Frankfurter Würstchen (n) |
---|
S: | salchichas de Frankfurt |
I: | würstel |
F: | saucisses de Francfort |
E: | Frankfurters |
* * * |
Freilandente (f) |
---|
S: | pato de granja |
I: | anatra di cortile |
F: | canard de ferme |
E: | free-range duck |
* * * |
Frikadelle (f) |
---|
S: | hamburguesa (f), albóndigas de carne |
I: | polpetta (f) |
F: | boulette (f), fricadelle (f) |
E: | meatballs, meat cakes |
* * * |
Frischhaltefolie |
---|
S: | papel (m) celofán, celofán (m) |
I: | pellicola (f) trasparente |
F: | pellicule (f) plastique |
E: | plastic film, clingfilm |
* * * |
Frischkäse (m) |
---|
S: | queso (m) fresco |
I: | formaggio fresco |
F: | fromage frais |
E: | cream cheese |
* * * |
Frischling (m) |
---|
S: | jabato |
I: | cinghialetto |
F: | marcassin |
E: | young wild boar |
* * * |
Friséesalat (m) |
---|
S: | ? |
I: | ? |
F: | salade (f) frisée |
E: | frisee lettuce |
* * * |
Fritierkorb (m) |
---|
S: | cesta (f) de freir |
I: | cestello (m) per firggere |
F: | panier (m) à friture |
E: | frying basket |
* * * |
Fritteuse (f) |
---|
S: | freidora |
I: | friggitrice |
F: | friteuse |
E: | deep fat fryer |
* * * |
Froschschenkel (mpl) |
---|
S: | anca (f) de rana |
I: | coscia (f) di rana |
F: | cuisses de grenouilles |
E: | frog's leg |
* * * |
Fruchteis (n) |
---|
S: | helado de fruta |
I: | gelato di frutta, sorbetto |
F: | glace aux fruits |
E: | fruit ice-cream |
* * * |
Fruchtfleisch (n), Fruchtmark (n) |
---|
S: | pulpa (f) |
I: | polpa |
F: | pulpe, chair (f) |
E: | pulp |
* * * |
Fruchtsaft (m) |
---|
S: | jugo (m) de fruta |
I: | succo di frutta |
F: | jus (m) de fruits |
E: | fruit juice |
* * * |
Fruchtsalat (m) |
---|
S: | cóctel de frutas |
I: | cocktail di fruta |
F: | cocktail de fruits |
E: | fruit cocktail |
* * * |
Frucht (f), Früchte (fpl) |
---|
S: | fruto (m) |
I: | frutto (m) |
F: | fruit (m) |
E: | fruit |
* * * |
Früchtekorb (m) |
---|
S: | cesta de frutas |
I: | cesto di frutta |
F: | corbeille de fruits |
E: | fresh fruit basket |
* * * |
Früchtetee (m) |
---|
S: | infusión (f) de frutas |
I: | infuso (m) |
F: | tisane (f) |
E: | fruit infusion |
* * * |
Früchte (fpl), kandierte |
---|
S: | frutas escarchadas |
I: | frutta candita, canditi |
F: | fruits confits |
E: | candied fruit |
* * * |
Frühkartoffeln (fpl) |
---|
S: | patatas tempranas |
I: | patate novelle |
F: | pommes nouvelles |
E: | new potatoes |
* * * |
Frühlingsrolle (f) |
---|
S: | rollo de primavera |
I: | involtino primavera |
F: | rouleau de printemps |
E: | spring roll, egg roll |
* * * |
Frühlingssuppe (f) |
---|
S: | sopa (f) de primavera |
I: | zuppa primaverile |
F: | potage printanier |
E: | spring soup |
* * * |
Frühlingszwiebeln (fpl) |
---|
S: | cebolletas (fpl) |
I: | primizie |
F: | oignons nouveaux |
E: | spring onions |
* * * |
Frühschoppen (m) |
---|
S: | aperitivo (m) |
I: | aperitivo (m) |
F: | apéritif, apéro (m) |
E: | pre-lunch drink |
* * * |
Frühstüchsteller (m) |
---|
S: | plato (m) de desayuno |
I: | piatto di colazione |
F: | assiette de petit déjeuner |
E: | breakfast plate |
* * * |
Frühstücksbuffet (n) |
---|
S: | buffet de desayuno |
I: | prima colazione al buffet |
F: | petit déjeuner au buffet |
E: | breakfast buffet |
* * * |
Frühstück (n) |
---|
S: | desayuno (m) |
I: | prima colazione (f) |
F: | petit déjeuner (m) |
E: | breakfast |
* * * |
Füllung (f) |
---|
S: | relleno (m) |
I: | ripieno (m), farcia (f), imbottitura (f) |
F: | remplissage (m), farce (f) |
E: | stuffing, filling |
* * * |
Fünfminuten-Ei (n) |
---|
S: | huevos (mpl) mollet |
I: | uovo bazzotto |
F: | œuf mollet |
E: | medium boiled egg |
* * * |
Fünf-Kräuter-Gewürz (n) |
---|
S: | cinco especias (f) chinas |
I: | ? |
F: | cinq-épices (m) chinois |
E: | five spice powder |
* * * |
Fürst-Pückler-Eis (n) |
---|
S: | mantecado de tres gustos |
I: | gelato di panna ai 3 gusti |
F: | tranche napolitaine |
E: | neapolitan ice-cream |
* * * |
fade (aj) |
---|
S: | soso, flojo |
I: | insipido, piatto |
F: | fade, plat |
E: | dull, boring |
* * * |
faul (aj) |
---|
S: | podrido |
I: | guasta |
F: | gâté, pourri |
E: | rotten |
* * * |
fein (aj) |
---|
S: | fina |
I: | fino / fina |
F: | fin / fine, finement |
E: | finely |
* * * |
festkochend (aj) |
---|
S: | de cocer |
I: | ? |
F: | à chair ferme |
E: | waxy |
* * * |
fettarm (aj) |
---|
S: | pobre en grasas |
I: | magro |
F: | pauvre en graisse |
E: | low-fat |
* * * |
fett, fettig (aj) |
---|
S: | gordo |
I: | grasso |
F: | gras (se) |
E: | fatty, fat |
* * * |
filetieren (v) |
---|
S: | filetear |
I: | sfillettare |
F: | prélever les filets |
E: | to fillet |
* * * |
filtern (v) |
---|
S: | filtrar |
I: | filtrare |
F: | filtrer |
E: | to filter sth |
* * * |
flambieren (v) |
---|
S: | flambear |
I: | fiammeggiare |
F: | flamber |
E: | to flame, to flambé |
* * * |
flambiert (aj) |
---|
S: | flameado |
I: | alla fiamma,flambé |
F: | flambé /e |
E: | flambé, flaming |
* * * |
flüssige Sahne (f) |
---|
S: | nata (f) fluida |
I: | panna (f) liquida |
F: | crème (f) fleurette, crème (f) liquide |
E: | liquid cream |
* * * |
flüssig (aj) |
---|
S: | líquido |
I: | liquido |
F: | liquide |
E: | liquid |
* * * |
frisch (aj) |
---|
S: | fresco /a |
I: | fresco |
F: | frais, fraîche |
E: | fresh |
* * * |
frittieren (v) |
---|
S: | freír |
I: | friggere |
F: | ? |
E: | to deep-fry |
* * * |
frühstücken (v) |
---|
S: | desayunar |
I: | far colazione |
F: | déjeuner |
E: | to have a breakfast |
* * * |
füllen (v) |
---|
S: | rellenar |
I: | farcire |
F: | farcir |
E: | to fill |
* * * |