Hello, it's me, Alex
Hallo, ich bin's, Alex ...
We met last week at training.
Wir haben uns letzte Woche beim Sport kennengelernt.
Oh, the guy with the six-pack.
Ah, der Mann mit dem Waschbrettbauch!
If only. I'm the one with the sprained ankle.
Schön wär's. Ich bin der mit dem verstauchten Fuß.
Oh, hi! I thought you wouldn't call anymore.
Ach hallo! Ich dachte schon, du würdest dich nicht mehr melden.
I always keep my word.
Ich halte immer Wort.
I had to go to England on business.
Ich muss geschäftlich nach England.
I love England.
Ich liebe England.
Me too.
Ich auch.
It's written all over your face ... that you're a
tea drinker.
Das habe ich dir an der Nasenspitze angesehen ... dass du ein
Teetrinker bist.
Is that supposed to be a compliment?
Soll ich das als Kompliment auffassen?
It depends on the kind of tea ...
Kommt ganz auf die Sorte Tee an ...
I also like to drink something sparkling.
Ich trinke auch gerne mal was Prickelndes.
Feel like having a nicht-cap at the harbour bar
this evening?
Hast du heute abend Lust auf einen Schlummertrunk in der Hafenbar?
Sorry, but I'm completely worn out.
Tut mir leid, ich bin total erledigt.
I had a tiring day.
Ich hatte einen anstrengenden Tag.
What about tomorrow?
Wie wär's mit morgen?
What do you suggest?
Was schlägst du vor?
Do you have any ideas?
Hast du eine Idee?
There's a new film on.
Es läuft da ein neuer Film.
With that hip cute blonde actress.
Mit dieser angesagten, süßen, blonden Schauspielerin.
Oh no, I can't stand her.
Oh je, die kann ich nicht ausstehen.
If you mean the one I'm thinking of.
Wenn du die meinst, die ich meine.
What do you feel like doing?
Was würdest du denn gerne unternehmen?
Let's go out for a bite to eat.
Lass uns etwas zusammen essen gehen, ok?
Let me treat you, I know an excellent Italian
restaurant.
Ich lade dich ein. Ich kenne da einen hervorragenden Italiener.
I have a better idea!
Ich habe eine bessere Idee!
Let me guess. Sushi? Vegetarian? Macrobiotic?
Lass mich raten. Sushi? Vegetarisch? Makrobiotisch?
Can you chop onions?
Kannst du Zwiebeln schneiden?
Actually, I'am all thumbs ... but I'm a pro when
it comes to chopping onions.
Eigentlich habe ich zwei linke Hände ... aber im Zwiebelschneiden
bin ich einsame Spitze.
You'll have to prove that.
Was zu beweisen wäre.
Tomorrow night at 8 o'clock at my place?
Und zwar morgen abend um acht Uhr, bei mir?
I can't imaging anything nicer, than crying with
you.
Ich kann mir nichts Schöneres vorstellen, als gemeinsam mit dir zu
weinen.
Oh, really? I'd prefer you bring a bottle of red
wine.
Im Ernst? Bring lieber eine Flasche Rotwein mit.
OK. I'm really looking forward to tomorrow.
OK. Ich freue mich auf morgen.
§§§
HG's
Aufarbeitung von
dp AG Englisch lernen mit The Grooves
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com