D-E Stadtgespräch   (4) (Gr)
  (1)   (2)   (3)   (4)   (5)   (6)   [ E-D ]    4.1     4.2     4.3     4.4     4.5    4G    4.6     4.7     4.8  [ ‹ ]
  Familienangelegenheiten   (4.7)  
Lange nicht gesehen.
– I haven't seen you around lately!
Ich habe auf das Haus meiner Eltern aufgepasst.
– I've been house sitting for my parents.
Sozusagen.
– In a manner of speaking.
Sie sind zu meiner Schwägering gefahren, um ihr mit dem neuen Baby zu helfen.
– Tey're giving my sister-in-law a hand with the new baby.
helfen (v)
– to give a hand
Ich muss da wohl etwas verpasst haben.
– I must have missed a chapter.
Ich bin wirklich nicht auf dem Laufenden.
– I'm really out of the loop.
Das Erste muss jetzt schon recht groß sein.
– The first one must be quite big (by) now.
Ja, er wird bald eingeschult.
– Yes, he's just about to start school.
etwas tun wollen (v), im Begriff sein etwas zu tun (v)
– to be about to do something
Die Kleine besucht den Kindergarten.
– The little one's in nursery school.
Sie haben wirklich alle Hände voll zu tun.
– They've really got their hands full.
Das hält sie echt auf Trab!
– It keeps them on their toes!
Dein Bruder ist Arzt, oder?
– Your brother's a doctor, isn't he?
Richtig, sie sind beide Ärzte.
– That's right, they both are.
Meine Schwägerin nimmt gerade Erziehungsurlaub.
– My sisters-in-law's on maternity leave.
Aber sie versucht einen Fuß in der Tür zu behalten.
– But she's keeping her hand in.
Wie ist dein Bruder in Neuseeland gelandet?
– How did your brother end up in New Zealand?
Er ging rüber für ein Austauschjahr.
– He went there for an exchange year.
Er macht ein einjähriges Praktikum.
– He had a one-year internsphip.
Nach Beendigung seiner Doktorarbeit ... bekam er ein Forschungsstipendium.
– Afer finishing his doctoral thesis ... he got a post-doc fellowship.
Doktorabreit, Dissertation (f)
– doctoral thesis, dissertation
Forschungsstipendium (n)
– post-doc fellowship, research fellowship
Er lernt seine Frau im Krankenhaus kennen. Na klar.
– He met his wife at the hospital. Of course he did.
Und der Rest ist (schon) Geschichte.
– And the rest in history.
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute!
– And they lived happily ever after!
Kindergarten (m), Vorschule (f) für 5 bis 6-jährige
– kindergarten

§§§



  - Bücherwurm - [  ›  ]

HG's
Aufarbeitung von
dp AG Englisch lernen mit The Grooves
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com