D-E Stadtgespräch   (4) (Gr)
  (1)   (2)   (3)   (4)   (5)   (6)   [ E-D ]    4.1     4.2     4.3     4.4     4.5    4G    4.6     4.7     4.8  [ ‹ ]
  Es ist ein Tor   (4.3)  
Herzlich Willkommen zum Halbfinale des Meisterschafts-Pokals ... zwischen United und City.
– Welcome to the Championship Cup's semi-final ... between United and City.
Die Spieler kommen aufs Spielfeld.
– The players are coming onto the pitch.
Und das Spiel beginnt. Anstoß. Anpfiff
– And there's the kick-off. kick-off
Der Stürmer passt zum Mittelfeldspieler.
– United's striker passes to a midfielder.
Peckham fängt den Ball gut ab.
– Peckham intercepting well.
Er ist bislang ihr bester Kapitän.
– He's the best skipper they've (ever) had.
Pratt versucht zu schießen.
– Pratt tries a shot.
O'Neil hat fantastisch gehalten!
– O'Neil - fantastic save!
Der Spielstand ist immer noch null zu null.
– The score is still nil nil.
Guck dir diesen Fallrückzieher an!
– Look at that bicycle kick!
Rodrigez greift an.
– Rodriguez moves in.
Mittelstürmer (m)
– centre-forward
Das sieht aus wie ein Foul.
– That looks like a foul.
Gelbe Karte?
– Yellow card?
Eindeutig eine Gelbe Karte!
– Definitely a yellow card!
Ich glaub's einfach nicht ... der Schiedsrichter zeigt ihm die Rote Karte!
– No, I don't believe it ... the referee is showing him the red card!
Platzverweis (m)
– It's a sending-off. The referee has sent him off.
Eine Katastrophe für City, sie haben nur noch zehn Spieler!
– That's a catastrophe for City, they're down to ten men!
42.Minute ... Pratt schießt erneut.
– 42nd minute ... Pratt shoots again.
Tor! Er hat ein Tor geschossen.
– And it's a goal! He scored a goal.
Eins zu null für United zu Beginn der Halbzeitpause.
– One nil to United as they go into the halftime break.
City muss ausgleichen!
– City will need to equalize!
Einwurf, Ferrero kriegt den Ball.
– Throw-in, Ferrero gets it.
Kopfball ... der Torwart hält nicht ...
– It's a header ... the keeper misses it ...
Er ist im Netz! Eins zu eins! Gleichstand!
– It's in the net! One all!
Freistoß, toller Angriff vom City-Verteidiger.
– Free kick, great tackle there by City's defender.
Peckham geht dazwischen ... und da liegt er am Boden!
– Peckham dives in there ... and he's down!
Das war eine Schwalbe, eindeutig!
– That was an obvious dive!
Eine schwere Verletzung.
– No, it's a bad injury.
Spielunterbrechung (f)
– There'll be a break in play.
Regan wird eingewechselt.
– Regan is coming on as a substitute.
Ein Tor! Nein, er ist abseits.
– A Goal! No, he's offside.
Strafstoß! Das muss ein Strafstoß sein.
– Penalty! That must be a penalty.
Aber der Schiedsrichter lässt weiterspielen.
– No, the referee waves: play on.
Und da ertönt der Schlußpfiff und es steht immer noch eins zu eins.
– And there goes the final whistle and it's still one all.
Sie gehen in die Verlängerung ... in diesem spannenden Halbfinale.
– They're going into extra time ... in this exiting semi-final.
Hoffentlich kommt es nicht zum Elfmeterschiessen.
– Hopefully, it won't go to a penalty shoot out.

§§§



  - Es ist ein Tor - [  ›  ]

HG's
Aufarbeitung von
dp AG Englisch lernen mit The Grooves
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com