Edamer (m) |
S: | queso de
bola |
I: | edam
|
F: | hollande, édam
|
E: | edam
(cheese) |
Edelpilzkäse (m) |
S: | quesos
(mpl) azules |
I: |
formaggi (m) erborinati |
F: | fromages (m) à pâte
persillée |
E: |
blue-veined cheeses |
Edelzwicker (m) |
Elsässer Weinmelange
|
S: |
edelzwicker |
I: |
edelzwicker |
F: | edelzwicker
|
E: |
edelzwicker |
Eichenholzfass
(n) |
S: | barrique
|
I: |
barrique |
F: | barrique, piece
|
E: |
barrique |
Eierbecher (m) |
S: | huevera
(f) |
I: |
portaouova (m) |
F: | coquetier (m)
|
E: | eggcup
|
Eierkuchen (m) |
S: | tortilla
|
I: |
frittata |
F: | omelette plate
|
E: |
omelette |
Eierlikör (m) |
S: | licor
(m) de huevo |
I: | liquore
(m) all`uovo |
F: | liqueur (f) au
jaune d'oeufs |
E: | egg
liqueur |
Eiernudeln (fpl) |
S: | pastas
de heuvo |
I: | pasta
all`uovo |
F: | pâtes aux oeufs
|
E: | egg
noddles |
Eiersalat m) |
S: | huevos
duros en ensalada |
I: | uova
sode in insalata |
F: | oeufs durs en
salade |
E: | egg
salad |
Eiersauce (f) |
S: | salsa de
huevos |
I: | salsa
de uovo |
F: | sauce aux ouefs
|
E: | egg
sauce |
Eieruhr (f) |
S: |
cronómetro de cocina, reloj (m) de arena |
I: |
clessidra (f) per uova alla coque |
F: | sablier (m)
|
E: | egg
timer |
Eier mit Bacon |
S: | huevos
con bacon |
I: | uova al
bacon |
F: | oeufs poêlés au
bacon |
E: | bacon
and eggs |
Eier mit Tomaten |
S: | huevos
revueltos con tomate |
I: | uova
strapazzate al pomodoro |
F: | oeufs brouillées
(aux tomates) |
E: |
scrambled eggs with tomatoes |
Eier (fPl),
russische |
S: | huevos a
la rusa |
I: | uova
alla russa |
F: | oeufs à la russe
|
E: | eggs à
la russe |
Eier (nPl),
gefüllte |
S: | huevos
rellenos |
I: | uova
ripiene |
F: | oeufs farcis
|
E: | stuffed
eggs |
Eier (nPl),
pochierte |
S: | huevos
escalfados |
I: | uova
affogate |
F: | oeufs pochés
|
E: | poached
eggs |
Eier (npl),
verlorene |
S: | huevos
escalfados |
I: | uova
affogate |
F: | oeufs pochés
|
E: | poached
eggs |
Eier (npl) mit
Mayonnaise |
S: | huevas
con mayonesa |
I: | uova
sode con maionese |
F: | oeufs à la
mayonnaise |
E: | cold
eggs mayonnaise |
Eier (npl) mit
Schinken |
S: | huevos
con jamón |
I: | uova al
prosciutto |
F: | oeufs poêlés au
jambon |
E: | ham and
eggs |
Eigelb (n) |
S: | yema
|
I: | rosso
d'uovo, tuorlo |
F: | jaune d'oeuf
|
E: | egg
yolk |
einfetten (v) |
S: | engrasar
|
I: | ungere
|
F: | graisser |
E: | to
grease |
einfrieren (v) |
S: | congelar
|
I: |
congelare |
F: | geler |
E: | to
freeze |
Eingeweide (fpl) |
S: |
intestinos (mpl) |
I: |
intestini (mpl) |
F: | intestins (mpl)
|
E: |
intestines |
eingießen (v) |
S: | echar,
verter |
I: | versare
|
F: | verser |
E: | pour
|
einheimisch |
S: | del
país, local |
I: |
nostrano, locale |
F: | du pays, local
|
E: | local,
domestic |
einkochen (v) |
S: | confitar
|
I: | mettere
in conserva |
F: | réduire |
E: | to
preserve |
Einrichtung (f) |
S: |
instalación (f) |
I: |
allestimento |
F: | aménagement (m)
|
E: |
equipment |
einschenken (v) |
S: | echar
(de beber) |
I: | versar
(da bere) |
F: | verser |
E: | to pour
|
Eintopfgericht
(n) |
S: | plato
único |
I: | piatto
unico |
F: | plat unique
|
E: |
single-dish meal |
Eintopf (m) |
S: | puchero
(m) |
I: |
minestrone (m) |
F: | pot-au-feu (m),
potée |
E: | stew
|
einweichen (v) |
S: | poner en
remojo |
I: | mettere
a bagno |
F: | amollir |
E: | to soak
|
ein Esslöffel
voll |
S: | una
cucharada de |
I: |
cucchiaiata |
F: | cuillerée (f) à
bouche |
E: | by the
spoonful |
ein Faß Bier anstechen
(v), anzapfen (v) |
S: | espitar
un barril |
I: |
spillare una botte |
F: | mettre un tonneau
de bière en perce |
E: | to tap,
to broach |
Eisbecher (m) |
S: | coppa de
helado |
I: | coppa
di gelato |
F: | coupe glacée
|
E: | sundae,
coupe |
Eisbein mit
Sauerkraut |
S: | codillo
de cerdo con chucrut |
I: |
zampetto di maiale con crauti |
F: | jambonneau à la
coucroute |
E: | leg of
pork with sauerkraut |
Eisbein (n) |
S: | cordillo
de cerdo |
I: |
zampetto di maiale |
F: | jambonneau
|
E: | leg of
pork, hock |
Eisdiele (f) |
S: |
heladería (f) |
I: |
gelateria (f) |
F: | glacier (m)
|
E: |
ice-cream parlour |
eisgekühlt (aj) |
S: | helado
|
I: |
ghiacciato |
F: | glacé, frappé
|
E: | iced,
chilled |
Eiskaffee (m) |
S: | blanco y
nero |
I: | caffè
con gelato e panna |
F: | café liégeois
|
E: | coffee
cream sundae |
Eiskugel (f) |
S: | cubito
(m) de hielo |
I: | pallina
|
F: | glacon (m)
|
E: | ice
cube |
Eiskübel (m) |
S: | cubo de
hielo |
I: |
secchiello da ghiaccio |
F: | seau (m) à glace
|
E: | ice
bucket (ice pail) |
Eismaschine (f) |
S: | heladora
|
I: |
gelatiera |
F: | sorbière |
E: | ice
cream maker |
Eisportionierer
(m) |
S: | cuchara
para servir helado |
I: |
cucchiaio da gelato |
F: | ? |
E: | ice
cream scoop |
Eissouflé (n) |
S: | souflé
helado |
I: | soufflé
gelato |
F: | soufflé glacé
|
E: | frozen
soufflé |
Eistee (m) |
S: | té
helado |
I: | tè
freddo |
F: | thé glacé
|
E: | iced
tea |
Eistorte (f) |
S: | tarta
healdo |
I: | torta
gelato |
F: | biscuit glacé
|
E: |
ice-cream cake |
Eistüte (f) |
S: |
barquillo (m) |
I: | cono
|
F: | cornet à glace
|
E: | ice
cream wafer |
Eiswaffel (f) |
S: | gofre
(m) |
I: |
gaufrette |
F: | gaufre (f)
|
E: | cornet
|
Eiswürfel (m) |
S: | cubito
(m) de hielo |
I: | cubetto
(m) di ghiaccio |
F: | glacon (m)
|
E: | ice
cube |
Eiszerkleinerer
(m) |
S: |
rompehielos (m) |
I: |
tritaghiaccio |
F: | concasseur (m)
glacon |
E: |
ice-crusher |
Eis (n) |
S: | helado
(m), sorbete |
I: | gelato
(m) |
F: | glace (f)
|
E: |
ice-cream |
Eis (n),
gemischtes |
S: | helado
variado |
I: | gelato
misto |
F: | glace panachée
|
E: | mixed
ice-cream |
Eiweiß (n) |
S: | clara
|
I: | albume
|
F: | blanc d'oeuf
|
E: | egg
white |
Ei (n) |
S: | huevo
(m) |
I: | uovo
(m) |
F: | oeuf (m) |
E: | egg
|
Ei (n),
hartgekochtes |
S: | huevo
duro |
I: | uovo
sodo |
F: | oeuf dur |
E: |
hard-boiled egg |
Ei (n),
weichgekochtes |
S: | huevo
pasado por aqua |
I: | uova
alla coque |
F: | oeufs à la coque
|
E: |
soft-boiled egg |
Elektromesser
(n) |
S: | cuchillo
(m) elétrico |
I: |
coltello (m) elettrico |
F: | couteau (m)
électrique |
E: |
electric knife |
Emmentaler (m) |
S: | queso
emmental |
I: |
formaggio |
F: | emmental |
E: | swiss
chease, emmental |
empfehlen (v) |
S: |
recommendar |
I: |
consigliare |
F: | conseiller,
recommander |
E: | to
suggest, to recommend |
Endiviensalat
(m) |
S: | ensalada
de escarola |
I: |
insalata d`indivia |
F: | salade frisée
|
E: | endive
salad, frisée salad |
Endivie (m) |
S: | escarola
|
I: | indivia
riccia |
F: | chicorée frisée
|
E: |
endivie, frisée |
englisch, blutig |
S: | medio
hecho |
I: | al
sangue |
F: | saignant |
E: | rare,
underdone |
Entenbrust (f) |
S: | pechuga
de pato |
I: | petto
d`anatra |
F: | suprême (magret) de
canard, |
E: | duck
breast |
Ente mit
Organgensauce |
S: | pato a
la naranja |
I: | anatra
all`arancia |
F: | canard à l`orange
|
E: | duck
with orange sauce |
Ente (f) |
S: | pato (m)
|
I: | anatra
(f) |
F: | canard (m)
|
E: | duck
|
entfetten (v) |
S: |
desengrasar |
I: |
sgrassare |
F: | dégraisser
|
E: | degrase
|
entkernen (v) |
S: |
deshuesar |
I: |
snocciolare |
F: | épépiner |
E: | to
stone (Kernobst), to core (Apfel) |
entkoffeiniert |
S: |
descafeinado |
I: |
decaffeinato |
F: | décaféiné
|
E: |
decaffeinated |
entkorken (v) |
S: |
destapar, descorchar |
I: |
sturare, stappare |
F: | déboucher
|
E: | to
uncork |
Entrecote (n) |
S: | entrecot
|
I: | costata
di manzo |
F: | entrecôte
|
E: |
emtrecôte |
Entsafter (m) |
S: |
exprimidor |
I: |
centifuga |
F: | centrifugeuse (f) |
E: | juicer
|
Enzianlikör (m) |
S: | licor
(m) de genciana |
I: |
genziana (f) |
F: | Suze |
E: | spirit
distilled from the roots of gentian |
Enzianschnaps
(m) |
S: | Genciana
|
I: |
Genziana |
F: | Gentiane |
E: | Gentian
|
Erbeershake (m) |
S: | batido
di fresa |
I: |
frullato di fragola |
F: | milk-shake à la
fraise |
E: |
strawberry milk shake |
Erbsensuppe (f) |
S: | sopa de
guisantes |
I: |
minestra di piselli |
F: | potage Sait Germain
|
E: | pea
soup |
Erbsen (fpl) |
S: |
guisantes (mpl) |
I: |
pisello, piselli (mpl) |
F: | petits pois (mpl)
|
E: | pea,
peas (pl), green peas |
Erdbeereis (n) |
S: | helado
de fresa |
I: | gelato
di fragola |
F: | glace aux fraises
|
E: |
strawberry ice-cream |
Erdbeereis (n) |
S: | helado
de fresa |
I: | gelato
di fragola |
F: | glace aux fraises
|
E: |
strawberry ice-cream |
Erdbeeren mit
Sahne |
S: | fresas
con nata |
I: | fragole
con la panna |
F: | fraises à la
chantilly |
E: |
strawberry with cream |
Erdbeere (f) |
S: | fresón,
fresa (f) |
I: | fragola
(f) |
F: | fraise (f)
|
E: |
strawberry |
Erdbeerkuchen
(m) |
S: | pastel
(m) de fresa |
I: | ?
|
F: | fraisier |
E: |
strawberry cake |
Erdbeermarmelade
(f) |
S: |
mermelada de fresas |
I: |
marmellata di fragole |
F: | confiture de
fraises |
E: |
strawberry jam |
Erdbeershake (m) |
S: | batido
(m) de fresa |
I: |
frullato (di latte) di fragola |
F: | milk-shake aux
fraises |
E: |
milk-shake of strawberry |
Erdnussöl |
S: | aceite
de cacahuete |
I: | olio di
arachide |
F: | huile de cacahuète
|
E: | peanut
oil |
Erdnuss (f) |
S: |
cacahuete (m) |
I: |
nocciolina (f) americana |
F: | cacahuète (f)
|
E: | peanut
|
Erdnuss (f) |
S: |
cacahuete |
I: |
arachide |
F: | cacahzète, arachide
|
E: | peanut
|
Erfrischungsgetränk
(n) |
S: | bebida
(f) refrescante |
I: |
rinfrescante |
F: | rafraîchissement
(m) |
E: | soft
drink |
Erfrischung (f) |
S: | refresco
(m) |
I: |
rinfresco (m) |
F: | rafraîchissement
(m) |
E: |
refreshment |
erhitzen (v) |
S: | calentar
|
I: |
riscaldare |
F: | chauffer |
E: | heat up
|
ersetzen (v) |
S: |
sustituir |
I: |
sostituire |
F: | remplacer
|
E: | so
substitute, to replace |
Espressokocher
(m) |
S: | cafetera
|
I: |
caffettiera, moca |
F: | machine (f)
expresso |
E: |
espresso maker |
Espressomaschine
(f) |
S: | cafetera
exprés |
I: |
macchina del caffè |
F: | machine à expresso
|
E: |
espresso machine |
Espressotasse
(f) |
S: | tacita
de café |
I: | tazzina
|
F: | tasse (f) à
expresso (m) |
E: |
espresso cup |
Espresso (m) |
S: | café
exprés, café solo |
I: |
espresso |
F: | express |
E: |
espresso |
Espresso (m) mit Milch |
S: | cortado |
I: |
espresso con un po di latte |
F: | express avec du lait |
E: |
espresso with a bit milk |
Essen (n) |
S: | comida
(f), plato (m) |
I: |
mangiare (m) |
F: | repas |
E: | food,
meal |
essen (v) |
S: | comer
|
I: |
mangiare |
F: | manger |
E: | to eat
|
Essiggurke (f) |
S: |
pepinillo (m) en vinagre |
I: |
cetriolino |
F: | cornichon
|
E: | gherkin
|
Essig (m) |
S: | vinagre
(m) |
I: | aceto
(m) |
F: | vinaigre (m)
|
E: | vinegar
|
Esskastanie (f) |
S: | castana
|
I: |
castagna, marrone |
F: | marron |
E: |
chestnut |
Esslöffel (m) |
S: | cuchara
|
I: |
cucchiaio |
F: | cuillère (f) a
bouche |
E: | dessert
spoon |
Estragon |
S: |
estragón, dargoncillo |
I: |
dragoncollo, estragone |
F: | estragon |
E: |
tarragon |
Etikett (n) |
S: | etiqueta
(f), rótulo (m) |
I: |
etichetta (f) |
F: | étiquette (f)
|
E: | label
|
etwas |
S: | un
poquito |
I: | un po'
|
F: | un peu |
E: | some, a
little |
exotisch (Aj) |
S: | exótico
|
I: | esotico
|
F: | exotique |
E: | exotic
|
***
HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 1998-2012
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de