S-D Kommunikationstrainer   (7) 3371-3710
[ D-S ]   0   1   2   3   4   5   6   8   9   [ ‹ ]
Stadt (f)
– ciudad
Es ist eine sehr kleine Stadt.
– Es una ciudad muy pequeña.
Hauptstadt (f); Kapital (n)
– capital (f)
Die Hauptstadt hat vier Millionen Einwohner.
– La capital tiene cuatro millones de habitantes.
Die Firma hat ein Kapital von zwei Millionen.
– La empresa posee dos milliones de capital.
Dorf (n)
– pueblo
Es ist ein Dorf ohne Bedeutung.
– Es un pueblo sin importancia.
Allee, Hauptstraße (f)
– avenida
Das ist die Hauptstraße.
– Esta es la avenido principal.
Straße (f)
– calle (f)
Es ist eine sehr ruhige Straße.
– Es una calle muy tranquila.
Platz (m)
– plaza
Die Kirche befindet sich am Platz.
– La iglesia está en la plaza.
Zentrum (n)
– centro
Im Stadtzentrum darf man nicht parken.
– En el centro de la ciudad no se puede apacar.
Viertel (n)
– barrio
Dieses Viertel ist in der Nacht nicht besonders sicher.
– Este barrio no es muy seguro por las noches.
Umgebung (f)
– alrededores (mpl)
Er wohnt in der Umgebung der Stadt.
– Vive en los alrededores de la ciudad.
erklären, aussagen; angeben; verzollen (v)
– declarar (v)
Wir haben nichts zu verzollen.
– No tenemos nada que declarar.
Zoll (m)
– aduana
Der Zollbeamte hat uns durchgelassen.
– El empleado de la aduana nos dejo pasar.
Ich habe Zollgebühren zahlen müssen.
– He tenido que pagar derechos de aduana.
Grenze (f)
– frontera
Von hier aus sieht man die Grenze.
– Desde aquí se ve la frontera.
Konsulat (n)
– consulado
Im Konsulat wird man Sie besser informieren.
– En el consulado le informarán mejor.
Botschaft (f)
– embajada
Die Spanische Botschaft ist geschlossen.
– La Embajada española está cerrada.
Botschafter (m)
– embajador
Der kolumbianische Botschafter ist nach Argentinen gefahren.
– El embajador de Colombia ha viajado a Argentina.
Europa
– Europa
In Europa spricht man viele Sprachen.
– En Europa se hablan muchos idiomas.
Europäer, europäisch
– europeo
Die Europäische Union fördert den interkulturellen Austausch.
– La Union Europea favorece el intercambio cultural.
Deutschland
– Alemania
Viele meiner Freunde sind aus Deutschland.
– Muchos de mis amigos son de Alemania.
Deutscher, deutsch
– alemán
Osterreich
– Austria
Wo warst du dieses Jahr zum Skifahren? - In Österreich.
– ¿Dónde has ido a esquiar este año? - A Austria.
Österreicher, österreichisch
– austríaco
Viele wichtige Komponisten waren Österreicher.
– Muchos compositores importantes eran austriacos.
Schweiz
– Suiza
Bern ist die Hauptstadt der Schweiz.
– Berna es la capital de Suiza.
Schweizer, schweizerisch
– siuzo
Schweizer Schokolade ist weltberühmt.
– El chokolate suizo es famoso en todo el mundo.
Belgien
– Bélgica
Belgier, belgisch
– belga
Frankreich
– Francia
Franzose, französisch
– francés
Holland
– Holanda
Holländer, holländisch
– holandés
England
– Inglaterra
Engländer, englisch
– inglés
Spanien
– España
Spanier, spanisch
– español
Griechenland
– Grecia
Grieche; griechisch
– griego
Italien
– Italia
Italiener, italienisch
– italiano
Portugal
– Portugal
Portugiese, portugiesisch
– portugués
Vereinigte Staaten Amerikas
– Estados Unidos de América (mpl)
US-Amerikaner, US-amerikanisch
– estadounidense, norteamericano
Mexiko
– México
Mexikaner, mexikanisch
– mexicano
Argentinien
– Argentina
Argentinier, argentinisch
– argentino
Brasilien
– Brasil (m)
Brasilianer, brasilianisch
– brasileño
China
– China
Chinese, chinesisch
– chino
Japan
– Japón
Japaner, japanisch
– japonés
Russland
– Rusia
Russe, russisch
– ruso
Afrika
– África
Afrikaner, afrikanisch
– africano
Amerika
– Amerika
Amerikaner, amerikanisch
– americano
Asien
– Asia
Asiat, asiatisch
– asiático
Australia
– Australia
Australier, australisch
– australiano
Norden (m)
– norte (m)
Der Norden Spaniens ist kalt.
– El norte de España es frío.
Süden (m)
– sur (m)
Osten
– este (m)
Saragossa liegt im Osten von Madrid.
– Zaragoza se encuentra al este de Madrid.
Westen
– oeste (m)
Westen (m)
– oeste (m)
Im Westen liegt Portugal.
– Al oeste está Portugal.
westlich
– occidental
Die westlichen Länder sind sich einig.
– Los países occidentales están de acuerdo.
östlich
– oriental
Der östliche Teil des Landes ist wunderbar.
– La parte oriental del país es maravillosa.
Natur (f)
– naturaleza
Wir müssen die Umwelt schützen.
– Tenemos que proteger el medio ambiente.
Man muss die Natur schützen.
– Hay que proteger la naturaleza.
Er ist von Natur aus großzügig.
– Es generoso por naturaleza.
natürlich; Natur-
– natural
Ich studiere Naturwissenschaften.
– Estudio ciencias naturales.
Das ist natürlich.
– Esto es natural.
Umwelt (f)
– medio ambiente (m)
verschmutzen (v)
– contaminar (v)
Die Gegend ist sehr verschmutzt.
– La zona está muy contaminada.
Umweltverschmutzung (f)
– contaminación
Die Umweltverschmutzung in dieser Gegend ist fruchtbar.
– La contaminación es terrible en esta zona.
atmen (v)
– respirar (v)
Atme nicht durch den Mund.
– No respires por la boca.
Luft (f)
– aire (m)
Ich liebe die Bergluft.
– Me gusta el aire de la montaña.
Himmel (m)
– cielo
So ein blauer Himmel.
– ¡Qué cielo más azul!
Stern (m)
– estrella
Es scheinen der Mond und die Sterne.
– Brillan la luna y las estrellas.
Wir haben eine 2-Sterne Hotel gefunden.
– Entcontramos un hotel de dos estrellas.
Mond (m)
– luna
Heute Nacht ist Vollmond.
– Esta noche hay luna llena.
Boden, Erde; Heimatland
– tierra
Dieser Boden ist sehr gut.
– Esta tierra es muy buena.
Grundstück (n)
– terreno
Ein Grundstück nahe am Strand ist sehr teuer.
– Un terreno cerca de la playa es muy costoso.
Tier (n)
– animal (m)
Ich liebe Tiere.
– Me gustan mucho los animales.
Katze (f)
– gato
Was für eine hübsche Katze!
– ¡Qué gato tan bonito!
Vogel (m)
– pájaro
Hörst du nicht, wie die Vögel singen?
– ¿No oyes los pájaros cómo están cantando?
Hund (m)
– perro
Der Hund ist draußen.
– El perro está fuera.
Wald (m)
– bosque (m)
Das Haus liegt in der Nähe des Waldes.
– La casa está cerca del bosque.
Pflanze (f)
– planta
Baum (m)
– árbol (m)
Blatt (n)
– hoja
Es liegen viele trockene Blätter auf der Straße.
– Hay muchas hojas secas en la calle.
Ich brauche ein Blatt Papier.
– Necesito una hoja de papel.
Blume (f)
– flor (f)
Rose (f)
– rosa
Rote Rosen für dich!
– Rosas rojas para ti.
Was für schöne Blumen!
– ¡Qué floras tan bonitas!
Klima (n)
– clima (m)
Es ist ein sehr gesundes Klima.
– Es un clima muy sano.
Wetter (n); Zeit (f)
– tiempo
Was für schlechtes Wetter!
– ¡Qué mal tiempo!
Es gibt nie Zeit genug.
– El tiempo no alcanza nunca.
Jahreszeit; Saison (f)
– La temporada turística comienza en mayo.
Temperatur (f)
– temperatura
Draußen ist die Temperatur angenehm.
– Afuera hace una temperatura agradable.
Grad (m)
– grado
Wie viel Grad hat das Wasser?
– ¿Cuántos grados tiene el agua?
Sonne (f)
– sol (m)
Es scheint die Sonne.
– Hace sol.
Ich gehe etwas in die Sonne.
– Voy a tomar a la sombra con este calor.
Schatten (m)
– sombra
Bei dieser Hitze ist es im Schatten angenehm.
– Se está bien a la sombra con este calor.
feucht
– húmedo
Was für ein feuchtes Klima!
– ¡Que clima tan húmedo!
trocken
– seco
Im August ist die Landschaft trocken.
– En agosto el paisaje está seco.
Ich nehme lieber einen trockenen Wein.
– Prefiero un vino seco.
angenehm
– agradable
Das Wetter ist sehr angenehm.
– El tiempo es muy agradable.
regnen (v)
– llover (v)
Wie oft es in dieser Stadt regnet!
– ¡Cuánto llueve en esta ciudad!
Regen (m)
– lluvia
Aufgrund des Regens fand das Fußballspiel nicht statt.
– No hubo partido a causa de la lluvia.
Wolke (f)
– nube (f)
Der Himmel ist voller Wolken.
– El cielo está lleno de nubes.
Sturm (m)
– tormenta
Der Sturm verursachte großen Schaden.
– La tormenta causó graves daños.
schneien (v)
– nevar (v)
Es hat die ganze Nacht geschneit.
– Ha nevado toda la noche.
Schnee (m)
– nieve (f)
Wie viel Schnee gefallen ist!
– ¡Cuánta nieve ha caído!
Nebel (m)
– niebla
Es ist neblig: Fahr langsam!
– Hay niebla, conduce más despacio.
Meer (n)
– mar
Das Meer ist heute sehr kalt.
– Hoy el mar está muy frío.
See (m)
– lago
Der Titicaca See befindet sich zwischen Bolivien und Peru.
– El lago Titicaca se encuentra entre Bolivia y Perú.
Fluss (m)
– río
Der Tago ist der wichtigste Fluss Spaniens.
– El Tajo es el río mas importante de España.
Küste (f)
– costa
Die Küstenstraße hat viele Kurven.
– La carretera de la costa tiene muchas curvas.
Insel (f)
– isla (f)
Die Insel Mallorca ist sehr schön.
– La isla de Mallorca es muy hermosa.
Strand (m)
– playa (f)
Der Strand liegt zwei Kilometer weit weg.
– La playa está a dos kilómetros.
Berg (m)
– monte (m)
Wir sind auf den Berg gestiegen.
– Subimos a lo alto del monte.
Berg (m); Gebirge (n)
– montaña (f)
Wir machen einen Ausflug in die Berge.
– Vamos de exursión a la montaña.
Tal (n)
– valle (m)
Im Tal von Mexiko ist Luftverschmutzung ein großes Problem.
– En el valle de México la contaminación del aire es un grand problema.
Aussehen (n); Aspekt (m)
– aspecto (m)
Er sieht gut aus.
– Tiene buen aspecto.
Die Angelegenheit hat verschiedene Aspekte.
– La cuestión tiene varios aspectos.
Farbe (f)
– color (m)
In welcher Farbe wünschen Sie es?
– ¿De qué color lo quiere?
Es ist ein Farbfilm.
– Es una película en color.
Form, Gestalt (f)
– forma (f)
Welche Form wünschen Sie, rund oder viereckig?
– ¿Qué forma prefiere, redondo o cuadrado?
weiß
– blanco
Ein weißes Hemd macht sich immer gut.
– Una camisa blanca siempre queda bien.
grau
– gris
Ich habe einen grauen Mantel.
– Tengo un abrigo gris.
schwarz
– negro
Ich habe mir eine schwarze Tasche gekauft.
– He comprado un bolso negro.
blau
– azul
Dieses Blau gefällt mir sehr.
– Este color azul me gusta mucho.
braun
– marrón
Er trägt einen braunen Mantel.
– Lleva un abrigo marrón.
grün
– verde
Die Grünen haben interessante Ideen.
– El partido verde tiene ideas interesantes.
gelb
– amarillo
rosa; rosé
– rosado
Ich möchte einen Roséwein.
– Yo quiero un vino rosado.
Rot gefällt mir.
– Me gusta el color rojo.
Pilars neues Auto ist gelb.
– El coche nuevo de Pilar es amrillo.
rot
– rojo
Licht (n)
– luz (f)
Hier gibt es wenig Licht.
– Aquí hay poco luz.
klar, hell; klar, natürlich
– claro
Hier ist das Meer hellbau.
– Aquí el mar es azul claro.
Jetzt ist alles ganz klar.
– Ahora, todo está muy claro.
Natürlich, ich verstehe Sie sehr gut.
– Claro, le comprendo muy bien.
dunkel
– oscuro
Die Farbe der Wolken ist dunkelgrau.
– El color de las nubes es gris oscuro.
reisen (v)
– viajar (v)
Ich mag es nicht in der Gruppe zu reisen.
– No me gusta viajar en grupo.
Reise (f)
– viaje (m)
Wir haben eine lange Reise vor uns.
– Nos espera un viaje largo.
Ferien (fpl), Urlaub (m)
– vacaciones (fpl)
Endlich fahren wir in Urlaub
– Por fin nos vamos de vacaciones.
gehen; fahren (v)
– ir (v)
Es tut mir Leid, ich kann nicht hingehen.
– Lo siento, no puedo ir.
Gehen wir zu Fuß oder fahren wir mit dem Auto?
– ¿Vamos a pie o en coche?
gleich etwas tun (v)
– ir a + inf (v)
Ich werde es gleich tun.
– Ya lo voy a hacer.
Gehen wir einen Kaffee trinken!
– ¡Vamos a tomar un café!
Hinweg (m); Hinfahrt (f)
– ida (f)
Auf der Hinfahrt sind wir über Buenos Aires gefahren.
– A la ida pasamos por Buenos Aires.
ankommen (v)
– llegar (v)
Der Zug kommt auf dieser Seite an.
– El tren viene po ese lado.
mitkommen, kommen (v)
– venir (v)
Ich komme um acht Uhr
– Viene a las ocho.
Möchten Sie auch mitkommen?
– ¿Quiere venir también?
Der Zug ist pünktlich angekommen.
– El tren ha llegado en punto.
Entschuldigung, ich komme etwas zu spät.
– ¡Perdón, llego con un poco de retraso!
Ankunft (f)
– llegada (f)
Die Ankunft ist um zwei Uhr.
– La llegada es a las dos.
fahren über; vorbeikommen; los sein (v)
– pasar (v)
Der Zug fährt über Madrid.
– El tren pasa por Madrid.
Möchten Sie heute abend bei mir zu Hause vorbeikommen?
– ¿Quiere pasar por mi casa esta noche?
Was ist los mit Ihnen? Fühlen Sie sich schlecht?
– ¿Qué le pasa? ¿Se encuentra mal?
Fahrkarte (f)
– pasaje (m)
Ich habe schon die Fahrkarten für das Schiff.
– Ya tengo el pasaje para el barco.
Fahrgast (m)
– pasajero / a (m/f)
Die Passagiere steigen aus dem Flugzeug.
– Los pasajeros salen del avión.
bleiben (v)
– quedar (v)
Es bleiben noch fünf Minuten.
– Quedan cinco minutos todavía.
bleiben; sich aufhalten (v)
– quedarse (v)
Er bleibt fünf Tage in diesem Hotel.
– Se queda cinco días en el hotel.
zurückkehren (v)
– regresar (v)
Wir kehren sobald wie möglich zurück.
– Regresaremos lo más pronto posible.
zurückkehren; zurückkommen (v)
– volver (v)
Heute werden wir spät nach Hause zurückkehren.
– Hoy vamos a volver a casa tarde.
Mein Bruder ist von einer Reise zurückgekommen.
– Mi hermano ha vuelto de un viaje.
Rückkehr, Runde (f)
– vuelta (f)
Wir sehen uns wieder, wenn wir zurück sind.
– Nos veremos a la vuelta.
Wir gehen eine Runde spazieren.
– Vamos a dar una vuelta.
gehen, laufen (v)
– andar (v)
Das Kind beginnt gerade zu laufen.
– El niño está empezando a andar.
Kommt schon!
– ¡anda!
Komm ärgere dich nicht!
– ¡Anda, no te enfades!
Spaziergang (m)
– paseo
Lasst uns einen Spaziergang machen!
– Vamos a dar un paseo.
laufen; schnell fahren (v)
– correr (v)
Warum läufst du? Wir haben genug Zeit.
– ¿Por qué corres? Tenemos tiempo.
Fahr nicht so schnell; die Straße ist in schlechtem Zustand.
– No corras, que la carretera está mal.
Geschwindigkeit (f)
– velocidad (f)
Er fuhr mit Vollgeschwindigkeit.
– Iba a toda velocidad.
schnell
– rapido
Dieser Zug ist wirklich schnell.
– Es un tren realmente rápido.
Wenn du so schnell sprichtst, verstehe ich dich nicht.
– Si hablas tan rápido no te entiendo.
sich verspäten (v)
– retrasarse (v)
Entschuldigung, ich werde mich zehn Minuten verspäten.
– Perdona, me retrasaré 10 minutos.
Verspätung (f)
– retraso
Der Zug kommt mit Verspätung an.
– El tren llega con retraso.
Auto (n)
– automóvil (m)
Das ist das neue Auto von SEAT.
– Es el nuevo automóvil de la SEAT.
Auto (n), Wagen (m)
– coche (m)
Das Auto hat vier Türen.
– El coche tiene cuatro puertas.
Lastwagen (m)
– camión (m)
Wir sind mit einem Lastwagen zusammengestoßen.
– Chocamos contra un camión.
Fahrrad (n)
– bicileta, bici (f)
Machen wir am Sonntag eine Radtour?
– ¿Salimos en bicicleta el domingo?
Motorrad (n)
– motocicleta, moto (f)
Motorräder machen viel Lärm.
– Las motor hacen mucho ruido.
Auto fahren; handhaben (v)
– manejar (v)
Rosa fährt gern Auto.
– A Rosa le gusta manejar el coche.
Er hat die Situation gut gehandhabt.
– Manejó muy bien la situación.
Auto fahren (v)
– conducir (v)
Wo hast du Auto fahren gelernt?
– ¿Dónde aprendiste a conducir?
Fahrer (m)
– conductor (m)
Er möchte Busfahrer werden.
– Quiere ser conductor de autobús.
bremsen (v)
– frenar (v)
Ich musste plötzlich bremsen.
– Tuve que frenar de repente.
Bremse (f)
– freno (m)
Die Bremsen funktionieren nicht.
– Los frenos no funcionan.
langsam
– despacio
Langsamer, bitte!
– ¡Más despacio, por favor!
abbiegen (v)
– doblar (v)
Biegen Sie links ab!
– Doble Ud a la izquierda.
überqueren (v)
– atravesar (v)
Nachdem Sie die Brücke überquert haben, werden Sie die Kirche sehen.
– Después de atravesar el puente, verá Ud la iglesia.
überqueren (v)
– crusar (v)
Pass auf beim Überqueren!
– Ten cuidado al cruzar la calle.
Kurve (f)
– curva (f)
Ampel (f)
– semáforo (m)
Kreuzung (f)
– cruce (m)
Diese Kreuzung ist sehr gefährlich.
– Este cruse es muy peligorso.
Brems! Die Ampel ist rot.
– ¡Frena, el semáforo se ha puesto rojo!
Fahren Sie langsamer in die Kurve.
– Tome más despacio las curvas.
Die neue Autobahn ist seit Juni in Betrieb.
– La nueva autopista funciona desde junio.
Landstraße (f)
– carretera (f)
Die Landstraße ist gefährlich.
– La carretera es peligrosa.
Benzin (n)
– gasolina (f)
Das Benzin ist sehr teuer.
– La gasolina está carísima.
Tankstelle, Raststätte (f)
– estación de servicio.
Die Raststätte ist geschlossen.
– La estación de servicio está cerrada.
Die Garage schließt um zwölf Uhr mittags.
– El garaje cierra al mediodía.
  - Kommunikationstrainer (7) - [ ]

HG's
Aufarbeitung von
Max Hueber Verlag AG "Spanisch ganz leicht Wortschatzbox"
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com

***