D-S Kommunikationstrainer   (5) 2721-3041
[ S-D ]   0   1   2   3   4   6   7   8   9   [ ‹ ]
alcanzar (v)
– erreichen; reichen (v)
Así no alcanzamos nada.
– So erreichen wir nichts!
¿Quieres alcanzarme esa maleta de ahí arriba?
– Könntest du mir den Koffer von dort oben reichen?
No me alcanza el dinero para comprarlo.
– Mir reicht das Geld nicht, um es zu kaufen.
conseguir (v)
– erreichen (v)
¿Conseguiste lo que querías?
– Hast du erreicht, was du wolltest?
lograr (v)
– erreichen, erlangen; gelingen (v)
Por fin ha logrado una entrevista.
– Endlich ist es ihm gelungen, ein Vorstellungsgespräch zu vereinbaren.
correcto
– korrekt; richtig
Siempre es muy correcto conmigo.
– Er ist immer sehr korrekt zu mir.
¿Cuál es la solución correcta?
– Welches ist die richtige Antwort?
mejorar (v)
– besser werden; verbessern (v)
El tiempo va a mejorar.
– Das Wetter wird besser werden.
Juan quiere mejorar sus conocimientos de inglés.
– Juan möchte seine Englischkenntnisse verbessern.
mejora (f)
– Verbesserung (f)
Después de las obras, la mejora de la casa era evidente.
– Nach den Bauarbeiten, gab es am Haus eine deutliche Verbesserung.
equivocarse (v)
– sich irren (v)
No lleva razón, se equivoca.
– Er hat Unrecht, er irrt sich.
¡Perdón, me he equivocado de número!
– Entschuldigung, ich habe die falsche Nummer gewählt.
equivocado
– falsch
Me parece una estrategia equivocada.
– Das scheint mir die falsche Strategie zu sein.
falso
– falsch, unwahr
Eso es falso.
– Das ist falsch.
faltar (v)
– fehlen (v)
Por favor, falta un vaso.
– Entschuldigung, es fehlt ein Glas!
¿Cuánto falta para llegar?
– Wie lange dauert es noch, bis wir ankommen?
¿No faltaba más!
– Das hätte noch gefehlt!
falta
– Fehler (m)
En fin, todos cometemos faltas.
– Schließlich begehen wir alle Fehler.
leer (v)
– lesen (v)
¿Te gusta leer el periódico?
– Liest du gerne Zeitung?
texto
– Text (m)
Un testo bien escrito es siempre un placer.
– Ein gut geschriebener Text ist immer eine Freude.
biblioteca
– Bibliothek (f)
Encontrarás este libro en la Biblioteca Nacional.
– Dieses Buch findest du in der Staatsbibliothek.
libro
– Buch (n)
He descubierto un libro interesante.
– Ich habe ein interessantes Buch entdeckt.
pagina
– Seite (f)
He llegado a página 160.
– Ich bin bis Seite 160 gekommen.
papel (m)
– Papier (n)
Este papel es malísimo.
– Dieses Papier ist sehr schlecht.
escribir (v)
– schreiben (v)
Escriba su dirección, por favor.
– Schreiben Sie bitte Ihre Adresse auf.
escritor
– Schriftsteller (m)
Se trata de un escritor internacionalmente conocido.
– Es handelt sich um einen international bekannten Schriftsteller.
bolígrafo
– Kugelschreiber (m)
¿Me prestas un momento tu bolígrafo?
– Leihst du mir einen Moment deinen Kugelschreiber?
lapiz (m)
– Bleistift (m)
Préstame tu lápiz por favor.
– Leih mir bitte deinen Bleistift!
contar (v)
– erzählen; zählen (v)
Se lo voy a contar.
– Ich werde es Ihnen erzählen.
Vamos a contar cuántos son.
– Zählen wir, wie viele es sind.
Puede Ud contar conmigo.
– Sie können auf mich zählen.
cuento
– Erzählung (f), Märchen (n)
¿Conoces el cuento de Hansel y Gretel?
– Kennst du das Märchen von Hänsel und Gretel?
novela
– Roman (m)
He leído una novela de 600 páginas.
– Ich habe einen 600 Seiten langen Roman gelesen.
ciencia
– Wissenschaft (f)
Estudia ciencias naturales.
– Er studiert Naturwissenschaften.
científico
– wisschenschaftlich (adj)
Este instituto se dedica a estudios científicos.
– Dieses Institut beschäftigt sich mit wissenschaftlichen Studien.
historia
– Geschichte (f)
Estoy buscando un libor de historia de España.
– Ich suche ein Buch über die spanische Geschichte.
Esta es otra historia.
– Das ist eine andere Geschichte.
histórico
– historisch (adj)
Fue un acontecimiento histórico.
– Es war ein historisches Ereignis.
tradición
– Tradition (f)
Las tradiciones de un pueblo no se deben perder.
– Die Traditionen eines Volkes dürfen nicht verloren gehen.
traditionell
– traditionell (adj)
Esta es una fiesta tradicional de Galicia.
– Dies ist ein traditionells Fest aus Galizien.
cultura
– Kultur (f), Bildung (f)
Las antiguas culturas de Centroamérica son muy interesantes.
– Die antiken Kulturen Mittelamerikas sind sehr interessant.
Tiene una cultura general amplia.
– Er hat eine gute Allgemeinbildung.
cultural
– kulturell; Kultur-
¿Cuál es el programa cultural?
– Was haben Sie für ein Kulturprogramm?
trabajar (v)
– arbeiten (v)
Prefiero trabajar por las mananas.
– Ich ziehe es vor, am Vormittag zu arbeiten.
trabajo
– Arbeit (f)
No tiene trabajo de momento.
– Er hat zur Zeit keine Arbeit.
trabajador / a
– Arbeiter / in (m/f)
Mi amiga es una trabajadora de fábrica.
– Meine Freundin ist Fabrikarbeiterin.
actividad
– Beschäftigung (f); Tätigkeit (f)
Tengo una acitvidad interesante.
– Ich habe eine interssante Tätigkeit.
activo
– aktiv (adj)
Es la persona más activa que conozco.
– Er ist der aktivste Mensch, den ich kenne.
profesión
– Beruf (m)
Es periodista de profesión.
– Er ist Journalist von Beruf.
profesional
– professionell; Berufs-
Es artista profesional.
– Er ist ein professioneller Künstler.
esforzarse (v)
– sich anstrengen (v)
Si no te esfuerzas, no llegarás a nada.
– Wenn du dich nicht anstrengst, wirst du nichts erreichen.
esfuerzo
– Anstrengung (f)
Hay que hacer un esfuerzo.
– Man muss sich etwas anstrengen.
fuerza
– Stärke, Kraft; Gewalt (f)
¡Qué fuerza tienes!
– Wie stark du bist!
A la fuerza no conseguirás nada.
– Mit Gewalt wirst du nichts erreichen.
jefe (m)
– Chef (m)
¿A qué hora viene el jefe?
– Um wie viel Uhr kommt der Chef?
patrón
– Arbeitgeber (m)
El patrón y los obreros no están todavia de acuerdo.
– Die Arbeitgeber und die Arbeiter haben sich noch nicht geeinigt.
dirigir (v)
– leiten (v)
El dirige un proyecto importante.
– Er leitet ein wichtiges Projekt.
dirigirse (v)
– sich wenden an (v)
Diríjanse Uds. a la oficina de información.
– Wenden Sie sich an das Informationsbüro!
Me dirijo a Ud. para hacerle una pregunta.
– Ich wende mich an Sie, um Sie etwas zu fragen.
director
– Direktor (m)
El director es bastante joven.
– Der Direktor ist ziemlich jung.
encargar (v)
– beauftragen; übernehmen (v)
¿Te podrías encargar del asunto?
– Könntest du die Angelegenheit übernehmen?
encargado
– Beauftragte; Verantwortliche
Es el encargado de las obras.
– Er ist der verantwortliche Bauleiter.
cargar (v)
– beladen, aufladen (v)
Hay que cargar el camión antes de las cinco.
– Der Lastwagen muss vor fünf Uhr vollbeladen werden.
organizar (v)
– organisieren (v)
Le gusta organizarlo todo.
– Es gefällt ihm, alles zu organisieren.
organización
– Organisation (f)
Una mala organización arruina todo.
– Eine schlechte Organisation verdirbt alles.
organizador
– Organisator (m); Veranstalter (m)
Nuestro gerente es un excelente organizador.
– Unser Chef ist ein hevorragender Organisator.
administración
– Verwaltung (f)
¿Quién lleva la administración de la empresa?
– Wer ist zuständig für die Verwaltung der Firma?
Trabaja en la administración pública.
– Er arbeitet bei der Verwaltung.
secretaría
– Sekretariat (n)
La secretaría le informará.
– Im Sekretariat wird man Sie informieren.
secretario / a (m/f)
– Sekretär / in (m/f)
Mi secetaria le llamará mañana.
– Meine Sekretäring wird Sie morgen anrufen.
abogado / a
– Rechtsanwalt (m) / Rechtsanwältin (f)
Julio es abogado en una empresa.
– Julio ist Rechtsanwalt in einer Firma.
espescialista (m/f)
– Facharzt; Fachmann (m)
Vaya a ver a un especialista.
– Gehen Sie zu einem Facharzt!
ingeniero
– Ingenieur (m)
Quiere ser ingeniero industrial.
– Er möchte Industrieingenieur werden.
obrero
– Arbeiter (m)
Soy obrero.
– Ich bin Arbeiter.
La huelga de los obreros comienza hoy.
– Der Arbeiterstreik beginnt heute.
obra
– Werk (n); Bau (m)
La carretera está en obras.
– Die Landstraße ist im Bau.
Ayer he visto una obra de teatro experimental.
– Gestern habe ich ein experimentelles Theaterstück gesehen.
agricultura
– Landwirtschaft (f)
El ministro de Agricultura va a Bruselas.
– Der Minister für Landwirtschaft fährt nach Brüssel.
campo
– Feld (n); Land (n)
Vamos de paseo al campo.
– Wir machen einen Ausflug aufs Land.
¿Le gusta vivir en el campo?
– Gefällt es Ihnen, auf dem Land zu leben?
campesino / a
– Bauer / Bäuerin (m/f); Landleute (f)
Muchos campesinos emigran a las grandes ciudades.
– Viele Landbewohner ziehen in die Großstadt.
contratar (v)
– einstellen (v)
La empresa ha contratado a muchos trabajadores en los últimos seis meseses.
– Die Firma hat in den letzten sechs Monaten viele Arbeiter eingestellt.
contrato
– Vertrag (m)
He firmado un contrato de trabajo.
– Ich habe einen Arbeitsvertrag unterschrieben.
laboral
– Arbeits-
Una nueva ley laboral ha sido aporbada.
– Ein neues Arbeitsgesetz wurde verabschiedet.
emplear (v)
– anstellen; anwenden (v)
¿Podrán emplear a tanta gente?
– Werden Sie so viele Leute anstellen können?
Hay que emplear todos los medios.
– Man muss alle Mittel anwenden.
empleo
– Anstellung (f); Gebrauch (m)
Tiene un empleo fijo.
– Er hat eine feste Anstellung.
¿Cuál es el empleo de esta palabra?
– Wie wird dieses Wort gebraucht?
empleado / a
– Angestellte; angestellt
El empleado le informará.
– Der Angestellte wird Sie informieren.
despedir (v)
– entlassen (v)
Han despedido a quinientos obreros.
– Sie haben fünfhundert Arbeiter entlassen.
desempleo
– Arbeitslosigkeit (f)
El procentaje de desempleo es muy alto.
– Die Arbeitslosenquote ist sehr hoch.
subsidio de desempleo
– Arbeitslosenunterstützung (f)
Él cobra el subsidio de desempleo.
– Er bekommt Arbeitslosenunterstüzung.
cobrar (v)
– kassieren; zahlen lassen (v)
¿Has cobrado ya este mes?
– Hast du diesen Monat deinen Lohn schon kassiert?
¿Cuánto te han cobrado por hacer la reparación?
– Wie viel haben sie dich für die Reparatur zahlen lassen?
sueldo
– Gehalt (n)
Su sueldo no le alcanza para nada.
– Sein Gehalt reicht übehaupt nicht aus.
huelga
– Streik (m)
¿A que se debe la huelga?
– Was ist die Ursache für den Streik?
paro
– Streik (m); Arbeitslosigkeit (f)
Los obreros están en paro.
– Die Arbeiter streiken.
sindicato
– Gewerkschaft (f)
El sindicato de obereros tiene mucho poder.
– Die Arbeitergewerkschaft hat große Macht.
mundo
– Welt (f)
Todo el mundo está preocupado.
– Die ganze Welt ist besorgt.
estado
– Staat (m)
La Unión Europea comprende muchso estados distintos.
– Die Europäische Union umfasst viele verschiedene Staaten.
país (m)
– Land (n)
Es un país muy bonito.
– Es ist ein sehr schönes Land
región
– Region (f); Gegend (f)
La región del norte es menos turística.
– Die nördliche Gegend ist weniger touristisch.
nación
– Staat (m)
El presidente de la nación habla en la tele.
– Der Staatspräsident spricht im Fernsehen.
nacionalidad
– Staatsangehörigkeit (f)
¿Qué nacionalidad tiene Ud?
– Welche Staatsangehörigkeit besitzen Sie?
Están construyemde un nuovo aeropuerto internacional.
– international
Están construyendo un nueve aeropuerto internacional.
– Sie bauen einen neuen internationalen Flughafen.
extranjero
– Ausland (n) ausländisch
Quiero salir al extranjero.
– Ich möchte ins Auslang gehen.
provincia
– Provinz (f)
Yo nací en la capital de la provinicia.
– Ich bin in der Provinzhauptstadt geboren.
municipio
– Gemeinde (f)
La situación económica del municipie es difícil.
– Die wirtschaftliche Lage der Gemeinden ist schwierig.
rey
– König (m)
El rey de España se llama Juan Carlos.
– Der König von Spanien heißt Juan Carlos.
reina
– Königin (f)
La reina de España se llama Sofia.
– Die Königin von Spanien heißt Sofia.
gobierno
– Regierung (f)
El nuevo gobierno no ha mejorado nada.
– Die neue Regierung hat nichts verbessert.
ministro
– Minister (m)
El ministro de Asuntos Exteriores está ausente.
– Der Außenminister ist abwesend.
El presidente del gobierno no se encuentra.
– Der Regierungspräsident ist nicht da.
partido
– Partei (f)
La política que sigue nuestro partido me gusta.
– Die Politik unserer Partei gefällt mit.
político
– politisch; Politiker (m)
El programa político va cumplido.
– Das politische Programm muss eingehalten werden.
Esto es asunto de los políticos.
– Das ist eine Angelegenheit der Politiker
partido
– Partei (f)
Es un nuevo partido político.
– Es ist eine neue politische Partei.
votar (v)
– wählen (v)
El derecho a votar no se discute.
– Das Wahlrecht steht nicht zur Debatte.
elegir (v)
– wählen; auswählen (v)
No es fácil elegir entre tantos productos.
– Es ist nicht leicht unter so vielen Produkten zu wählen.
elecciones (fpl)
– Wahlen (Fpl)
Muy pronto habrá elecciones para el parlamento.
– Bald gibt es Parlamentswahlen.
sociedad
– Gesellschaft (f)
Vivimos en una sociedad de consumo.
– Wir leben in einer Konsumgesellschaft.
socio
– Mitglied (n); Geschäftspartner (m)
Hace anos que somos socios.
– Wir sind seit Jahren Geschäftspartner.
social
– gesellschaftlich; sozial
En nuestra ciudad hay muchos problemas sociales.
– In unserer Stadt gibt es viele soziale Probleme.
acontecimiento
– Ereignis (n)
Hoy es el gran acontecimiento político del año.
– Heute ist das politische Ereignis des Jahres.
asunto
– Angelegenheit (f)
Es un asunto muy desagradable.
– Es ist eine sehr unangenehme Angelegenheit.
Esto es asunto mío.
– Das geht nur mich etwas an.
circunstancia
– Umstand (m)
Eso depende de las circunstancias.
– Es hängt von den Umständen ab.
situación
– Situation (f); Lage (f)
Es una situación política difícil.
– Es ist eine schwierige politische Lage.
privado
– privat; Privat-
Es mi vida privada.
– Das ist mein Privatleben.
público .
– öffentlich, allgemein (Aj); Publikum (n)
Eso es de interés público.
– Das ist von allgemeinem Interesse.
El público estaba loco de alegría.
– Das Publikum war verrückt vor Freude.
justicia
– Gerechtigkeit (f); Recht (n)
El caso está en manos de la Justicia.
– Der Fall wird von Rechts wegen behandelt.
justo
– richtig; gerecht; genau
No es justo lo que han hecho.
– Was sie getan haben, ist nicht gerecht.
Es justo lo que yo quiero.
– Das ist genau, was ich möchte.
injusto
– ungerecht
Has sido injusto con él.
– Du bist ungerecht zu ihm gewesen.
derecho
– Recht (n); Anrecht (n)
Tiene derecho a una pensión.
– Er hat Anrecht auf eine Rente.
Está estudiando Derecho.
– Er studiert Jura.
ley (f)
– Gesetz (n)
La nueva ley del divorcio favorece a las mujeres.
– Das neue Scheidungsgesetz bevorteilt die Frauen.
legal
– gesetzlich; gesetzmäßig; legal
Esto no es legal, va contra la ley.
– Das ist gegen das Gesetz, es ist nicht gesetzmäßig.
ilegal
– illegal (Aj)
Los inmigrantes ilegales son un problema.
– Illegale Einwanderer sind ein Problem.
sospechar (v)
– verdächtigen; vermuten (v)
Sosoecho que no va a venir.
– Ich vermute, dass er nicht kommen wird.
sospecha
– Verdacht (m)
Tenía la sospecha de que era mentira.
– Ich hatte den Verdacht, dass es eine Lüge ist.
acusar (v)
– anklagen; beschuldigen (v)
Le han acusado de robo.
– Er ist wegen Raubs angeklagt.
acusado / a
– Angeklagte; angeklagt
El acusado lo negó todo.
– Der Angeklagte hat alles geleugnet.
juzgar (v)
– urteilen; beurteilen (v)
Es dificil juzgar una cosa así.
– Es ist schwierig, so etwas zu beurteilen.
juicio
– Meinung; Urteil
A mi juicio tiene razón.
– Meiner Meinung nach hat er Recht.
prejuicio
– Vorurteil (n)
No tiene prejuicios.
– Er hat keine Vorurteile.
culpa
– Schuld (f)
¡Yo no tengo la culpa!
– Ich habe keine Schuld daran!
culpable
– schuldig; Schuldige
Lo han declarado culpable.
– Man hat ihn für schuldig erklärt.
responsabilidad
– Verantwortung (f)
Le pesa mucho la responsabilidad.
– Die Verantwortung belastet ihn sehr.
responsable
– verantwortlich
Soy responsable de la organisación.
– Ich bin für die Organisation verantwortlich.
causar (v)
– verursachen (v)
Hable más claro, para no causar malentendidos.
– Sprechen Sie deutlich, um keine Missverständnisse zu verursachen.
causa
– Ursache (f); Grund (m)
¿Cuál es la causa de todo esto?
– Welche ist der Grund für das Ganze?
consecuencia
– Folge (f)
Hay que pensar en las consecuencias.
– Man muss an die Folgen denken.
controlar (v)
– kontrollieren (v)
Hoy controlan todos los coches.
– Heute werden alle Autos kontrolliert.
control (m)
– Kontrolle (f)
Hay que pasar por diferentes controles.
– Man muss durch viele Kontrollen.
Un alto control de calidad es importante.
– Ein hohe Qualitätskontrolle ist wichtig.
ordenar (v)
– ordnen, aufräumen, anordnen (v)
Carmen está ordenando sus armarios.
– Carmen räumt ihre Schränke auf.
¿Lo ha ordenado el jefe?
– Hat das der Chef angeordnet?
orden (m/f)
– Ordnung (f); Befehl (m)
Quiere poner orden en sus papeles.
– Er möchte Ordnung in seine Unterlagen bringen.
Tengo la orden de no dejar pasar a nadie.
– Ich habe Befehl, niemanden durchzulassen.
crimen (m)
– Verbrechen (n)
Me parece que hay cada vez más crímenes.
– Mir scheint, es gibt immer mehr Verbrechen.
criminal
– Verbrecher; verbrecherisch
El criminal ya está en la cárcel.
– Der Verbrecher ist bereits im Gefägnis.
Es criminal lo que están haciendo.
– Was sie dort machen, ist verbrecherisch.
criminalidad
– Kriminalität (f)
La criminalidad aumenta de día en día.
– Die Kriminalität nimmt Tag für Tag zu.
matar (v)
– töten; umbringen (v)
Lo mataron al salir de su casa.
– Man hat ihn umgebracht, als er gerade aus dem Haus ging.
Se mató con el coche.
– Er ist bei einem Unfall umgekommen.
robar (v)
– stehlen (v)
A Pedro le han robado el dinero.
– Pedro wurde das Geld gestohlen.
cárcel (f)
– Gefängnis
Esta cárcel está en malas condiciones.
– Dieses Gefängnis ist in schlechtem Zustand.
guardia
– Polizist (m)
Preguntele a un guardia.
– Fragen Sie einen Polizisten!
Guardia Civil
– Polizei (f)
La Guardia Civil llegó enseguida al sitio del accidente.
– Die Polizei war sofort am Unfallort.
policía (m/f)
– Polizist; Polizei
Explíquele al policía lo que pasó.
– Erklären Sie dem Polizisten, was passiert ist!
La policía vendrá enseguida.
– Die Polizei wird sofort kommen.
permitir (v)
– erlauben (v)
¿Me permite Ud una pregunta?
– Erlauben Sie mir eine Frage?
Le han permitido que salga.
– Sie haben ihm erlaubt auszugehen.
No puede permitirse el lujo de hacerlo.
– Er kann sich nicht den Luxus erlauben es zu tun.
permiso
– Erlaubnis (f)
No pidió permiso a nadie.
– Er hat niemanden um Erlaubnis gefragt.
Senores, con su permiso ...
– Mit Ihrer Erlaubnis, meine Herren ...
  - Kommunikationstrainer (5) - [ ]

HG's
Aufarbeitung von
Max Hueber Verlag AG "Spanisch ganz leicht Wortschatzbox"
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com

***