D-S Kommunikationstrainer   (9) 4059-4439
[ S-D ]   0   1   2   3   4   5   6   7   8   [ ‹ ]
cuarenta
– vierzig
cincuenta
– fünfzig
sesenta
– sechzig
setenta
– siebzig
ochenta
– achtzig
noventa
– neunzig
cien
– hundert
quinientos
– fünfhundert
mil
– tausend
un millón
– eine Million
primero
– erster
Llega siempre primero.
– Er ist immer der erste.
segundo
– zweiter
El sgundo punto me interesa.
– Der zweite Punkt interessiert mich.
tercero
– dritter
Vivo en el tercer piso.
– Ich wohne im dritten Stock.
cuarto
– vierter
Es el cuarto niño de la fila.
– Es ist das vierte Kind in der Reihe.
quinto
– fünfter
sexto
– sechster
séptimo
– siebter
octavo
– achter
noveno
– neunter
décimo
– zehnter
centésimo
– hundertster
milésimo
– tausendster
empezar (v)
– beginnen (v)
El cine empieza ahora.
– Der Film im Kino beginnt jetzt.
Tengo que empezar este trabajo ahora.
– Ich muss jetzt mit dieser Arbeit beginnen.
comenzar (v)
– beginnen (v)
¿Cuándo comienzan las clases de español.
– Wann beginnt der Spanischunterricht?
comienzo (m)
– Beginn (m)
Al comienzo tenía dificultades.
– Zu Beginn hatte ich Schwierigkeiten.
continuar (v)
– weitermachen (v)
¿Quiere Ud que continuemos mañana?
– Möchten Sie, dass wir morgen weitermachen?
¿Continuamos o nos vamos de paseo?
– Machen wir weiter oder gehen wir spazieren?
continuación (f)
– Fortsetzung (f)
La continuación del curso será en agosto.
– Die Fortsetzung des Kurses ist im August.
seguir (v)
– folgen; mit etwas fortfahren (v)
La primavera sigue al invierno.
– Der Frühling folgt dem Winter.
Siga Ud adelante.
– Fahren Sie fort!
Seguimos esperando.
– Wir warten immer noch.
durar (v)
– dauern (v)
El espectáculo dura tres horas.
– Die Vorstellung dauert drei Stunden.
duración
– Dauer, Länge (f)
No me importa la duración de la película.
– Die Länge des Films macht mir nichts aus.
durante
– während
Durante la comida no se fuma.
– Während des Essens wird nicht geraucht.
mientras
– während
Mientras espera, #quiere algo para leer?
– Möchten Sie etwas lesen, während Sie warten?
fin (m)
– Ende (n)
Las vacaciones han llegado a su fin.
– Die Ferien sind zu Ende.
por fin
– endlich
Por fin ha llegado la carta.
– Endlich ist der Brief angekommen.
final (m)
– schließlich; Ende
No nos quedamos hasta el final de la película.
– Wir sind nicht bis zum Ende des Films geblieben.
Pongamos ahora final a la discusión.
– Setzen wir der Diskussion ein Ende!
a finales de
– Ende ...
A finales de mayo me voy a Portugal.
– Ende Mai fahre ich nach Portugal.
acabar (v)
– enden; beenden (v)
Se acabó la fiesta.
– Das Fest ist zu Ende.
terminar (v)
– beenden; fertig werden (v)
¿A qué hora terminamos?
– Um wie viel Uhr werden wir fertig?
terminal (f)
– Busbahnhof (m)
¿Dónde está la terminal de autobuses?
– Wo ist der Busbahnhof?
pasado (m)
– Vergangenheit (f); vergangen
En el pasado me he equivocado.
– In der Vergangenheit hab ich mich geirrt.
El mes pasado nos fuimos a Santander.
– Letzten Monat sind wir nach Santander gefahren.
presente (m)
– Präsens (n), Gegenwart (f); anwesend
El presente refleja el pasado.
– Die Gegenwart spiegelt die Vergangenheit wider.
Ha estado siempre presente.
– Er war immer anwesen.
futuro (m)
– Zukunft (f); zukünftig
El futuro lo veo negro.
– Für die Zukunft sehe ich schwarz.
Su futuro marido tiene otra novia.
– Ihr zukünftiger Mann hat eine andere Freundin
próximo
– nächster
En la próxima estación bajamos.
– An der nächsten Haltestelle steigen wir aus.
El próximo sábado voy a Alemania.
– Nächsten Samstag fahre ich nach Deutschland.
último
– letzter
El último día es el más triste.
– Der letzte Tag ist der traurigste.
pensar (v)
– denken, meinen; nachdenken (v)
¡Tengo que pensar en ello!
– Ich muss darüber nachdenken.
parecer (v)
– halten von; gut finden; scheinen (v)
¿Qué le parece si damos un paseo?
– Was halten Sie davon, etwas spazieren zu gehen?
Me parece muy bien.
– Das finde ich sehr gut.
a mi parecer
– meines Erachtens
A mi parecer, esto no tiene sentido.
– Meines Erachtens hat das keinen Sinn.
creer (v)
– glauben (v)
Creo que me he equivocado.
– Ich glaube ich habe mich geirrt.
¿Es un poco tarde para llamar, ¿no crees?
– Es ist etwas spät um anzurufen, meinst du nich?
creerse (v)
– sich einbilden; sich täuschen (v)
Pues ... no te creas
– Täusch dich mal nicht ...
creyente
– gläubig
Yo no soy creyente.
– Ich bin nicht gläubig.
increíble
– unglaublich
Me parece increíble.
– Das scheint mir unglaublich.
conocer (v)
– kennen; kennen lernen (v)
Yo no conozco México.
– Ich kenne Mexiko nicht.
¿Quieres conocer a mis padres?
– Möchtest du meine Eltern kennen lernen?
conocido
– bekannt; Bekannte
Es una artista de cine muy conocida.
– Sie ist eine bekannte Filmschauspielerin.
Todos mis conocidos hablan inglés.
– Alle meine Bekannten sprechen Englisch.
desconocido
– unbekannt, Unbekannte
Unos deconocidos entraron en casa.
– Unbekannte sind ins Haus gekommen.
saber (v)
– wissen; können (v)
¿Sabe Ud dónde está Correos?
– Wissen Sie wo das Postamt ist?
Sé español.
– Ich kann Spanisch.
No duda es sus palabras.
– Ich zweifele nicht an Ihren Worten.
Dudo que venga.
– Ich bezweifle, dass er kommt.
duda (f)
– Zeifel (m)
No hay duda, es esta calle!
– Es gibt keinen Zweifel, es ist diese Straße!
Sin duda llevas razón.
– Zweifellos hast du Recht.
opinar (v)
– meinen; glauben (v)
Aquí todos poedemos opinar.
– Hier dürfen wir alle unsere Meinungen ausdrücken.
opinión
– Meinung (f)
¿Cuál es su opinión?
– Was ist ihre Meinung?
razón (f)
– Recht (n); Grund (m)
Tiene Ud razón.
– Sie haben Recht.
Por esa razón no voy.
– Aus diesem Grund gehe ich nicht hin.
razonable
– vernünftig
Es un hombre razonable.
– Er ist ein vernünftiger Mensch.
sentido (m)
– Sinn (m); Bedeutung (f); Verstand (m)
No tiene sentido seguir discutiendo.
– Es hat keinen Sinn weiter zu diskutieren.
Tiene mucho sentido común.
– Er hat einen gesunden Menschenverstand.
De golpe se cayó al suelo sin sentido.
– Plötzlich ist er ohnmächtig zu Boden gefallen.
resolver (v)
– lösen (v)
Ya está resuelto el asunto.
– Die Angelegenheit ist schon gelöst.
solución
– Lösung (f)
Me parece una buena solución.
– Es scheint mir eine gute Lösung.
problema (m)
– Problem (n)
No es problema, le puedo ayudar.
– Das ist kein Problem. Ich kann Ihnen helfen.
Es un problema social.
– Es ist ein gesellschaftliches Problem.
idea (f)
– Idee (f); Ahnung (f)
Es una buena idea.
– Das ist eine gute Idee.
No tengo ni idea.
– Ich habe keine Ahnung.
ideal
– ideal
Hace un tiempo ideal.
– Es ist ideales Wetter.
imaginarse (v)
– sich vorstellen (v)
No se puede imaginar lo que me alegré.
– Sie können sich nicht vorstellen, wie ich mich gefreut habe.
imaginación (f)
– Vorstellung (f); Fantasie (f)
Para ese trabajo se necesita mucha imaginación.
– Für diese Arbeit braucht man viel Fantasie.
imagen (f)
– Bild (n)
La imagen que tiene nuestro país en el extrajero es muy differente.
– Das Bild, das man im Ausland von unserem Land hat, ist ganz anders.
Este aparato de televisión tiene una imagen fantástica.
– Dieser Fernseher hat ein hervorragendes Bild.
acordarse (v)
– sich erinnern (v)
No me acuerdo exactamente.
– Ich erinnere mich nicht genau.
recordar (v)
– erinern; sich erinnern (v)
No recuerdo ahora dónde lo tengo.
– Ich erinnere mich jetzt nicht, wo ich ihn habe.
recuerdo (m)
– Erinnerung (f)
Guardo un buen recuerdo de ellos.
– Ich habe sie in guter Erinnerung.
olvidar (v)
– vergessen (v)
He olvidado su nombre.
– Ich habe seinen Namen vergessen.
charlar (v)
– plaudern (v)
A Pablo le gusta charlar con sus amigos.
– Pablo plaudert gerne mit seinen Freunden.
conversar (v)
– reden (v)
Conversamos horas y horas.
– Wir haben stundenlang geredet.
conversación (f)
– Gespräch (n)
He tenido una larga conversación con él.
– Ich habe ein langes Gespräch mit ihm gehabt.
discutir (v)
– diskutieren (v)
No vale la pena discutir por esto.
– Es lohnt sich nicht, darüber zu diskutieren.
discusión
– Besprechung; Diskussion (f)
La discusión terminó a las cinco.
– Die Besprechung ging bis um fünf.
Tuvimos una discusión muy fuerte.
– Wir haben eine heftige Diskussion gehabt.
callar (v)
– schweigen, nichts mehr sagen (v)
Me hizo callar.
– Er hat mich nichts mehr sagen lassen.
callarse (v)
– still sein (v)
Cállate y no digas tonterías.
– Sei still und rede keinen Blödsinn!
silencio
– Ruhe (f); Schweigen (n); Stille (f)
Y ahora ¡silencio, por favor!
– Und jetzt, Ruhe bitte!
silencioso
– still, schweigsam
Es una persona silenciosa.
– Er ist ein schweigsamer Mensch.
gritar (v)
– schreien (v)
No grites tanto.
– Schrei nicht so!
grito (m)
– Schrei (m)
Oí gritos de socorro.
– Ich habe Hilfeschreie gehört.
hablar (v)
– sprechen (v)
¿Habla ud español?
– Sprechen Sie Spanisch?
Quisiera hablar con él.
– Ich würde gern mit ihm sprechen.
frase (f)
– Satz (m)
Es una frase muy larga.
– Es ist ein sehr langer Satz.
palabra
– Wort (n)
No entiendo bien esta palabra.
– Dieses Wort verstehe ich nicht ganz.
vocabulario (m)
– Wortschatz (m)
Me falta mucho vocabulario.
– Mir fehlt viel Wortschatz.
idioma (m)
– Sprache (f)
Habla varios idiomas.
– Er spricht mehrere Sprachen.
lengua (f)
– Sprache (f); Zunge (f)
Las lenguas de España son cinco.
– Die Sprachen Spaniens sind fünf.
¡Saque la lengua, por favor!
– Strecken Sie die Zunge heraus, bitte.
lenguaje (m)
– Sprache (f); Sprechweise (f)
Su lenguaje es muy técnico.
– Seine Sprache ist sehr fachspezifisch.
voz (f)
– Stimme (f)
¡Qué buena voz tiene!
– Was für eine schöne Stimme er hat!
expresar (v)
– ausdrücken (v)
Aquí no es posible expresar su opinión.
– Hier kann man nicht die eigene Meinung ausdrücken.
expresión (m)
– Ausdruck (m)
No tiene expresión en la cara.
– Er hat keinerlei Ausdruck im Gesicht.
pronunciar (v)
– aussprechen (v)
Pronuncia la "r" a la francesa.
– Er spricht das "r" wie die Franzosen aus.
pronunciación (f)
– Aussprache (f)
Tiene buena pronunciación en español.
– Er hat eine gute Aussprache im Spanischen.
traducir (v)
– übersetzen (v)
¿Me puedes traducir esta carta?
– Kannst du mir diesen Brief übersetzen?
traducción (f)
– Übersetzung (f)
Esa es una traducción del inglés.
– Das ist eine Übersetzung aus dem Englischen.
diccionario (m)
– Wörterbuch (n)
Llévate un diccionario alemán-español.
– Nimm ein Deutsch-Spanisch-Wörterbuch mit.
preguntar (v)
– fragen (v)
Preguntemosle a un policia.
– Fragen wir einen Polizisten!
Me he preguntado por Ud.
– Er hat mich nach Ihnen gefragt.
pregunta (f)
– Frage (f)
Tengo una pregunta.
– Ich habe eine Frage.
¿Alguna pregunta más?
– Gibt es noch weitere Fragen?
contestar (v)
– antworten (v)
¿Puede Ud contestarme hasta mañana?
– Können Sie mir bis morgen antworten?
responder (v)
– antworten, verantwortlich sein (v)
No respondan todos a la vez.
– Antwortet nicht alle gleichzeitig!
¿Quién responde por él?
– Wer ist für ihn verantwortlich?
respuesta (f)
– Antwort (f)
Su respuesta no me parece lógica.
– Seine Antwort scheint mit unlogisch.
comunicar (v)
– mitteilen (v)
Nos alegramos de comunicarle una buena noticia.
– Wir freuen uns, Ihnen eine gute Nachricht mitteilen zu können.
comunicación (f)
– Mitteilung (f); Verständigung (f)
Tengo una importante comunicación para darte.
– Ich habe eine wichtige Mitteilung für dich.
avisar (v)
– melden; Bescheid sagen (v)
Avíseme cuando llegue.
– Sagen Sie Bescheid, wenn Sie da sind.
advertir (v)
– warnen (v)
Le advierto que el qgua no es potable.
– Ich warne Sie, das Wasser ist nicht trinkbar.
añadir (v)
– hinzufügen; dazugeben (v)
No tengo nada más que añadir.
– Ich habe weiter nichts hinzuzufügen.
Hay que añadir un poco de sal.
– Man muss etwas Salz dazugeben.
incluir (v)
– beinhalten (v)
El viaje incluye una visita a Toledo.
– Die Reise beinhaltet einen Besuch von Toledo.
incluido
– inbegriffen
El servicio está incluido.
– Der Service ist inbegriffen.
incluso
– sogar
Se trajo incluso a varios amigos.
– Er hat sogar ein parr Freunde mitgebracht.
prometer (v)
– versprechen (v)
Le prometo buscar una solución.
– Ich verspreche Ihnen, eine Lösung zu suchen.
promesa (f)
– Versprechen (n)
Hizo la promesa de no fumar.
– Er hat versprochen nicht zu rauchen.
comprometerse (v)
– versprechen (v)
El mecánico se comprometió a tener el coche arreglado para el lunes.
– Der Mechaniker hat versprochen, das Auto bis zum Montag fertig zu haben.
compromiso (m)
– Verabredung (f)
Tengo un compromiso a las cinco.
– Ich habe eine Verabredung um fünf.
aconsejar (v)
– empfehlen (v)
Le aconsejo que espere antes de decidirse.
– Ich empfehle Ihnen zu warten, bevor Sie sich entscheiden.
consejo (m)
– Ratschlag (f)
Necesito un buen consejo.
– Ich brauche einen guten Ratschlag.
convencer (v)
– überzeugen; überreden (v)
¡No hay manera de convencerlo!
– Es ist nicht möglich, ihn zu überreden!
recomendar (v)
– empfehlen (v)
Le recomiendo el menú de la casa.
– Ich empfehle Ihnen das Menü des Hauses.
mentir (v)
– lügen (v)
No mientas, porque te ho visto.
– Lüge nicht, denn ich habe dich gesehen.
mentira (f)
– Lüge (f)
¡Mentira! No ha dicho eso.
– Das ist gelogen! Das hat er nicht gesagt.
verdad (f)
– Wahrheit (f)
Le digo la verdad.
– Ich sage Ihnen die Wahrheit.
¡No es verdad!
– Das stimmt nicht.
verdadero
– echt
Es un verdadero amigo.
– Er ist ein echter Freund.
negar (v)
– leugnen; verneinen (v)
Tienes razón, mo lo niego.
– Du hast Recht, das leugne ich nicht.
Negó con la cabeza.
– Er verneinte es mit Kopfschütteln.
El ladrón lo ha negado todo.
– Der Dieb hat alles geleugnet.
negarse (v)
– sich weigern (v)
Me niego a responder.
– Ich weigere mich zu antworten.
negativo
– negativ
Tu actitud me parece muy negativa.
– Deine Einstellung finde ich sehr negativ.
comparar (v)
– vergleichen (v)
Primero hay que comparar los precios.
– Als erstes muss man die Preise vergleichen.
comparación
– Vergleich (m)
Eso no tiene comparación.
– Das ist nicht zu vergleichen.
distinguir (v)
– unterscheiden (v)
Hay que distinguir una cosa de otra.
– Man muss eine Sache von der anderen unterscheiden.
distinto
– unterschiedlich; verschieden
¡Eso es distinto!
– Das ist etwas anderes!
parecerse (v)
– ähneln (v)
El niño se parece a su madre.
– Der Junge ähnelt seiner Mutter.
parecido
– ähnlich
Los dos coches son muy parecidos.
– Beide Autos sind sehr ähnlich.
semejante
– ähnlich
Las dos revistas son semejantes.
– Beide Zeitschriften sind ähnlich.
¿Dónde se ha visto semejante cosa?
– Wo hat man je etwas Ähnliches gesehen?
notar (v)
– bemerken, sehen (v)
Pues yo no había notado nada.
– Also, ich hatte nichts davon bemerkt.
¿Notas la diferencia?
– Siehst du den Unterschied?
darse cuenta (v)
– etwas einsehen; bemerken (v)
Sí, me doy cuenta.
– Doch, ich sehe es ein.
enterarse (v)
– etwas erfahren (v)
¿Te has enterado de las últimas noticias?
– Hast du die letzten Nachrichten erfahren?
escoger (v)
– wählen, auswählen (v)
Escoja Ud entre estos vestidos.
– Wählen Sie unter diesen Kleidern aus.
preferir (v)
– bevorzugen (v)
¿Lo prefiere en rojo o en azul?
– Möchten Sie es lieber in Rot oder in Blau?
Prefiero las películas de terror.
– Ich bevorzuge Horrorfilme.
decidirse (v)
– sich entscheiden (v)
No puede decidirse todavía.
– Er kann sich noch nicht entscheiden.
Se ha decidido a hacerlo.
– Er hat sich entschieden, es zu tun.
decisión (f)
– Entscheidung (f)
Hay que tomar una decisión.
– Man muss eine Entscheidung fällen.
fijar (v)
– festhalten, festlegen (v)
Tenemos que fijar una fecha exacta.
– Wir müssen ein genaues Datum festlegen.
fijarse (v)
– achten auf (v)
Se fija en todos los detalles.
– Er achtet auf alle Einzelheiten.
fijo
– fest
No tiene un trabajo fijo.
– Er hat keine feste Arbeit.
aceptar (v)
– annehmen (v)
En el hotel no aceptan tarjetas de crédito.
– Im Hotel werden keine Kreditkarten angenommen.
admitir (v)
– zugeben; aufnehmen, zulassen (v)
Admito que me he equivocado.
– Ich gebe zu mich geirrt zu haben.
En ese club no te admiten sin recomendación.
– In diesen Club nimmt man dich nicht ohne Empfehlungen auf.
rechazar (v)
– ablehnen (v)
Tuve que rechazar la invitación.
– Ich musste die Einladung ablehnen.
importar (v)
– wichtig sein; interessieren (v)
¡No importa! Es igual.
– Es ist nicht wichtig. Es ist egal!
¡No me importa nada el frío!
– Die Kälte macht mir nichts aus!
importancia (f)
– Bedeutung (f), Wichtigkeit (f)
Ha llegado una noticia de mucha importancia.
– Es ist eine Nachricht von großer Bedeutung eingetroffen.
¡No tiene importancia!
– Das hat keine Bedeutung.
importante
– bedeutend, wichtig
Es importante decirlo.
– Es ist wichtig, es zu sagen.
interesar (v)
– interessieren (v)
Me interesa mucho lo que Ud dice.
– Es interessiert mich sehr, was Sie sagen.
interesante
– interessant
¡Qué libro tan interesante!
– Was für ein interessantes Buch!
curioso
– sonderbar; neugierig
Esto es un caso muy curioso.
– Dies ist ein sehr sonderbarer Fall.
Él es terriblemente curioso.
– Er ist furchtbar neugierig.
curiosidad (f)
– Neugier (f)
La noticia ha despertado mucha curiosidad.
– Die Nachricht hat große Neugier geweckt.
admirar (v)
– bewundern (v)
¿Por qué admiras tanto a ese hombre?
– Warum bewunderst du diesen Mann so sehr?
admiración
– Bewunderung (f)
Se merece nuerstra admiración.
– Er verdient unsere Bewunderung.
maravilla (f)
– Wunder (n)
Este niño es una maravilla.
– Dieses Kind ist wunderbar.
Lo hace todo de maravilla.
– Er macht alles wunderbar.
aburrirse (v)
– sich langweilen (v)
Nos hemos aburrido mucho en la fiesta.
– Auf dem Fest haben wir uns sehr gelangweilt.
aburrido
– langweilig
El libro es bastante aburrido.
– Das Buch ist ziemlich langweilig.
extrañar (v)
– aushalten (v)
No aguanto estos dolores.
– Ich halte diese Schmerzen nicht aus.
resistir (v)
– widerstehen; aushalten (v)
Resiste muy bien el calor.
– Er hält die Hitze gut aus.
soportar (v)
– ertragen (v)
A Juan no lo soporto.
– Juan ertrage ich nicht.
sufrir (v)
– leiden (v)
Ha sufrido mucho últimamente.
– Er hat in letzter Zeit sehr gelitten.
extrañar (v)
– vermissen (SüdA); erstauenen (v)
Extraño a mis amigos.
– Ich vermisse meine Freunde.
Me extraña lo que dice.
– Was er sagt, erstaunt mich.
extraño
– sonderbar
Su comportamiento es muy extraño.
– Sein Verhalten ist sehr sonderbar.
  - Kommunikationstrainer (9) - [ ]

HG's
Aufarbeitung von
Max Hueber Verlag AG "Spanisch ganz leicht Wortschatzbox"
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com

***