D-S |
Kommunikationstrainer (8) |
3705-4058 |
[ S-D ]
0
1
2
3
4
5
6
7
9
[ ] |
aparcar (v) parken (v)
Prohibido aparcar. Parken
verboten!
aparcamiento (m) Parplatz (m)
El aparcamiento está detrás del hotel.
Der Parkplatz befindet sich hinter dem Hotel.
garaje (m) Garage (f)
tráfico (m) Verkehr (m)
En esta carretera hay mucho tráfico.
Auf dieser Landstraße gibt es viel Verkehr.
transporte (m) Transport (m)
Los transportes públicos funcionan bién.
Die öffentlichen Verkehrsmittel funktionieren gut.
medios de transporte (mpl)
Verkehrsmittel (n)
En verano la bicicleta es un medio de transporte
ideal. Im Sommer ist das Fahrrad ist ein ideales
Verkehrsmittel.
autobús (m) Bus (m)
¿Cuánto cuesta ir en autobus?
Was kostet es, mit dem Bus zu fahren?
metro (m) U-Bahn (f)
Puedes tomar el metro o el autobús.
Du kannst die U-Bahn oder den Bus nehmen.
taxi (m) Taxi (n)
Vamos a tomar un taxi. Wir
nehmen ein Taxi.
parar (v) halten; stehen
bleiben (v)
El autobus no para aquí. Der
Bus hält nicht hier.
Pare Ud aquí. Bleiben Sie
hier stehen!
parada (f) Haltestelle (f)
La parada del autobús está en frente.
Die Bushaltestelle ist gegenüber.
sentar (v) setzen, bekommen
(v)
Sentó al niño en la silla.
Er hat das Kind auf den Stuhl gesetzt.
Te sentará bien tomar aire.
Etwas frische Luft wird dir gut bekommen.
sentarse (v) sich setzen (v)
¿Se quiere Ud sentar?
Möchten Sie sich setzen?
asiento (m) Sitz, Platz (m)
Dejé la cartera en el aciento de atrás.
Ich habe die Brieftasche auf dem Rücksitz gelassen.
Haga el favor de tomar asiento.
Bitte nehmen Sie Platz!
volar (v) fliegen (v)
Ricardo vuela regularmente a Nueva York.
Ricardo fliegt regelmäßig nach New York.
aeropuerto (m) Flughafen (m)
Le llevaré en mi coche al aeropuerto.
Ich werde Sie mit meinem Auto zum Flughafen bringen.
avión (m) Flugzeug (n)
Yoy en avión. Ich fahre mit
dem Flugzeug.
vuelo (m) Flug (m)
Ya anuncian mi vuelo, me voy.
Mein Flug wird schon angekündigt, ich gehe.
estación (f) Bahnhof (m)
¿Me lleva a la estación?
Bringen Sie mich zum Bahnhof?
tren (m) Zug (m)
Será el tren más rápido del mundo.
Es wird der schnellste Zug der Welt sein.
coche-cama (m) Liegewagen (m)
Preferio viajar en coche-cama.
Ich reise lieber mit Liegewagen.
coche-restaurante (m)
Speisewagen (m)
Este tren no lleva coche-restaurante.
Dieser Zug hat keinen Speisewagen.
barco (m) Schiff (n)
El barco sale a las ocho.
Das Schiff fährt um acht.
puerto (m) Hafen (m)
El puerto de Barcelona es muy moderno.
Der Hafen von Barcelona ist sehr modern.
camino (m) Weg (m)
Siga Ud este camino. Folgen
Sie diesem Weg.
dirección (f) Richtung;
Adresse (f)
Vamos en la dirección correcta.
Wir fahren in die richtige Richtung.
¿Su dirección, por favor?
Ihre Adresse bitte?
Es un lugar ideal para vivir.
Ort (m); Stelle (f)
tenar lugar (v) stattfinden
(v)
La reunión no ha tenido lugar.
Die Sitzung hat nicht stattgefunden.
dónde wohin?; wo?
¿Dónde puedo sentarme? Wohin
darf ich mich setzen?
¿Dónde nació Ud? Wo sind Sie
geboren?
adonde; ¿adónde? wohin, in;
wohin?
El pueblo abonde vamos está cerca.
Das Dorf, wohin wir fahren, liegt in der Nähe.
¿Adónde va Ud? Wohin fahren
Sie?
acercarse (v) näher kommen;
sich nähern (v)
Acércate más, no te oigo.
Komm etwas näher, ich verstehe dich nicht!
cerca nah; in der Nähe
La estación está cerca. Der
Bahnhof liegt in der Nähe.
cerca de in der Nähe von
Cerca de aqui hay un buen restaurante.
Hier in der Nähe gibt es ein gutes Restaurant.
vecino nah, benachbart
Quiero conocer los pueblos vecinos.
Ich möchte die benachbarten Dörfer kennen lernen.
ajearse (v) sich entfernen;
distanzieren (v)
Nos hemos alejado del centro.
Wir haben uns vom Zentrum entfernt.
Se ha alejado un poco de sus viejos amigos.
Er hat sich etwas von seinem alten Freunden distanziert.
lejos fern, weit weg
Correos está lejos. Das
Postamt ist weit weg.
lejos de weit weg von
Vivimos lejos del centro.
Wir wohnen weit weg von der Innenstadt.
acá hier, hierher
¡Acá lo tienes! Hier hast du
es!
¡Ven acá! Komm hierher!
aquí hier; hierher
¿Me puedo sentar aquí? Darf
ich mich hier hinsetzen?
¡Ven aquí, por favor! Komm
hierher, bitte!
Aqui tiene mi pasaporte.
Hier ist mein Pass.
allá dort, dorthin
¿Vamos allá? Gehen wir
dorthin?
Allá, en mi tierra, hace calor todo el año.
Dort in meiner Heimat, ist es das ganze Jahr über warm.
ahí dort
Ahí en la mesa están los vasos.
Dort auf dem Tisch sind die Gläser.
allí da, dort; dorthin
Allí hay una mesa libre. Da
ist ein freier Tisch.
entre zwischen
Está sentado entre sus padres.
Er sitzt zwischen seinen Eltern.
enfrente gegenüber
Enfrente hay otro hotel.
Gegenüber gibt es noch ein Hotel.
arriba oben; nach oben
Arriba vive una familia muy simpática.
Oben wohnt eine sehr sympathische Familie.
encima oben, darauf;
obendrein
Allí encima está la máquina.
Dort oben steht die Machine.
¡Y encima te enfadas conmigo!
Und obendrein bist du mir böse!
sobre au; über
Las llaves enstán sobre la mesa.
Der Schlüssel liegt auf dem Tisch.
abajo unten; nach unten
Abajo hay un estanco. Unten
gibt es einen Tabakladen.
En el piso de abajo viven mis padres.
Im unteren Stockwerk wohnen meine Eltern.
debajo de unter ; unterhalb
Debajo de nosotros hay un restaurante.
Unter uns befindet sich ein Restaurant.
en in; auf; mit
Hace frío, dentro estaremos mejor.
Es ist kalt, drinnen wird es angenehmer sein.
En invierno hace frío. Im
Winter ist es kalt.
Me gusta hablar en español.
Ich rede gerne auf Spanisch.
En coche tardamos cinco minutos.
Mit dem Auto brauchen wir fünf Minuten.
dentro innen, drinnen
Hace frio, dentro estaremos mejor.
Es ist kalt, drinnen wird es angenehmer sein.
dentro de in; innerhalb
dentro de in; innerhalb
Saldremos de viaje dentro e unos días
In ein paar Tagen verreisen wir.
Juan está en Sevilla. Juan
ist in Sevilla.
adelantar (v) Fortschritte
machen (v)
Así, no adelantamos nada. So
machen wir keine Fortschritte.
adelante vor, vorwärts,
weiter; herein!
Tenemos que seguir adelante.
Wir müssen weiter machen.
¡Adelante!, pase Ud, por favor.
Herein! Treten Sie bitte ein.
delante vorn; Vorder-; voran
En la parte de delante del hotel hay balcones.
Auf der Vorderseite hat das Hotel Balkons.
delante de vor
Todo pasó delante de mis ojos.
Alles geschah vor meinen Augen.
atrás hinten; nach hinten,
zurück
Un metro más atrás, por favor.
Einen Meter zurück, bitte!
Entramos por la puerta de atrás.
Wir sind durch die Hintertür hineingekommen.
detrás hinten
Uno estaba delante, el otro detrás.
Einer war vorn, der andere hinten.
detrás de hinter
Detrás del edificio hay un parque.
Hinter dem Gebäude gibt es einen Park.
de von; aus
De Madrid a Berlin son 2.400 quilómetros.
Von Madrid nach Berlin sind es 2400 Kilometer.
Soy de Berlín. Ich bin aus
Berlin.
desde von, von .. aus
Desde aquí puede llamar. Von
hier aus können Sie telefonieren.
hacia nach; gegen
Tomamos la autopista hacia el oeste.
Wir nehmen die Autobahn nach Westen.
¿Hacia dónde vamos ahora?
Wohin gegen wir jetzt?
Nos vemos hacia las seis.
Wir sehen uns gegen sechs Uhr.
a nach (Richtung); von
(Entfernung)
Vamos a Madrid. Wir fahren
nach Madrid.
Vivo a 100 metros de aquí.
Ich wohne 100 Meter von hier.
a la derecha / a la izquierda
rechts / links
Tiene que doblar a la derecha.
Sie müssen nach rechts abbiegen.
A la derecha hay un bar. Auf
der rechten Seite gibt es eine Bar.
derecho (adv) geradeaus
Siga Ud derecho. Gehen Sie
geradeaus weiter!
esquina (f) Ecke (f)
En la esquina hay un bar. An
der Ecke gibt es eine Bar.
lado (m) Seite (f)
Al lado derecho ven la Plaza del Sol.
Auf der rechten Seite sehen Sie die Plaza del Sol.
La parada está al otro lado de la calle.
Die Haltestelle ist auf der anderen Straßenseite.
Vamas a dejar esto de lado.
Lassen wir das beiseite.
al lado de neben
El cuarto de baño está al lado de la cocina.
Das Badezimmer ist neben der Küche.
siglo (m) Jahrhundert (n)
El siglo veinte ya pasó. Das
zwanzigste Jahrhundert ist schon vorbei.
año (m) Jahr (n)
El año que viene nos casamos.
Nächstes Jahr heiraten wir.
¡Feliz Año Nuevo! Frohes
Neues Jahr!
¿Cuántos años tiene? Wie alt
ist er?
estación Jahreszeit (f)
Un año tiene cuatro estaciones.
Ein Jahr hat vier Jahreszeiten.
primavera (f) Frühling (m)
La primavera comienza en marzo.
Der Frühling beginnt im März.
verano (m) Sommer (m)
Las vacaciones de verano han empezado.
Die Sommerferien haben begonnen.
otoño (m) Herbst (m)
En otoño caen las hojas. Im
Herbst fallen die Blätter.
invierno (m) Winter (m)
¡Qué invierno tan largo!
Welch langer Winter.
mes (m) Monat (m)
El mes que viene me voy de vacaciones.
Nächsten Monat fahren ich in die Ferien.
semana (f) Woche (f)
Es una semana de mucho trabajo.
Es ist eine Woche voller Arbeit.
día (m) Tag (m)
¡Buenos días! Guten Tag!
Una semana tiene siete días.
Eine Woche hat sieben Tage.
enero (m) Januar (m)
En enero hace frío en Alemania.
In Deutschland ist es im Januar kalt.
febrero (m) Februar (m)
El carnaval se festeja en febrero.
Karneval wird im Februar gefeiert.
marzo (m) März (m)
En marzo llueve mucho. Im
März regnet es viel.
abril (m) April (m)
Las vacaciones de Pascuas empiezan en abril.
Die Osterferien beginnen im April.
mayo (m) Mai (m)
El 20 de mayo es mi cumpleaños.
Am 20.Mai ist mein Geburtstag.
junio (m) Juni (m)
El 21 de junio es el día más largo del año.
Der 21.Juni ist der längste Tag des Jahres.
julio (m) Juli (m)
El próximo julio regreso a Madrid.
Nächsten Juli kehre ich nach Madrid zurück.
agosto (m) August (m)
A finales de agosto terminan las vacaciones.
Ende August sind die Ferien zu Ende.
septiembre (m) September (m)
En septiembre todavía no hace frío.
Im September ist es noch nicht kalt.
octubre (m) Oktober (m)
Mi hijo nació el 26 octubre.
Mein Sohn ist am 26.Oktober geboren.
noviembre (m) November (m)
Me quedo aquí hasta noviembre.
Ich bleibe bis November hier.
diciembre (m) Dezember (m)
Diciembre es el último mes del año.
Dezember ist der letzte Monat des Jahres.
lunes (m) Montag (m)
El lunes me quedo en casa.
Am Montag bleibe ich zu Hause.
martes (m) Dienstag (m)
Tengo un compromiso el martes a las 10.
Ich habe eine Verabredung am Dienstag um 10 Uhr.
miércoles (m) Mittwoch (m)
Nos vemos el próximo miércoles.
Wir sehen uns nächsten Mittwoch.
jueves (m) Donnerstag (m)
¿Porque no nos encontramos el jueves?
Warum treffen wir uns nicht am Donnerstag?
viernes (m) Freitag (m)
El viernes trabajo sólo por la mañana.
Freitags arbeite ich nur am Vormittag.
sábado (m) Samstag (m)
¡Empezamos el sábado! Am
Samstag fangen wir an!
domingo (m) Sonntag (m)
Los domingo duerme hasta mediodía.
Am Sonntag schlafe ich bis mittags.
noche (f) Abend (m); Nacht
(f)
Buenas noches. Guten Abend!
Gute Nacht!
Quiero una habitación por dos noches.
Ich möchte ein Zimmer für zwei Nächte.
medianoche Mitternacht (f=
Saldremos a medianoche. Wir
fahren um Mitternacht ab,
mediadía mittags
A mediodía comemos en el restaurante.
Mittags essen wir im Restaurant.
ayer gestern
Ayer salimos de excursión.
Gestern haben wir einen Ausflug gemacht.
anteayer vorgestern
Anteayer fuimos a casa de Paco.
Vorgestern sind wir zu Paco nach Hause gegangen.
anoche gestern Abend
Anoche dieron la noticia por la radio.
Gestern Abend kam die Nachricht im Radio.
hoy heute
Hoy está cerrado. Heute ist
es geschlossen.
mañana morgen; Morgen
Mañana salimos de viaje.
Morgen verreisen wir.
Esta mañana no trabajo.
Heute Morgen arbeite ich nicht.
pasado mañana übermorgen
Pasado mañana iremos a cenar a casa de Paco.
Übermorgen gehen wir zu Paco zum Abendessen.
tardar (v) dauern; brauchen
(v)
¿Cuánto tardan en hacer la reparación?
Wie lange brauchen sie für die Reparatur?
tarde (f) spät; Nachmittag,
Abend
¡Siento llegar un poco tarde!
Es tut mir Leid, dass ich etwas spät komme.
Buenas tardes. Guten Abend!
/ Guten Tag!
Por la tarde está cerrado.
Am Nachmittag ist es geschlossen.
temprano früh
Hoy me he levantado temprano.
Heute bin ich früh aufgestanden.
cuando wenn; als
Cuando llega el invierno, extraño el verano.
Wenn der Winter kommt, vermisse ich den Sommer.
¿cuándo? wann?
¿Cuándo llega el avión? Wann
kommt das Flugzeug an?
¿desde cuándo? seit wann?
¿Desde cuándo estás esperando?
Seit wann wartest du schon?
¿para cuándo? bis wann?
¿Para cuándo estará terminada la casa?
Bis wann wird das Haus fertig sein?
desde seit
Estoy aquí desde el lunes.
Ich bin seit Montag hier.
desde hace seit
Te estoy esperando desde hace una hora.
Ich warte seit einer Stunde auf dich.
hasta bis
¡Hasta pronto! ¡Buen viaje!
Bis bald! Gute Reise!
Trabajo hasta las seis de la tarde.
Ich arbeite bis sechs Uhr abends.
El autobús le llevará hasta la estación.
Der Bus wird Sie bis zum Busbahnhof bringen.
ahora jetzt; nun
Ahora lo comprendo todo.
Jetzt verstehe ich alles.
enseguida / en seguida sofort
Enseguida le ayudo. Ich
helfe Ihnen sofort.
pronto bald
Quiero llegar pronto. Ich
möchte bald ankommen.
después nachher, später
Hablaremos después. Wir
reden nachher.
después de nach; nachdem
Después de la cena iremos al cine.
Nach dem Abendessen gehen wir ins Kino.
luego nachher, später
Luego podemos ir al teatro.
Nachher können wir ins Theater gehen.
Tomaremos luego el café Den
Kaffee trinken wir später.
antes früher; vorher
Antes, todo era diferente.
Früher war alles anders.
Se lo he dicho ya antes. Ich
habe es ihm schon vorher gesagt.
antes de vor, bevor
Tome la medicina antes de las comidas.
Nehmen Sie das Medikament vor den Mahlzeiten.
Antes de entrar dejen salir.
Lassen Sie aussteigen, bevor Sie einsteigen.
antes de que bevor
Me voy antes de que venga él.
Ich gehe weg, bevor er kommt.
aún noch
Aún no tenemos noticias.
Noch haben wir keine Nachrichten.
todavía noch immer
Todavía llegamos a tiempo.
Wir kommen noch rechtzeitig.
Todavía no está abierto. Es
ist noch nicht offen.
ya schon
Ya es tarde. Es ist schon
spät.
hora (f) Stunde ; Uhrzeit,
Zeit (f)
¿Qué hora es, por favor? Wie
viel Uhr ist es?
El avión llega en una hora y media.
Das Flugzeug kommt in eineinhalb Stunden an.
Ya es hora de empezar. Es
ist Zeit anzufangen.
horario Fahrplan;
Arbeitszeit; stündlich
Tengo un nuevo horario de trabajo.
Ich habe neue Arbeitszeiten.
Fíjate en el horario de los trenes.
Schau auf dem Zugfahrplan nach!
reloj (m) Uhr (f)
Es el reloj de mi abuelo. Es
ist die Uhr meines Großvaters.
minuto (m) Minute (f)
El metro tiene un minuto de retraso.
Die U-Bahn hat eine Minute Verspätung.
momento (m) Moment (m)
Un momento, por favor. Einen
Moment, bitte!
segundo (m) Sekunde (f)
Faltan diez segundos. Es
fehlen noch zehn Sekunden.
número (m) Nummer (f)
¿Qué número de teléfono tiene Ud?
Wie ist Ihre Telefonnummer?
Calle de Goya, número cinco.
Calle Goya, Hausnummer 5.
cifra (f) Ziffer, Zahl (f)
La cifra de ventas es bastante baja.
Die Verkaufszahlen sind recht niedrig.
cero null
cero grados null Grad
uno eins
a página uno auf Seite eins
dos zwei
dos manos zwei Hände
tres drei
tres hermanas drei Schwestern
cuatro vier
cuatro estaciones vier
Jahreszeiten
cinco fünf
cinco dedos en cada mano fünf
Finger auf jeder Hand
seis sechs
seis huevos sechs Eier
siete sieben
siete días sieben Tage
ocho acht
ocho notas acht Noten
nueve neun
nueve meses neun Monate
diez zehn
diez dedos zehn Finger
once elf
once jugadores de fútbol elf
Fußfallspieler
doce zwölf
doce meses zwölf Monate
trece dreizehn
trece lunas dreizehn Monde
catorce vierzehn
catorce días vierzehn Tage
quince fünfzehn
dieciséis sechzehn
diecisiete siebzehn
dieciocho achtzehn
diecinueve neunzehn
veinte zwanzig
veintiuno einundzwanzig
treinta dreißig
treinta y uno einunddreißig
|
- Kommunikationstrainer (8) - |
[ ] |
HG's
Aufarbeitung von
Max Hueber Verlag AG "Spanisch ganz leicht Wortschatzbox"
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com
***