long term
langfristig
medium term
mittelfristig
short term
kurzfristig
by and large
im Großen und Ganzen
to advocate
plädieren für, befürworten (v)
dying to do something
etwas kaum abwarten können
I'm dying to hear the result.
Ich kann das Ergebnis kaum abwarten
to bank on it
sich darauf verlassen (v)
Don't bank on it!
Verlass' dich nicht darauf!
Joe Public, Joe Sixpack
Otto Normalverbraucher
Tom, Dick and Harry
Hinz und Kunz
Joe Bloggs
Herr Mustermann
Would it be conceivable, if ...?
Wäre es denkbar, dass ....?
a bone of contention
Zankapfel (m)
I've got a bone to pick with you.
Ich habe mit dir ein Hühnchen zu rupfen.
bone dry
knochentrocken
I really put my foot in it!
Da bin ich wirklich ins Fettnäpfchen getreten.
to put your foot in it
ins Fettnäpfchen treten (v)
The main snag is ...
Der Haken an der Sache ist, ...
to jump the gun
überstürzen (v)
mutual
gegenseitig
in both our interests
in unser beider Interesse
to get something straight
etwas klarstellen (v)
Let me just get this straight.
Lassen Sie mich das abschließend klarstellen.
let alone
schon gar nicht
I wouldn't pay 10 Euro for it, let alone 50.
Ich würde keine 10 Euro dafür zahlen, schon gar nicht 50.
I was surprise by the amount.
Ich war von dem hohen Betrag überrascht.
Out of sight, out of mind.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
More haste, less speed.
Eile mit Weile, in der Ruhe liegt die Kraft
let me have
zukommen lassen
I'll let you have the results tomorrow.
Ich werde Ihnen die Ergebnisse morgen zukommen lassen.
Please let me have the documents.
Bitte lassen Sie mir die Unterlagen zukommen.
crap
Mist (m), Unsinn (m), Scheibenkleister (m)
utter crap
totaler Mist
They get on like a house on fire.
Sie sind dicke Freunde. Sie verstehen sich bombig.
He asked me to tell you ...
Er lässt ausrichten ...
She asked me to tell you that she can't come.
Sie lässt sich entschuldigen.
it's quite straightforward
unkompliziert, einfach zu verstehen
§§§
|
- Tom, Dick & Harry - |
[ ] |
HG's
Aufarbeitung von
dp AG Englisch lernen mit The Grooves
© H-G Schmolke 2007
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hg@schmolke.com