Nadie es perfecto. |
---|
| Niemand ist perfekt. |
* * *
|
Necesito gotas para la nariz. |
---|
| Ich benötige Nasentropfen. |
* * * |
Necesito una buena guia del Cuzco. |
---|
| Ich brauche einen guten Reiseführer von Cuzco. |
* * * |
Necesito una hoja de papel. |
---|
| Ich brauche ein Blatt Papier. |
* * * |
Necesito un buen consejo. |
---|
| Ich brauche einen guten Ratschlag. |
* * * |
Necesito un certificado médico. |
---|
| Ich brauche eine ärztliche Bescheinigung. |
* * * |
Necesito un cuchillo para cortar pan. |
---|
| Ich brauche ein Brotmesser. |
* * * |
Negó con la cabeza. |
---|
| Er verneinte es mit Kopfschütteln. |
* * * |
Nosotros somos cuatro |
---|
| Wir sind zu viert. |
* * * |
Nos alegramos de comunicarle una buena noticia. |
---|
| Wir freuen uns, Ihnen eine gute Nachricht mitteilen zu können. |
* * * |
Nos espera un viaje largo. |
---|
| Wir haben eine lange Reise vor uns. |
* * * |
Nos ha salido bien. |
---|
| Es ist uns gut gelungen. |
* * * |
Nos hemos aburrido mucho en la fiesta. |
---|
| Auf dem Fest haben wir uns sehr gelangweilt. |
* * * |
Nos hemos alejado del centro. |
---|
| Wir haben uns vom Zentrum entfernt. |
* * * |
Nos trataron muy bien. |
---|
| Man hat uns sehr gut behandelt. |
* * * |
Nos vemos el domingo. |
---|
| Wir sehen uns am Sonntag |
* * * |
Nos vemos el próximo miércoles. |
---|
| Wir sehen uns nächsten Mittwoch. |
* * * |
Nos vemos hacia las seis. |
---|
| Wir sehen uns gegen sechs Uhr. |
* * * |
Nos veremos a la vuelta. |
---|
| Wir sehen uns wieder, wenn wir zurück sind. |
* * * |
No, no fumo, gracias. |
---|
| Nein, ich rauche nicht. Danke. |
* * * |
No, no Pepe no es bajo. |
---|
| Nein Pepe ist nicht klein. |
* * * |
No acabo de comprenderlo. |
---|
| Ich kann es nicht verstehen. |
* * * |
No aguanto estos dolores. |
---|
| Ich halte diese Schmerzen nicht aus. |
* * * |
No aguanto más el sueño. |
---|
| Ich halte die Müdigkeit nicht länger aus. |
* * * |
No basta para vivir. |
---|
| Es genügt nicht, um zu leben. |
* * * |
No comprendo absolutamente nada. |
---|
| Ich verstehe abolut gar nichts. |
* * * |
No corras, que la carretera está mal. |
---|
| Fahr nicht so schnell; die Straße ist in schlechtem Zustand. |
* * * |
No cree en Dios, es ateo. |
---|
| Er glaubt nicht an Gott, er ist Atheist. |
* * * |
No cuelgue, por favor! |
---|
| Bleiben Sie bitte am Apparat! |
* * * |
No debe ser demasiado caro. |
---|
| Es darf nicht zu tuer sein. |
* * * |
No encuentro ese libro en ninguna parte. |
---|
| Ich finde dieses Buch nirgends. |
* * * |
No encuentro la palabra adecuada. |
---|
| Ich finde das geeignete Wort nicht. |
* * * |
No entiendo bien esta palabra. |
---|
| Dieses Wort verstehe ich nicht ganz. |
* * * |
No era un ataque personal. |
---|
| Es war kein persönlicher Angriff. |
* * * |
No escribe nunca. |
---|
| Er schrieb nie. |
* * * |
No estoy acostumbrado a comer tanto. |
---|
| Ich bin nicht gewohnt, so viel zu essen. |
* * * |
No estoy de acuerdo. |
---|
| Ich bin nicht einverstanden. |
* * * |
No es fácil elegir entre tantos productos. |
---|
| Es ist nicht leicht unter so vielen Produkten zu wählen. |
* * * |
No es justo lo que han hecho. |
---|
| Was sie getan haben, ist nicht gerecht. |
* * * |
No es problema, le puedo ayudar. |
---|
| Das ist kein Problem. Ich kann Ihnen helfen. |
* * * |
No es sincero, dice lo que le conviene. |
---|
| Er ist nicht ehrlich. Er sagt immer, was ihm bequem ist. |
* * * |
No gano mucho. |
---|
| Ich verdiene nicht viel. |
* * * |
No grites tanto. |
---|
| Schrei nicht so! |
* * * |
No hable tan alto, por favore. |
---|
| Sprechen Sie nicht so laut bitte! |
* * * |
No han recogido la fruta. |
---|
| Sie haben das Obst nicht abgeholt. |
* * * |
No han venido a recoger la basura. |
---|
| Der Müll ist nicht abgeholt worden. |
* * * |
No hay duda, es esta calle! |
---|
| Es gibt keinen Zweifel, es ist diese Straße! |
* * * |
No hay nadie en la habitación. |
---|
| Es ist niemand im Zimmer. |
* * * |
No hay que perder la esperanza. |
---|
| Man darf die Hoffnung nicht aufgeben. |
* * * |
No hay que tomar demasiado alcohol. |
---|
| Man darf nicht zu viel Alkohol trinken. |
* * * |
No hubo partido a causa de la lluvia. |
---|
| Aufgrund des Regens fand das Fußballspiel nicht statt. |
* * * |
No le debes impedir que venga. |
---|
| Du darfst ihn nicht daran hindern zu kommen. |
* * * |
No le entiendo, ¿hable más alto! |
---|
| Ich verstehe Sie nicht. Sprechen Sie bitte lauter. |
* * * |
No lleva razón, se equivoca. |
---|
| Er hat Unrecht, er irrt sich. |
* * * |
No llores más, por favor. |
---|
| Bitte hör auf zu weinen. |
* * * |
No lo digo como amenaza. |
---|
| Ich sage es nicht als Drohung. |
* * * |
No lo olvidaré jamás. |
---|
| Ich werde es nie vergessen. |
* * * |
No lo recuerdo. |
---|
| Ich erinnere mich nicht. |
* * * |
No me acuerdo exactamente. |
---|
| Ich erinnere mich nicht genau. |
* * * |
No me alcanza el dinero para comprarlo. |
---|
| Mir reicht das Geld nicht, um es zu kaufen. |
* * * |
No me atrevo, me da miedo. |
---|
| Ich wage es nicht, ich habe Angst davor. |
* * * |
No me atrevo a decírselo. |
---|
| Ich wage es nicht, es ihm zu sagen. |
* * * |
No me convence. |
---|
| Das überzeugt mich nicht. |
* * * |
No me gustan las legumbres. |
---|
| Ich mag keine Hülsenfrüchte. |
* * * |
No me gusta viajar en grupo. |
---|
| Ich mag es nicht in der Gruppe zu reisen. |
* * * |
No me ha comprendido, es al revés. |
---|
| Er hat mich nicht verstanden, es ist umgekehrt. |
* * * |
No me importa la duración de la película. |
---|
| Die Länge des Films macht mir nichts aus. |
* * * |
No me interesa nada esto. |
---|
| Das interessiert mich überhaupt nicht. |
* * * |
No me molesta an absoluto. |
---|
| Es stört mich überhaupt nicht. |
* * * |
No me pueden arreglar el coche hasta mañana. |
---|
| Vor morgen können sie mein Auto nicht reparieren. |
* * * |
No mientas, porque te ho visto. |
---|
| Lüge nicht, denn ich habe dich gesehen. |
* * * |
No necesita cambiar, el autobús es directo. |
---|
| Sie brauchen nicht umzusteigen, der Bus fährt direkt dahin. |
* * * |
No nos quedamos hasta el final de la película. |
---|
| Wir sind nicht bis zum Ende des Films geblieben. |
* * * |
No olvides llevar un mapa de las carreteras. |
---|
| Vergiss nicht, eine Straßenkarte mitzunehmen! |
* * * |
No pidió permiso a nadie. |
---|
| Er hat niemanden um Erlaubnis gefragt. |
* * * |
No pongas esa cara. |
---|
| Setz nicht so eine Miene auf! |
* * * |
No puede decidirse todavía. |
---|
| Er kann sich noch nicht entscheiden. |
* * * |
No puede dormir con este ruido. |
---|
| Bei diesem Lärm kann ich nicht schlafen. |
* * * |
No puede permitirse el lujo de hacerlo. |
---|
| Er kann sich nicht den Luxus erlauben es zu tun. |
* * * |
No quiero éste, sino prefiero tomar aquel. |
---|
| Ich möchte nicht dieses, sondern nehme lieber jenes. |
* * * |
No quiero gastar demasiado dinero. |
---|
| Ich möchte nicht zu viel Geld ausgeben. |
* * * |
No quiero hablar de eso. |
---|
| Ich möchte nicht darüber sprechen. |
* * * |
No quisiera marcharme. |
---|
| Ich möchte gar nicht mehr weg. |
* * * |
No recuerdo ahora dónde lo tengo. |
---|
| Ich erinnere mich jetzt nicht, wo ich ihn habe. |
* * * |
No respires por la boca. |
---|
| Atme nicht durch den Mund. |
* * * |
No respondan todos a la vez. |
---|
| Antwortet nicht alle gleichzeitig! |
* * * |
No seas pesado. |
---|
| Sei nicht lästig! |
* * * |
No se acuesta nunca tan temprano. |
---|
| Er geht sonst nie so früh ins Bett. |
* * * |
No se preocupe, no tiene importancia. |
---|
| Machen Sie sich keine Sorgen, das ist ganz unwichtig. |
* * * |
No se puede imaginar lo que me alegré. |
---|
| Sie können sich nicht vorstellen, wie ich mich gefreut habe. |
* * * |
No se puede pagar con cheques. |
---|
| Es ist nicht möglich mit Schecks zu bezahlen. |
* * * |
No tendrá ninguna dificultad. |
---|
| Sie werden keine Schwierigkeiten haben. |
* * * |
No tenemos nada que declarar. |
---|
| Wir haben nichts zu verzollen. |
* * * |
No tenemos noticia de su llegada. |
---|
| Wir wissen nichts von seiner Ankunft. |
* * * |
No tengo bastante. |
---|
| Ich habe nicht genug. |
* * * |
No tengo bastante dinero. |
---|
| Ich habe nicht genug Geld. |
* * * |
No tengo cambio. |
---|
| Ich habe kein Kleingeld. |
* * * |
No tengo ganas de comer. |
---|
| Ich habe keine Lust zu essen. |
* * * |
No tengo nada más que añadir. |
---|
| Ich habe weiter nichts hinzuzufügen. |
* * * |
No tengo ni idea. |
---|
| Ich habe keine Ahnung. |
* * * |
No tengo suficiente para vivir. |
---|
| Ich habe nicht genug zum Leben. |
* * * |
No tengo tenedor. |
---|
| Ich habe keine Gabel. |
* * * |
No tengo tiempo además estoy cansado. |
---|
| Ich habe keine Zeit, außerdem bin ich müde |
* * * |
No tienen nada en comûn. |
---|
| Sie haben nichts gemeinsam. |
* * * |
No tiene expresión en la cara. |
---|
| Er hat keinerlei Ausdruck im Gesicht. |
* * * |
No tiene objeto discutur con él. |
---|
| Es hat keinen Zweck, mit ihm zu diskutieren. |
* * * |
No tiene prejuicios. |
---|
| Er hat keine Vorurteile. |
* * * |
No tiene sentido seguir discutiendo. |
---|
| Es hat keinen Sinn weiter zu diskutieren. |
* * * |
No tiene trabajo de momento. |
---|
| Er hat zur Zeit keine Arbeit. |
* * * |
No tiene un trabajo fijo. |
---|
| Er hat keine feste Arbeit. |
* * * |
No todos escriben con la mano derecha. |
---|
| Nicht alle Schreiben mit der rechten Hand. |
* * * |
No vale la pena discutir por esto. |
---|
| Es lohnt sich nicht, darüber zu diskutieren. |
* * * |
No veo otra solución. |
---|
| Ich sehe keine andere Möglichkeit. |
* * * |
No viene ningún autobús. |
---|
| Es kommt kein Bus. |
* * * |
Nuesto perro es viejo. |
---|
| Unser Hund ist alt. |
* * * |
Nuestra oficina se encuentra en un palacio del siglo dieciochlo. |
---|
| Unser Büro befindet sich in einem Palast aus dem achtzehnten Jahrhundert. |
* * * |
Nuestro equipo ha ganado. |
---|
| Unsere Mannschaft hat gewonnen. |
* * * |
Nuestro equipo perdió. |
---|
| Unsere Mannschaft hat verloren. |
* * * |
Nuestro gerente es un excelente organizador. |
---|
| Unser Chef ist ein hevorragender Organisator. |
* * * |
Nuestro sistema escolar es diferente. |
---|
| Unser Schulwesen ist anders. |
* * * |
¡No empujen, que hay sitio para todos! |
---|
| Nicht stoßen! Es ist Platz für alle da. |
* * * |
¡No es verdad! |
---|
| Das stimmt nicht. |
* * * |
¡No faltaba más! |
---|
| Das hätte noch gefehlt! |
* * * |
¡No hay manera de convencerlo! |
---|
| Es ist nicht möglich, ihn zu überreden! |
* * * |
¡No importa! Es igual. |
---|
| Es ist nicht wichtig. Es ist egal! |
* * * |
¡No me dejas hablar! |
---|
| Du lässt mich nicht reden! |
* * * |
¡No me importa nada el frío! |
---|
| Die Kälte macht mir nichts aus! |
* * * |
¡No me toquéis los cojones! |
---|
| Ach, rutscht mir doch alle den Buckel runter! |
* * * |
¡No tienes remedio! |
---|
| Es ist hoffnungslos mit dir! |
* * * |
¡No tiene importancia! |
---|
| Das hat keine Bedeutung. |
* * * |
¡No tocar! |
---|
| Nicht berühren! |
* * * |
¡No empujen, que hay sitio para todos! |
---|
| Nicht stoßen! Es ist Platz für alle da. |
* * * |
¡No es verdad! |
---|
| Das stimmt nicht. |
* * * |
¡No faltaba más! |
---|
| Das hätte noch gefehlt! |
* * * |
¡No hay manera de convencerlo! |
---|
| Es ist nicht möglich, ihn zu überreden! |
* * * |
¡No importa! Es igual. |
---|
| Es ist nicht wichtig. Es ist egal! |
* * * |
¡No me dejas hablar! |
---|
| Du lässt mich nicht reden! |
* * * |
¡No me importa nada el frío! |
---|
| Die Kälte macht mir nichts aus! |
* * * |
¡No me toquéis los cojones! |
---|
| Ach, rutscht mir doch alle den Buckel runter! |
* * * |
¡No tienes remedio! |
---|
| Es ist hoffnungslos mit dir! |
* * * |
¡No tiene importancia! |
---|
| Das hat keine Bedeutung. |
* * * |
¡No tocar! |
---|
| Nicht berühren! |
* * * |
¡No tocar! |
---|
| Bitte nicht berühren! |
* * * |
¡Oiga, por favor! |
---|
| Hören Sie bitte. |
* * * |