Inhalt: Kommunikationstrainer Spanisch-Sätze-Ihr
Sie
[ Auswahl ]     [ ‹ ]
Abra la ventana, por favor.
  Öffnen Sie das Fenster bitte!
Alicia es agrentina; es de Mendoza.
  Alicia ist Argentinierin. Sie ist aus Mendoza.
Allí alquilan apartamentos.
  Dort vermieten sie Wohnungen.
Al lado derecho ven la Plaza del Sol.
  Auf der rechten Seite sehen Sie die Plaza del Sol.
Antes de entrar dejen salir.
  Lassen Sie aussteigen, bevor Sie einsteigen.
Apague la luz por favor.
  Machen Sie bitte das Licht aus.
Apriete el botón para abrir las puertas.
  Drücken Sie den Knopf, um die Türen zu öffnen!
Aquí tiene mi pasaporte.
  Hier haben Sie meinen Pass.
Aquí tiene un billete de cincuenta euros.
  Hier haben Sie einen 50-Euro-Schein.
Así estará Ud más cómoda.
  So werden Sie sich bequemer fühlen.
Avíseme cuando llegue.
  Sagen Sie Bescheid, wenn Sie da sind.
Baje en la próxima parada.
  Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus!
Baje las maletas, por favor.
  Bringen Sie die Koffer herunter, bitte.
Buenas tardes!, deme un kilo de pan, por favor.
  Guten Tag, geben Sie mir ein Kilo Brot bitte.
Cierran al las siete.
  Sie schließen um sieben.
Claro, le comprendo muy bien.
  Natürlich, ich verstehe Sie sehr gut.
Claro que sí, lleva Ud razón!
  Natürlich haben Sie Recht!
Coja su maleta, por favor.
  Nehmen Sie Ihre Tasche, bitte.
Compre este coñac: es el mejor.
  Kaufen Sie diesen Conac. Er ist der beste.
Debe tomar la medicina tres veces al día.
  Sie müssen das Medikament drei Mal am Tag nehmen.
Desde aquí puede llamar.
  Von hier aus können Sie telefonieren.
Desde su habitación puede llamar por teléfono.
  Von Ihrem Zimmer aus können Sie telefonieren.
Después de atravesar el puente, verá Ud la iglesia.
  Nachdem Sie die Brücke überquert haben, werden Sie die Kirche sehen.
Devuélvame Ud mi dinero.
  Geben Sie mir mein Geld zurück!
Diríjanse Uds. a la oficina de información.
  Wenden Sie sich an das Informationsbüro!
Doble Ud a la izquierda.
  Biegen Sie links ab!
Ella es el gand amor de su vida.
  Sie ist die große Liebe in seinem Leben.
Ella no se pinta.
  Sie schminkt sich nicht.
Ella prefiere los hombres jóvenes.
  Sie bevorzugt junge Männer.
Ella tiene un trabajo sencillo.
  Sie hat eine einfache Arbeit.
Ellos han venido a visitarnos.
  Sie sind uns besuchen gekommen.
El autobús le llevará hasta la estación.
  Der Bus wird Sie bis zum Busbahnhof bringen.
El autobús le lleva a Ud. hasta el centro de la ciudad.
  Der Bus bringt Sie bis in die Innenstadt.
El empleado le informará.
  Der Angestellte wird Sie informieren.
Entre por favor.
  Treten Sie bitte ein!
En el consulado le informarán mejor.
  Im Konsulat wird man Sie besser informieren.
Escoja Ud entre estos vestidos.
  Wählen Sie unter diesen Kleidern aus.
Escriba su dirección, por favor.
  Schreiben Sie bitte Ihre Adresse auf.
Espere un momento, por favor.
  Warten Sie einen Augenblick, bitte!
Espero que se cure pronto.
  Ich hoffe, dass Sie bald gesund werden.
Están construyendo un nueve aeropuerto internacional.
  Sie bauen einen neuen internationalen Flughafen.
Está muy enamorado de ella.
  Er ist sehr in sie verliebt.
Es criminal lo que están haciendo.
  Was sie dort machen, ist verbrecherisch.
Es muy cainosa con sus hijos.
  Sie ist sehr liebevoll zu ihren Kindern.
Es una artista de cine muy conocida.
  Sie ist eine bekannte Filmschauspielerin.
Explíquele al policía lo que pasó.
  Erklären Sie dem Polizisten, was passiert ist!
Fuma Ud demasiado.
  Sie rauchen zu viel.
Guardo un buen recuerdo de ellos.
  Ich habe sie in guter Erinnerung.
Hable más claro, para no causar malentendidos.
  Sprechen Sie deutlich, um keine Missverständnisse zu verursachen.
Hace mucho anos que están de novios.
  Sie sind seit vielen Jahren verlobt.
Haga el favor de tomar asiento.
  Bitte nehmen Sie Platz!
Han despedido a quinientos obreros.
  Sie haben fünfhundert Arbeiter entlassen.
Han tenido un accidente con el coche.
  Sie haben einen Autounfall gehabt.
La cosa no es tan simple como parece.
  Die Sache ist nicht so einfach, wie sie aussieht.
La secretaría le informará.
  Im Sekretariat wird man Sie informieren.
La sopa está muy salada.
  Sie Suppe ist sehr salzig.
Le acogieron con mucho cariño.
  Sie haben Ihn sehr freundlich aufgenommen.
Le aconsejo que espere antes de decidirse.
  Ich empfehle Ihnen zu warten, bevor Sie sich entscheiden.
Le advierto que el qgua no es potable.
  Ich warne Sie, das Wasser ist nicht trinkbar.
Le han aumentado el sueldo.
  Sie haben ihm den Lohn erhöht.
Le han permitido que salga.
  Sie haben ihm erlaubt auszugehen.
Le llevaré en mi coche al aeropuerto.
  Ich werde Sie mit meinem Auto zum Flughafen bringen.
Le pido un favor.
  Ich bitte Sie um einen Gefallen.
LLamo a los niños para que vengan a comer.
  Ich rufe die Kinder, damit sie zum Essen kommen.
Los domingos no abren.
  Am Sonntag öffnen sie nicht.
Lo acaban de anunciar por radio.
  Sie haben es soeben im Radio angesagt.
Lo hacemos sin que tenga que molestarse Ud.
  Wir tun das , ohne dass Sie sich Umstände machen müssen.
Marque el número en la cabina 5.
  Wählen Sie die Nummer in Kabine 5.
Mándeme un ejemplar del libro.
  Schicken Sie mir ein Exemplar des Buches.
Me dirijo a Ud. para hacerle una pregunta.
  Ich wende mich an Sie, um Sie etwas zu fragen.
Me hacen un descuento del 20%.
  Sie geben mir 20% Ermäßigung.
Me han hecho un análisis de sangre.
  Sie haben mir eine Blutuntersuchung gemacht.
Me interesa mucho lo que Ud dice.
  Es interessiert mich sehr, was Sie sagen.
Me ofrecen poco por el coche viejo.
  Für das alte Auto bieten sie mir wenig.
Mire, le voy a decir una cosa.
  Schauen Sie mal, ich möchte Ihnen etwas sagen.
Mi hijo le acompanará.
  Mein Sohn wird Sie begleiten.
Mi secetaria le llamará mañana.
  Meine Sekretäring wird Sie morgen anrufen.
No cuelgue, por favor!
  Bleiben Sie bitte am Apparat!
No es justo lo que han hecho.
  Was sie getan haben, ist nicht gerecht.
No hable tan alto, por favore.
  Sprechen Sie nicht so laut bitte!
No han recogido la fruta.
  Sie haben das Obst nicht abgeholt.
No le entiendo, @hable más alto!
  Ich verstehe Sie nicht. Sprechen Sie bitte lauter.
No me pueden arreglar el coche hasta mañana.
  Vor morgen können sie mein Auto nicht reparieren.
No necesita cambiar, el autobús es directo.
  Sie brauchen nicht umzusteigen, der Bus fährt direkt dahin.
No se preocupe, no tiene importancia.
  Machen Sie sich keine Sorgen, das ist ganz unwichtig.
No se puede imaginar lo que me alegré.
  Sie können sich nicht vorstellen, wie ich mich gefreut habe.
No tendrá ninguna dificultad.
  Sie werden keine Schwierigkeiten haben.
No tienen nada en comûn.
  Sie haben nicht gemeinsam.
Pague Ud en la caja.
  Zahlen Sie an der Kasse!
Pare Ud aquí.
  Bleiben Sie hier stehen!
Perdone - Sí, diga.
  Entschuldigung - Ja bitte, sagen Sie nur.
Por fin llegaron a un acuerdo.
  Endlich sind sie zu einer Einigung gekommen.
Por supuesto que es mi novia.
  Selbstverständlich ist sie meine Freundin.
Possen una casa en la costa.
  Sie haben ein Haus an der Küste.
Preguntele a un guardia.
  Fragen Sie einen Polizisten!
Puede Ud. estar tranquilo.
  Sie können beruhigt sein.
Puede Ud contar conmigo.
  Sie können auf mich zählen.
Quiero presentarle a mi mujer.
  Ich möchte Sie mit meiner Frau bekannt machen.
Se fueron hasta Málaga haciendo autostop.
  Sie sind per Anhalter bis nach Málaga gefahren.
Se me ha caído un diente.
  Ich habe einen Zahn verloren. Mir haben Sie einen Zahn gezogen.
Siento quee no tenga Ud tiempo.
  Ich bedauere, dass Sie keine Zeit haben.
Siga Ud adelante.
  Fahren Sie fort!
Siga Ud derecho.
  Gehen Sie geradeaus weiter!
Siga Ud este camino.
  Folgen Sie diesem Weg.
Tienen dos niños y una niña.
  Sie haben zwei Jungen und ein Mädchen.
Tienen un chico y una chica.
  Sie haben einen Jungen und ein Mädchen.
Tiene que doblar a la derecha.
  Sie müssen nach rechts abbiegen.
Tiene Ud razón.
  Sie haben Recht.
Tiene Ud razón, es cierto.
  Sie habe ganz sicher Recht.
Tome la medicina antes de las comidas.
  Nehmen Sie das Medikament vor den Mahlzeiten.
Tome más despacio las curvas.
  Fahren Sie langsamer in die Kurve.
Trabaja de enfermera en el hospital.
  Sie arbeitet als Krankenschwester im Krankenhaus.
Tráigame un té con limón, por favor.
  Bringen Sie mir bitte einen Tee mit Zitrone.
Ud. habla mejor que yo.
  Sie sprechen besser als ich.
Ud habla bien el español.
  Sie sprechen gut Spanisch.
Van a casarse en octobre.
  Sie werden im Oktober heiraten.
Vaya a ver a un especialista.
  Gehen Sie zu einem Facharzt!
@Adelante!, pase Ud, por favor.
  Herein! Treten Sie bitte ein.
@Así es! @Tiene razón!
  So ist es! Sie haben Recht.
@Encantado de conocerle!
  Sehr erfreut Sie kennen zu lernen.
@Escuchen ahora la siguiente noticia!
  Hören Sie jetzt folgende Nachricht!
@Es igual, cómo quiera!
  Es ist gleich. Wie immer Sie möchten.
@Le invito a tomar café!
  Ich lade Sie ein, einen Kaffee zu trinken.
@Me da un recibo, por favor!
  Geben Sie mir eine Quittung bitte!
@Oiga, por favor!
  Hören Sie bitte.
@Qué alegre está Ud hoy!
  Wie fröhlich Sie heute sind!
@Qué disfrute Ud mucho!
  Genießen Sie es!
@Qué se divierta!
  Vergnügen Sie sich!
@Saque la lengua, por favor!
  Strecken Sie die Zunge heraus, bitte.
°Cuánto tardan en hacer la reparación?
  Wie lange brauchen sie für die Reparatur?
°Lo prefiere en rojo o en azul?
  Möchten Sie es lieber in Rot oder in Blau?
°Me puede explicar esto?
  Können Sie mir das hier erklären?
°Qué le parece si damos un paseo?
  Was halten Sie davon, etwas spazieren zu gehen?
°Qué le pasa? °Se encuentra mal?
  Was ist los mit Ihnen? Fühlen Sie sich schlecht?
  Sie [ › ]

HG's
Wörterbücher
© H-G Schmolke 1998-2011
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs¡sadaba.de