A la fuerza no conseguirás
nada. |
| Mit Gewalt wirst du nichts erreichen.
|
Encontrarás este libro en
la Biblioteca Nacional. |
| Dieses Buch findest du in der
Staatsbibliothek. |
Eres la felicidad de mi
vida. |
| Du bist das Glück meines Lebens. |
Eres una persona
tranquila. |
| Du bist ein ruhiger Mensch. |
Espero que comprendas mi
posición. |
| Ich hoffe, du verstehst meine Haltung.
|
Está desesperado porque no
le haces caso. |
| Er ist verzweifelt, weil du nicht auf ihn
hörst. |
Es lo mínimo que puedes
hacer. |
| Das ist das Mindeste, das du tun kannst.
|
Has sido injusto con él.
|
| Du bist ungerecht zu ihm gewesen. |
Lo demás ya lo sabes.
|
| Das Übrige weißst du schon. |
Lo puedes comprar en
cualquier farmacia. |
| Das kannst du in jeder beliebigen Apotheke
kaufen. |
Me alegro de que hayas
venido. |
| Ich freue mich, dass du gekommen bist.
|
No le debes impedir que
venga. |
| Du darfst ihn nicht daran hindern zu kommen.
|
Pero, °qué tal? @Qué bien
te veo! @Ya era hora! |
| Mensch! Wie geht's? Gut siehst du aus! Es
wurde auch langsam Zeit! |
Puedes tomar el metro o el
autobús. |
| Du kannst die U-Bahn oder den Bus nehmen.
|
Sin duda llevas razón.
|
| Zweifellos hast du Recht. |
Si hablas tan rápido no te
entiendo. |
| Wenn du so schnell sprichtst, verstehe ich
dich nicht. |
Si no te esfuerzas, no
llegarás a nada. |
| Wenn du dich nicht anstrengst, wirst du
nichts erreichen. |
Si te pones nervioso, será
solo peor. |
| Wenn du nervös wirst, ist es nur schlimmer.
|
Tendrías que aprender a
nadar. |
| Du solltest schwimmen lernen. |
Te lo digo para que le
sepas. |
| Ich sage es dir, damit du es weißt.
|
Tienes razón, mo lo niego.
|
| Du hast Recht, das leugne ich nicht.
|
Tienes un agujero en el
calcetín. |
| Du hat ein Loch im Strumpf. |
Tienes un vestido muy
bonito. |
| Du hast ein sehr schönes Kleid an. |
Tu eres la mejor.
|
| Du bist die Beste. |
Verás, es muy complicado
explicarlo. |
| Du wirst sehen, es ist schwer zu erklären.
|
@Acá lo tienes! |
| Hier hast du es! |
@Cada día estás más guapa!
|
| Jeden Tag siehst du besser aus. |
@En qué lío te has metido!
|
| In was für Schwierigkeiten du dich begeben
hast! |
@No me dejas hablar!
|
| Du lässt mich nicht reden! |
@Ojalá sea como tú dices!
|
| Hoffentlich ist es, wie du sagst. |
@Qué cosas dices!
|
| Was sagst du bloß für Sachen! |
@Qué delgado estás!
|
| Wie dünn du bist! |
@Qué fuerza tienes!
|
| Wie stark du bist! |
@Qué guapa estás hoy!
|
| Wie gut du heute aussiehst! |
@Qué triste estás hoy!
|
| Wie traurig du heute bist! |
@Te vas a hacer daño con
el cuchillo! |
| Du tust dir noch weh mit dem Messer!
|
@Y encima te enfadas
conmigo! |
| Und obendrein bist du mir böse! |
°Has visitado la torre del
castillo? |
| Hast du den Schlossturm besichtigt?
|
°Notas la diferencia?
|
| Siehst du den Unterschied? |
°Ya has leído el
periódico? |
| Hast du schon die Zeitung gelesen? |