Ich arbeite bis sechs Uhr
abends. |
| Trabajo hasta las seis de la tarde.
|
* * *
|
Ich arbeite in einer
internationalen Firma. |
| Trabajo en una compañía internacional.
|
* * * |
Ich arbeite Teilzeit.
|
| Yo trabajo a tiempo parcial. |
* * * |
Ich bade die Kinder.
|
| Voy a bañar a los niños. |
* * * |
Ich bedauere, dass Sie
keine Zeit haben. |
| Siento quee no tenga Ud tiempo. |
* * * |
Ich benötige Nasentropfen.
|
| Necesito gotas para la nariz. |
* * * |
Ich bevorzuge Horrorfilme.
|
| Prefiero las películas de terror. |
* * * |
Ich bezweifle, dass er
kommt. |
| Dudo que venga. |
* * * |
Ich bin Arbeiter.
|
| Soy obrero. |
* * * |
Ich bin aus Berlin.
|
| Soy de Berlín. |
* * * |
Ich bin bis Seite 160
gekommen. |
| He llegado a página 160. |
* * * |
Ich bin Deutscher.
|
| Soy aleman. |
* * * |
Ich bin ein Amateur, kein
professionneller Musiker. |
| Soy aficionado, no soy músico profesional.
|
* * * |
Ich bin für die
Organisation verantwortlich. |
| Soy responsable de la organisación.
|
* * * |
Ich bin in der
Provinzhauptstadt geboren. |
| Yo nací en la capital de la provinicia.
|
* * * |
Ich bin mit meiner Arbeit
zufrieden. |
| Estoy contento con mi trabajo. |
* * * |
Ich bin nicht
einverstanden. |
| No estoy de acuerdo. |
* * * |
Ich bin nicht gewohnt, so
viel zu essen. |
| No estoy acostumbrado a comer tanto.
|
* * * |
Ich bin nicht gläubig.
|
| Yo no soy creyente. |
* * * |
Ich bin Pedros Bruder.
|
| Soy hermano de Pedro. |
* * * |
Ich bin schon seit fünf
Jahren hier. |
| Llevo ya cinco anos aquí. |
* * * |
Ich bin sehr erkältet.
|
| Estoy completamente resfriado |
* * * |
Ich bin seit Montag hier.
|
| Estoy aquí desde el lunes. |
* * * |
Ich bin seit vier Tagen
hier. |
| Llevo cuatro días aquí. |
* * * |
Ich bin 50 Jahre alt.
|
| Tengo 50 anos. |
* * * |
Ich bitte Sie um einen
Gefallen. |
| Le pido un favor. |
* * * |
Ich bleibe bis November
hier. |
| Me quedo aquí hasta noviembre. |
* * * |
Ich brauche einen guten
Ratschlag. |
| Necesito un buen consejo. |
* * * |
Ich brauche einen guten
Reiseführer von Cuzco. |
| Necesito una buena guia del Cuzco.
|
* * * |
Ich brauche eine ärztliche
Bescheinigung. |
| Necesito un certificado médico. |
* * * |
Ich brauche ein Blatt
Papier. |
| Necesito una hoja de papel. |
* * * |
Ich brauche ein
Brotmesser. |
| Necesito un cuchillo para cortar pan.
|
* * * |
Ich bringe das Haus in
Ordnung. |
| Yoy a arreglar la casa. |
* * * |
Ich bringe das Paket zur
Post. |
| Voy a llevar el paquete a Correos.
|
* * * |
Ich bringe die Wäsche in
die Wäscherei. |
| Voy a llevar la ropa a la lavandería.
|
* * * |
Ich bring dich hin.
|
| Te llevo. |
* * * |
Ich decke gleich den
Tisch. |
| Voy a poner la mesa enseguida. |
* * * |
Ich denke dasselbe.
|
| ¿Yo pienso lo mismo! |
* * * |
Ich empfehle Ihnen das
Menü des Hauses. |
| Le recomiendo el menú de la casa. |
* * * |
Ich empfehle Ihnen zu
warten, bevor Sie sich entscheiden. |
| Le aconsejo que espere antes de decidirse.
|
* * * |
Ich erinnere mich jetzt
nicht, wo ich ihn habe. |
| No recuerdo ahora dónde lo tengo. |
* * * |
Ich erinnere mich nicht.
|
| No lo recuerdo. |
* * * |
Ich erinnere mich nicht
genau. |
| No me acuerdo exactamente. |
* * * |
Ich esse ein belegtes
Brötchen mit Schinken. |
| Me como un bocadillo de jamón. |
* * * |
Ich esse ein Brötchen mit
Wurst. |
| Me como un bocadillo de chorizo. |
* * * |
Ich esse gerne Brot mit
Butter. |
| Me gusta comer pan con matequilla.
|
* * * |
Ich fahre mit dem
Flugzeug. |
| Yoy en avión. |
* * * |
Ich finde das geeignete
Wort nicht. |
| No encuentro la palabra adecuada. |
* * * |
Ich finde dieses Buch
nirgends. |
| No encuentro ese libro en ninguna parte.
|
* * * |
Ich freue mich, dass du
gekommen bist. |
| Me alegro de que hayas venido. |
* * * |
Ich freue mich dich zu
sehen. |
| ¿Me alegro de verte! |
* * * |
Ich fühle mich wie ein
alter Mann. |
| Me siento un hombre viejo. |
* * * |
Ich fürchte, dass er mit
mir das Geld nicht zurückgegeben wird. |
| Temo que o me devuelva el dinero. |
* * * |
Ich fürchte, dass wir den
Zug verpasst haben. |
| Me temo que hemos perdido el tren.
|
* * * |
Ich gebe zu mich geirrt zu
haben. |
| Admito que me he equivocado. |
* * * |
Ich gehe Brot kaufen.
|
| Voy a comprar pan. |
* * * |
Ich gehe deine Eltern
begrüßen. |
| Voy a saludar a tus padres. |
* * * |
Ich gehe einen Freund
besuchen. |
| Voy a visitar un amigo. |
* * * |
Ich gehe etwas in die
Sonne. |
| Voy a tomar a la sombra con este calor.
|
* * * |
Ich gehe meine Brille
holen. |
| Voy a buscar mis gafas. |
* * * |
Ich gehe mir die Haare
schneiden lassen. |
| Me voy a cortar el pelo. |
* * * |
Ich gehe mit Maria ins
Kino. |
| Voy al cine con Maria. |
* * * |
Ich gehe weg, bevor er
kommt. |
| Me voy antes de que venga él. |
* * * |
Ich gehe zum Fußball.
|
| Voy al fútbal. |
* * * |
Ich gehe zur Apotheke, um
ein Thermometer zu kaufen. |
| Voy a la farmacia para comprar un termómetro.
|
* * * |
Ich gehe zur Bank, um Geld
zu wechseln. |
| Yoy al banco a cambiar dinero. |
* * * |
Ich glaube die Rechnung
stimmt nicht. |
| Creo que hay un error en la cuenta.
|
* * * |
Ich glaube ich bin
beschwipst. |
| Creo que estoy un poco bebido. |
* * * |
Ich glaube ich habe mich
geirrt. |
| Creo que me he equivocado. |
* * * |
Ich glaube ich habe mich
verlaufen. |
| Creo que me he equivocado de camino.
|
* * * |
Ich glaube nicht.
|
| Supongo que no. |
* * * |
Ich glaub's einfach nicht!
|
| ¿Es que no me lo puedo creer! |
* * * |
Ich habe Befehl, niemanden
durchzulassen. |
| Tengo la orden de no dejar pasar a nadie.
|
* * * |
Ich habe blonde
Haare |
| Tengo el pelo rubio. |
* * * |
Ich habe das Flugticket
verloren. |
| He perdido el billete de avion. |
* * * |
Ich habe das Geld
verloren. |
| He perdido el dinero. |
* * * |
Ich habe das Hotel
reserviert. |
| He reservado el hotel. |
* * * |
Ich habe dich sehr lieb.
|
| ¿Te quiero mucho! |
* * * |
Ich habe die Brieftasche
auf dem Rücksitz gelassen. |
| Dejé la cartera en el aciento de atrás.
|
* * * |
Ich habe die Nachricht
durch eine Freundin erhalten. |
| Recibí la noticia a través de una amiga.
|
* * * |
Ich habe die Zahnbürste
vergessen. |
| He olvidado el cepillo de dientes.
|
* * * |
Ich habe einen
Arbeitsvertrag unterschrieben. |
| He firmado un contrato de trabajo.
|
* * * |
Ich habe einen Artikel
über internationale Politik gelesen. |
| He leído un articulo sobre política
internacional. |
* * * |
Ich habe einen Brief von
Maria bekommen. |
| He recibido una carta de Maria. |
* * * |
Ich habe einen deutschen
Touristen kennengelernt. |
| He conocido a un turista alemán. |
* * * |
Ich habe einen grauen
Mantel. |
| Tengo un abrigo gris. |
* * * |
Ich habe einen Kater.
|
| Tengo resaca. |
* * * |
Ich habe einen Kredit
beantragt. |
| He pedido un crédito. |
* * * |
Ich habe einen Liebesfilm
angeschaut. |
| He visto una película de amor. |
* * * |
Ich habe einen neuen Anzug
gekauft. |
| He comprado un traje nuevo. |
* * * |
Ich habe einen Zahn
verloren. Mir haben Sie einen Zahn gezogen. |
| Se me ha caído un diente. |
* * * |
Ich habe einen 600 Seiten
langen Roman gelesen. |
| He leído una novela de 600 páginas.
|
* * * |
Ich habe eine CD gekauft.
|
| He comprado un CD. |
* * * |
Ich habe eine Frage.
|
| Tengo una pregunta. |
* * * |
Ich habe eine Gemüsesuppe
gekocht. |
| He preparado una sopa de verdura. |
* * * |
Ich habe eine
hervorragende Orangenmarmelade. |
| Tengo una mermelada de naranja exquisita.
|
* * * |
Ich habe eine interessante
Zeitschrift gekauft. |
| He comprado una revista interesante.
|
* * * |
Ich habe eine interssante
Tätigkeit. |
| Tengo una acitvidad interesante. |
* * * |
Ich habe eine
Kunstausstellung besucht. |
| He visitado una exposición de arte.
|
* * * |
Ich habe eine Sammlung
moderner Kunst |
| Tengo una colección de arte moderno.
|
* * * |
Ich habe eine sehr schwere
Tasche. |
| Tengo un bolso muy pesado. |
* * * |
Ich habe eine Sommerjacke
gekauft. |
| He comprado una chaqueta de verano.
|
* * * |
Ich habe eine Stimme
gehört. |
| He oído una voz. |
* * * |
Ich habe eine Verabredung
am Dienstag um 10 Uhr. |
| Tengo un compromiso el martes a las 10.
|
* * * |
Ich habe eine Verabredung
um fünf. |
| Tengo un compromiso a las cinco. |
* * * |
Ich habe eine wichtige
Mitteilung für dich. |
| Tengo una importante comunicación para darte.
|
* * * |
Ich habe eine Wohnung
gemietet. |
| He alquilado un piso. |
* * * |
Ich habe ein Baumwollhemd
gekauft. |
| Me he comprado una camisa de algodón.
|
* * * |
Ich habe ein Elektroherd
gekauft. |
| He comprado und cocina eléctrica. |
* * * |
Ich habe ein
Frauenzeitschrift gekauft. |
| He comprado una revista femenina. |
* * * |
Ich habe ein Geschenk für
dich. |
| Tengo un regalo para ti. |
* * * |
Ich habe ein Girokonto
eröffnet. |
| He abierto una cuenta corriente. |
* * * |
Ich habe ein interessantes
Buch entdeckt. |
| He descubierto un libro interesante.
|
* * * |
Ich habe ein langes
Gespräch mit ihm gehabt. |
| He tenido una larga conversación con él.
|
* * * |
Ich habe ein neues Auto
gekauft. |
| Me compré un auto nuevo. |
* * * |
Ich habe es ihm schon
vorher gesagt. |
| Se lo he dicho ya antes. |
* * * |
Ich habe etwas anderes
erwartet. |
| Yo hay perder la esperanza. |
* * * |
Ich habe ganz frische
Brötchen gekauft. |
| He comprado unos panecillos recién hechos.
|
* * * |
Ich habe großen Durst.
|
| Tengo mucha sed. |
* * * |
Ich habe großen Hunger.
|
| Tengo mucha hambre. |
* * * |
Ich habe Hilfeschreie
gehört. |
| Oí gritos de socorro. |
* * * |
Ich habe hohes Fieber.
|
| Tengo mucha fiebre. |
* * * |
Ich habe Hunger.
|
| Tengo hambre. |
* * * |
Ich habe ihm eine Karte
aus Valencia geschrieben. |
| Le escribe una tarjeta desde Valencia.
|
* * * |
Ich habe ihn beinahe
überredet. |
| Casi lo he convencido. |
* * * |
Ich habe ihn sehr lieb.
|
| Le tengo mucho cariño. |
* * * |
Ich habe im Schwimmbad
gebadet. |
| Me he bañado en la piscina. |
* * * |
Ich habe keine Ahnung.
|
| No tengo ni idea. |
* * * |
Ich habe keine Gabel.
|
| No tengo tenedor. |
* * * |
Ich habe keine Lust zu
essen. |
| No tengo ganas de comer. |
* * * |
Ich habe keine Schuld
daran! |
| ¿Yo no tengo la culpa! |
* * * |
Ich habe keine Zeit,
außerdem bin ich müde |
| No tengo tiempo además estoy cansado.
|
* * * |
Ich habe kein Kleingeld.
|
| No tengo cambio. |
* * * |
Ich habe Magenschmerzen.
|
| Tengo dolor de estómago. |
* * * |
Ich habe mehr Kassetten
als Schallplatten. |
| Tengo más casetes que discos. |
* * * |
Ich habe mich gut
eingelebt. |
| Me he aclimatado muy bien. |
* * * |
Ich habe mich mit einem
Freund getroffen. |
| Me he encontrado con un amigo. |
* * * |
Ich habe mich verlaufen.
|
| Estoy perdido. |
* * * |
Ich habe mir die Hand weh
getan. |
| Me he hecho daño en la mano. |
* * * |
Ich habe mir eine schwarze
Tasche gekauft. |
| He comprado un bolso negro. |
* * * |
Ich habe mit eine
Baumwollbluse gekauft. |
| Me he comprado una blusa de algodón.
|
* * * |
Ich habe Mühe gehabt, mich
zu beherrschen. |
| Me costó trabajo contenerme. |
* * * |
Ich habe neue
Arbeitszeiten. |
| Tengo un nuevo horario de trabajo.
|
* * * |
Ich habe nicht genug.
|
| No tengo bastante. |
* * * |
Ich habe nicht genug Geld.
|
| No tengo bastante dinero. |
* * * |
Ich habe nicht genug zum
Leben. |
| No tengo suficiente para vivir. |
* * * |
Ich habe noch eine Menge
zu erledigen. |
| Tengo que hacer todavía un montón de cosas.
|
* * * |
Ich habe noch ein unnützes
Elektrogerät gekauft. |
| He comprado otro aparato eléctrico unútil.
|
* * * |
Ich habe schon die
Fahrkarten für das Schiff. |
| Ya tengo el pasaje para el barco. |
* * * |
Ich habe seinen Namen
vergessen. |
| He olvidado su nombre. |
* * * |
Ich habe sie in guter
Erinnerung. |
| Guardo un buen recuerdo de ellos. |
* * * |
Ich habe so viel Arbeit.
|
| ¿Tengo tanto trabajo! |
* * * |
Ich habe überall
nachgeschaut. |
| He mirado por todos lados. |
* * * |
Ich habe viele Freunde in
Spanien. |
| Tengo muchas amistades en España. |
* * * |
Ich habe weiter nichts
hinzuzufügen. |
| No tengo nada más que añadir. |
* * * |
Ich habe wenig Zeit.
|
| Tengo poco tiempo. |
* * * |
Ich habe Wollsocken
angezogen. |
| Me he puesto unos calcetines de lana.
|
* * * |
Ich habe Zollgebühren
zahlen müssen. |
| He tenido que pagar derechos de aduana.
|
* * * |
Ich halte diese Schmerzen
nicht aus. |
| No aguanto estos dolores. |
* * * |
Ich halte die Müdigkeit
nicht länger aus. |
| No aguanto más el sueño. |
* * * |
Ich hatte den Verdacht,
dass es eine Lüge ist. |
| Tenía la sospecha de que era mentira.
|
* * * |
Ich hätte gern ein
Schokoladeneis, bitte. |
| Quisiera un helado de chocolate, por favor.
|
* * * |
Ich hätte gern zweihundert
Gramm Wurst. |
| Quisiera doscientos gramos de chorizo.
|
* * * |
Ich heiße Francis.
|
| Yo me llamo Francis. |
* * * |
Ich helfe Ihnen sofort.
|
| Enseguida le ayudo. |
* * * |
Ich hoffe, dass er kommt.
|
| Espero que venga. |
* * * |
Ich hoffe, dass Sie bald
gesund werden. |
| Espero que se cure pronto. |
* * * |
Ich hoffe, dass wir in
Verbindung bleiben. |
| Espero que mantengamos el contacto.
|
* * * |
Ich hoffe, du verstehst
meine Haltung. |
| Espero que comprendas mi posición.
|
* * * |
Ich kann bis Montag
warten. |
| Puedo esperar hasta el lunes. |
* * * |
Ich kann es nicht
verstehen. |
| No acabo de comprenderlo. |
* * * |
Ich kann Spanisch.
|
| Sé español. |
* * * |
Ich kaufe etwas zu essen.
|
| Yoy a comprar algo para comer. |
* * * |
Ich kenne Mexiko nicht.
|
| Yo no conozco México. |
* * * |
Ich komme dich am Bahnhof
abholen. |
| Pasaré a recogerte a la estación. |
* * * |
Ich komme um acht
Uhr |
| Viene a las ocho. |
* * * |
Ich kopiere es dir auf
eine Diskette. |
| Te lo copio en disquete. |
* * * |
Ich lade dich zum
Abendessen ein. |
| Te invito a cenar. |
* * * |
Ich lade Sie ein, einen
Kaffee zu trinken. |
| ¿Le invito a tomar café! |
* * * |
Ich lese jeden Tag
Zeitung. |
| Leo el diario todos los días. |
* * * |
Ich liebe die Bergluft.
|
| Me gusta el aire de la montaña. |
* * * |
Ich liebe Tiere.
|
| Me gustan mucho los animales. |
* * * |
Ich mach das Licht aus.
|
| Voy a encender la luz. |
* * * |
Ich mag einfache Leute.
|
| Me gustan las personas sencillas |
* * * |
Ich mag es nicht in der
Gruppe zu reisen. |
| No me gusta viajar en grupo. |
* * * |
Ich mag keine
Hülsenfrüchte. |
| No me gustan las legumbres. |
* * * |
Ich meine es im
Scherz |
| Lo digo en broma. |
* * * |
Ich möchte bald ankommen.
|
| Quiero llegar pronto. |
* * * |
Ich möchte bitte etwas
trinken. |
| Quiero algo de beber. |
* * * |
Ich möchte das Geld auf
die Bank bringen. |
| Quiero meter el dinero en el banco.
|
* * * |
Ich möchte dieses Getränk
probiern. |
| Quiero probar esta bebida. |
* * * |
Ich möchte die
benachbarten Dörfer kennen lernen. |
| Quiero conocer los pueblos vecinos.
|
* * * |
Ich möchte einen Roséwein.
|
| Yo quiero un vino rosado. |
* * * |
Ich möchte einen Tisch für
heute abend reservieren. |
| Quiero una mesa para este noche, por favor.
|
* * * |
Ich möchte einen Tisch
reservieren. |
| Quisiera reservar una mesa. |
* * * |
Ich möchte ein Foto
machen. |
| Quiero sacar una foto. |
* * * |
Ich möchte ein Stück Brot.
|
| Quiero un pedazo de pan. |
* * * |
Ich möchte ein Zimmer für
zwei Nächte. |
| Quiero una habitación por dos noches.
|
* * * |
Ich möchte ein Zimmer mit
eigenem Bad. |
| Quiero una habitación con baño privado.
|
* * * |
Ich möchte Fleisch mit
Gemüse und Kartoffeln. |
| Quiero carne con verdura y patatas.
|
* * * |
Ich möchte gar nicht mehr
weg. |
| No quisiera marcharme. |
* * * |
Ich möchte Ihnen zum
Geburtstag gratulieren. |
| Le quiero felicitar por su cumpleaños.
|
* * * |
Ich möchte ins Auslang
gehen. |
| Quiero salir al extranjero. |
* * * |
Ich möchte jede Diskussion
vermeiden. |
| Prefiero evitar qualquier discusión.
|
* * * |
Ich möchte lieber ein
Schokoladeneis. |
| Prefiero un helado de chocolate. |
* * * |
Ich möchte meine Zeit gut
nutzen. |
| Quiero aprovechar bien mi tiempo. |
* * * |
Ich möchte mit Kreditkarte
bezahlen. |
| Quiero pagar con tarjeta. |
* * * |
Ich möchte nicht darüber
sprechen. |
| No quiero hablar de eso. |
* * * |
Ich möchte nicht dieses,
sondern nehme lieber jenes. |
| No quiero éste, sino prefiero tomar aquel.
|
* * * |
Ich möchte nicht zu viel
Geld ausgeben. |
| No quiero gastar demasiado dinero.
|
* * * |
Ich möchte Sie mit meiner
Frau bekannt machen. |
| Quiero presentarle a mi mujer. |
* * * |
Ich möchte Spanisch
lernen. |
| Quiero aprender español. |
* * * |
Ich musste die Einladung
ablehnen. |
| Tuve que rechazar la invitación. |
* * * |
Ich musste plötzlich
bremsen. |
| Tuve que frenar de repente. |
* * * |
Ich muss bei der Bank
vorbeigehen. |
| Tengo que pasar por el banco. |
* * * |
Ich muss darüber
nachdenken. |
| ¿Tengo que pensar en ello! |
* * * |
Ich muss die Fläche des
Saals ausmessen. |
| Tengo que medir la superficie de la sala.
|
* * * |
Ich muss die Wäsche
waschen. |
| Tengo que lavar la ropa. |
* * * |
Ich muss die
Windschutzscheibe reinigen. |
| Tengo que limpiar el cristal del coche.
|
* * * |
Ich muss ein Ferngespräch
führen. |
| Tengo que hacer una llamada de larga
distancia. |
* * * |
Ich muss Geld auf der Bank
abheben. |
| Tengo que sacar dinero del banco. |
* * * |
Ich muss jetzt mit dieser
Arbeit beginnen. |
| Tengo que empezar este trabajo ahora.
|
* * * |
Ich muss mir das Gesicht
waschen. |
| Tengo que lavarme la cara. |
* * * |
Ich muss Ölwechsel machen.
|
| Tengo que cambiar el aceite del coche.
|
* * * |
Ich muss viel Steuern
zahlen. |
| Tengo que pagar muchos impuestos. |
* * * |
Ich muss zum Zahnarzt.
|
| Tengo que ir al dentista. |
* * * |
Ich nehme den Bus um fünf.
|
| Tomo el autobús de las cinco. |
* * * |
Ich nehme lieber einen
trockenen Wein. |
| Prefiero un vino seco. |
* * * |
Ich nehme mir die
Freiheit, es zu tun. |
| Me toma la liberdad de hacerlo. |
* * * |
Ich notiere den
Zugfahrplan. |
| Voy a apuntar el horario de los trenes.
|
* * * |
Ich rede gerne auf
Spanisch. |
| Me gusta hablar en español. |
* * * |
Ich reise lieber mit
Liegewagen. |
| Preferio viajar en coche-cama. |
* * * |
Ich rufe die Kinder, damit
sie zum Essen kommen. |
| LLamo a los niños para que vengan a comer.
|
* * * |
Ich sage es dir, damit du
es weißt. |
| Te lo digo para que le sepas. |
* * * |
Ich sage es nicht als
Drohung. |
| No lo digo como amenaza. |
* * * |
Ich sage Ihnen die
Wahrheit. |
| Le digo la verdad. |
* * * |
Ich schicke dir ein Paket
zum Geburtstag. |
| Te voy a manar un paquete para el cumpleaños.
|
* * * |
Ich schicke es dir mit der
Post. |
| Te lo mando por correo. |
* * * |
Ich schicke es Ihnen per
E-Mail. |
| Se lo mando por correo electrónico.
|
* * * |
Ich sehe keine andere
Möglichkeit. |
| No veo otra solución. |
* * * |
Ich spiele gerne Klavier.
|
| Me gusta tocar el piano. |
* * * |
Ich stehe jeden Tag um
sieben Uhr auf. |
| Todos los días me levanto a las siete.
|
* * * |
Ich stelle Ihnen meine
Frau vor. |
| Le presento a mi esposa. |
* * * |
Ich studiere
Naturwissenschaften. |
| Estudio ciencias naturales. |
* * * |
Ich suche Arbeit in
Spanien. |
| Busco trabajo en España. |
* * * |
Ich suche einen
Sommerrock. |
| Estoy buscando una falta de verano.
|
* * * |
Ich suche ein Buch über
die spanische Geschichte. |
| Estoy buscando un libor de historia de
España. |
* * * |
Ich suche ein
Geburtstagsgeschenk für ihn. |
| Estoy buscando un regalo para su cumpleaños.
|
* * * |
Ich trage einen schwarzen
Hut. |
| Tengo un sombrero negro. |
* * * |
Ich treibe viel Sport.
|
| Hago mucho deporte. |
* * * |
Ich verabschiede mich mit
einem Kuss. |
| Me despido con un beso. |
* * * |
Ich verdiene nicht viel.
|
| No gano mucho. |
* * * |
Ich vermisse meine
Freunde. |
| Extraño a mis amigos. |
* * * |
Ich vermute, dass er nicht
kommen wird. |
| Sosoecho que no va a venir. |
* * * |
Ich verspreche Ihnen, eine
Lösung zu suchen. |
| Le prometo buscar una solución. |
* * * |
Ich verstehe abolut gar
nichts. |
| No comprendo absolutamente nada. |
* * * |
Ich verstehe nichts von
der Börse. |
| Yo, de la bolsa no entiendo nada. |
* * * |
Ich verstehe Sie nicht.
Sprechen Sie bitte lauter. |
| No le entiendo, ¿hable más alto! |
* * * |
Ich wage es nicht, es ihm
zu sagen. |
| No me atrevo a decírselo. |
* * * |
Ich wage es nicht, ich
habe Angst davor. |
| No me atrevo, me da miedo. |
* * * |
Ich warne Sie, das Wasser
ist nicht trinkbar. |
| Le advierto que el qgua no es potable.
|
* * * |
Ich warte seit einer
Stunde auf dich. |
| Te estoy esperando desde hace una hora.
|
* * * |
Ich wäre gerne
Sprachlehrer. |
| Quisiera ser profesor de idiomas. |
* * * |
Ich weigere mich zu
antworten. |
| Me niego a responder. |
* * * |
Ich wende mich an Sie, um
Sie etwas zu fragen. |
| Me dirijo a Ud. para hacerle una pregunta.
|
* * * |
Ich werde eine
Gehaltserhöhung verlangen. |
| Voy a pedir un aumento de sueldo. |
* * * |
Ich werde ein wenig
ausruhen. |
| Yoy a descansar un rato. |
* * * |
Ich werde es gleich tun.
|
| Ya lo voy a hacer. |
* * * |
Ich werde es Ihnen
erzählen. |
| Se lo voy a contar. |
* * * |
Ich werde es nie
vergessen. |
| No lo olvidaré jamás. |
* * * |
Ich werde ihm sagen, dass
er gehen soll. |
| Le diré que vaya. |
* * * |
Ich werde mich am Knie
operieren lassen. |
| Me voy a operar de la rodilla. |
* * * |
Ich werde Sie mit meinem
Auto zum Flughafen bringen. |
| Le llevaré en mi coche al aeropuerto.
|
* * * |
Ich werde versuchen dir
alles zu erklären. |
| Voy a tratar de explicarte todo. |
* * * |
Ich wohne im dritten
Stock. |
| Vivo en el tercer piso. |
* * * |
Ich wohne 100 Meter von
hier. |
| Vivo a 100 metros de aquí. |
* * * |
Ich wünsche Ihnen viel
Glück. |
| Le deseo mucha suerte. |
* * * |
Ich würde gerne tanzen.
|
| Me gustaría bailar. |
* * * |
Ich würde gern mit ihm
sprechen. |
| Quisiera hablar con él. |
* * * |
Ich würde vielmehr sagen,
dass er groß ist. |
| Yo diría que es más bien alto. |
* * * |
Ich zahle alles zusammen.
|
| Lo voy a pagar todo junto. |
* * * |
Ich zahle die Rechnung.
|
| Voy a pagar la cuenta. |
* * * |
Ich zeige Ihnen einige
Modelle. |
| Le voy a mostrar alunos modelos. |
* * * |
Ich ziehe ein weißes Hemd
an. |
| Me pongo una camisa blanca. |
* * * |
Ich ziehe es vor, am
Vormittag zu arbeiten. |
| Prefiero trabajar por las mañanas.
|
* * * |